童海洋
摘?要:在高校英語課程的《跨文化交際》課程教學(xué)時,由于學(xué)校缺乏重視程度,導(dǎo)致了思政教學(xué)的實際效果并不明顯,因此必須要針對當下存在的不足進行教學(xué)的探索和改革,本文主要圍繞高校英語課程中的《跨文化交際》課程思政教學(xué)展開分析和論述,首先介紹高校英語課程中推進《跨文化交際》課程思政教學(xué)的重要意義,然后分析當下在推進《跨文化交際》課程思政教學(xué)時存在的一些問題和不足,最后提出全面加強高校英語課程《跨文化交際》課程思政教學(xué)的有效途徑。
關(guān)鍵詞:高校英語課程;跨文化交際課程;思政教學(xué)
正所謂立德樹人,因此在進行專業(yè)課程教學(xué)時,也應(yīng)該注重開展思想政治教育,才能夠促進學(xué)生們的全面健康成長。但是當下在開展高校英語課程的《跨文化交際》課程教學(xué)時,缺乏對思政教育的有效投入,導(dǎo)致了《跨文化交際》的思政教學(xué)實際效果并不明顯,因此應(yīng)該結(jié)合當下在進行《跨文化交際》課程思政教學(xué)時存在的一些問題和不足采取有效的改善途徑,才能夠保證學(xué)生們文化自信,并且樹立良好的價值觀念。
一、高校英語課程《跨文化交際》課程開展思政教育的重要意義分析
在進行《跨文化交際》課程的教學(xué)過程當中,通過融入思政教育具有十分重要的意義和作用,主要表現(xiàn)在以下幾個方面:
1.有利于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力
通過開展《跨文化交際》課程教學(xué),能夠讓學(xué)生們了解經(jīng)濟全球化和國際一體化的發(fā)展趨勢,從而讓學(xué)生們樹立良好的確定目標。在進行專業(yè)英語教學(xué)時,只有讓學(xué)生們對多元文化有更多的認同感,才能夠有一個好的心態(tài),以批判的思想去對待多元文化現(xiàn)象。通過增強學(xué)生的跨文化意識,能夠為學(xué)生們的英語學(xué)習奠定良好的思想基礎(chǔ)。通知開展思政課程有利于培養(yǎng)學(xué)生的綜合素質(zhì),尤其是培養(yǎng)學(xué)生們跨文化能力以及思辨能力。
2.能夠促進學(xué)生的全面健康成長
由于《跨文化交際》作為一門新興的學(xué)科,要求學(xué)生們在進行英語學(xué)習時能夠具備一定的文化背景,能夠了解英語文化的本土語言。另外通過融入思政教育也有利于讓學(xué)生們掌握住中國文化的精髓和實質(zhì),從而培養(yǎng)學(xué)生們的自信,保證學(xué)生們在進行《跨文化交際》活動學(xué)習的同時,也能夠增強民族的自豪感和責任感,更好地看待中國的傳統(tǒng)文化,從而樹立正確的人生觀和價值觀,不會在進行英語課程學(xué)習的時候喪失民族信仰【1】。
二、當下《跨文化交際》課程思政教育存在的問題和不足分析
高職院校在推進《跨文化交際》課程教學(xué)時,思政教育存在著一些問題和不足,主要表現(xiàn)在以下幾個方面:
1.缺乏對思政課程的有效融入
在進行《跨文化交際》課程教學(xué)的過程當中,僅僅是教授了一些英語文化的本土背景,讓學(xué)生們對國外的知識有一定的積累,但是卻缺乏對思政教育的有效融入,不能夠有效地融入中國的傳統(tǒng)文化,影響到了學(xué)生們跨文化意識的培養(yǎng),而且導(dǎo)致學(xué)生們?nèi)狈缥幕尘暗牧私?。甚至部分同學(xué)產(chǎn)生了崇洋媚外的錯誤思想,不利于學(xué)生綜合素質(zhì)的提高。
2.缺乏對思政課程投入的力度
在進行《跨文化交際》課程教學(xué)時,缺乏對思政教育融入的重視,導(dǎo)致思政課程開展比較的形式、不能夠深入學(xué)生們的心理,也很難產(chǎn)生實際效果??傊?,教學(xué)目標上存在著一定的偏差,導(dǎo)致了思政課程無法順利開展。
三、全面加強《跨文化交際》課程中思政教育的有效方法分析
結(jié)合當下《跨文化交際》課程中思政教育缺失的現(xiàn)象,因為應(yīng)該采取有效的教學(xué)舉措,具體而言,做到以下幾個方面:
1在英語教學(xué)中有效滲透英語習語的翻譯方法
進行英語習語翻譯一定要考慮的重要因素有語言背景、上下文語境和習語的接受者等。教師在英語教學(xué)中應(yīng)該有意識、循序漸進地向?qū)W生講授英語習語的翻譯技巧,這樣才能達到學(xué)生跨文化交際能力提高的目的。首先,直接翻譯。直譯就是把源文(source language)保留在目的語(target language)中。這種翻譯方法能夠保留源文的比喻、形象和文化色彩,有利于英漢文化的交流與融合,目的語的語言能夠得到豐富。但是這種方法是有條件限制的:不會在漢語中引起歧義或沖突,不違背漢語語言規(guī)范。其次,意譯翻譯。意譯就是在目的語中舍去或轉(zhuǎn)換源語的語言形式和文化形象的翻譯方法。如果直接翻譯帶有濃重的民族文化色彩的英語習語,英語習語的表達形式或比喻形象不能很好地得以體現(xiàn),這就須用意譯翻譯方法。
2.要進行跨文化對比來幫助學(xué)生們樹立正確的人生觀和價值觀
在經(jīng)濟全球化和國際一體化的發(fā)展趨勢之下,文化向多元化的方向發(fā)展,因此通過進行跨文化的對比,也能夠幫助學(xué)生們樹立正確的人生觀和價值觀,主動踐行社會核心價值觀,并且成為社會主義現(xiàn)代化建設(shè)有用的人才。尤其是《跨文化交際》課程涉及到很多的西方思想以及文化,因此應(yīng)該結(jié)合課程的內(nèi)容,充分發(fā)揮道德育人的功能,通過對中西方文化進行對比,把中國的價值觀融入到課堂教學(xué)當中,既能夠拓展學(xué)生們的國際視野,也能夠增強學(xué)生們的社會責任感。比如可以結(jié)合“中西文化對比”進行系列課題的研究,包括飲食、服飾、傳統(tǒng)節(jié)日等思維方式等主題的探討,既能夠讓學(xué)生們對相關(guān)內(nèi)容進行搜集整理,也能夠真正的歸納出中國與其他國家的不同,并且讓學(xué)生們更加了解中國的傳統(tǒng)文化以及各個方面的文化,從而有效地幫助學(xué)生們樹立不同的文化視角,更加的有批量性的看待一些問題,幫助學(xué)生樹立正確的人生觀和價值觀。
3.要舉辦一些實實在在的活動來培養(yǎng)學(xué)生的綜合素質(zhì)
在進行《跨文化交際》課程的思政教育時要讓學(xué)生們了解到學(xué)習英語文化,不僅僅是為了學(xué)習和了解外國的科技文化知識,更重要的是通過語言這一媒介來向世界展現(xiàn)中國,傳承中國燦爛文化,因此可以舉辦一些教學(xué)活動。比如英文講“中華傳統(tǒng)故事”,《跨文化交際》情景表演等實踐活動,從而讓學(xué)生們養(yǎng)成良好的跨文化意識,也能夠提高缺什么的政治思想覺悟,有效地保證思政教育的融入,引導(dǎo)學(xué)生們對中國傳統(tǒng)文化進行深入細致的了解,通過這些實實在在的活動來了解傳統(tǒng)文化與西方文化的不同的內(nèi)涵和精髓。各小組通過深入查閱資料與歸納整理,從人與自然、人際關(guān)系、動與靜、人生態(tài)度、天性觀、時間取向等各方面進行深度跨文化對比,并探討差異形成的原因。在此教學(xué)實踐活動中,學(xué)生們一方面可深入地了解中國文化及體制,提升政治思想覺悟,另一方面可感受到不同文化視角差異,學(xué)會批判性地看待問題,樹立正確的世界觀、人生觀和價值觀【2】。
總結(jié):
在高校英語課程的《跨文化交際》課程教學(xué)時,通過進行思政教育,能夠保證學(xué)生們?nèi)ケ话莸男膽B(tài),更好地適應(yīng)多元文化,培養(yǎng)學(xué)生們的跨文化意識。同時也能夠使得思政教育取得良好的實際效果,培養(yǎng)學(xué)生良好的人生觀和價值觀,但是當下在進行《跨文化交際》課程的思政教學(xué)時存在著一些問題。比如缺乏對思政教育的重視程度,不能夠有效地融入思政教育、學(xué)生們存在著一些錯誤的思想,影響到了英語的專業(yè)學(xué)習,因此為了培養(yǎng)學(xué)生的綜合素質(zhì),在進行《跨文化交際》課程的思政教育時應(yīng)該傳播傳統(tǒng)文化,讓學(xué)生們更加自信,另外要進行跨文化的對比,保證學(xué)生們樹立正確的價值觀。與此同時,也要將思政教育與知識傳授有效的結(jié)合,才能夠保證思政教育更加具有載體,并且產(chǎn)生良好的實踐效果。
參考文獻
[1]?薛飛. 從《跨文化交際》角度淺談大學(xué)英語課程思政[J]. 校園英語,2019(7):6-7.
[2]?陳霞. 高職院?!丁犊缥幕浑H》》課程教學(xué)改革芻議[J]. 語文學(xué)刊,2014(9):147-148.