【摘要】在聲樂的長期發(fā)展歷程中,藝術(shù)歌曲起到了很大的推動作用,而其中德語作品又尤為重要。一個想學(xué)好聲樂的人必須要學(xué)習(xí)大量的德語藝術(shù)歌曲。而在眾多的德語作品中,舒伯特的作品最具有代表性。對于演唱的人來說,想要演唱好德語作品,必須掌握德語的發(fā)音規(guī)則、發(fā)音方法與語言規(guī)律。本文將從舒伯特的藝術(shù)歌曲出發(fā),探究德語語音與歌唱的結(jié)合,并對其存在的一些問題進(jìn)行論述。
【關(guān)鍵詞】德語語音;舒伯特;藝術(shù)歌曲;發(fā)音規(guī)則;發(fā)音方法;語言規(guī)律
【中圖分類號】J60? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 【文章編號】1002-767X(2020)08-0015-02
【本文著錄格式】韓磊.探究德語語音與歌唱的結(jié)合——以舒伯特藝術(shù)歌曲為例[J].北方音樂,2020,04(08):15-16.
在近一年的探究過程中,我們結(jié)合了舒伯特的藝術(shù)歌曲,探究了德語語音與歌唱的結(jié)合。在藝術(shù)歌曲中,德語是一門經(jīng)常會被用到的語言,同時在世界范圍內(nèi)使用也較為廣泛。舒伯特是早期浪漫主義的代表人物,他的一生創(chuàng)作了很多作品。雖一生短暫,但他創(chuàng)作了600余首歌曲,18部歌劇,10部交響曲,19首弦樂四重奏,22首鋼琴奏鳴曲,四首小提琴奏鳴曲,被譽為“歌曲之王”。他的大多數(shù)藝術(shù)歌曲都是用德語進(jìn)行演唱的,因此對于演唱者來說,想要演唱好德語的作品,必須掌握德語的發(fā)音規(guī)則、發(fā)音方法與語言規(guī)律。在我們的探究過程中,從舒伯特的藝術(shù)歌曲《魔王》《小夜曲》《菩提樹》等作品進(jìn)行語音語調(diào)的分析。在德語歌曲中,首先我們要注意語音與歌唱的結(jié)合。
一、注意元音語音在歌唱中的運用
(1)在德語的字母中,有a、e、i、o、u五個單元音,?、?、ü三個變元音,3組復(fù)元音組合ei(ai,ay,ey)、eu(?u)、au,3個雙元音aa、ee、oo和1個半元音y.這些元音的發(fā)音都有長短音之分,并且發(fā)音有的相同,有的則相差較大,而復(fù)合元音的發(fā)音只有長音。
(2)對聲樂生來說,演唱中需要保證元音的統(tǒng)一。元音也分長短之分,例如,當(dāng)發(fā)元音[a?]的時候,舌頭需要抵住下齒,嘴唇張開。與漢語“啊”相似。而元音[a]則與[a?]發(fā)音方式大致相同,但更加短促。例如,當(dāng)我們發(fā)[i?]的時候嘴唇形狀是扁平的,和漢語的“衣”相似。而發(fā)[?]時的時候,較[i?]短促一些。
(3)德語的變元音是德語的一大特點,它是德語區(qū)別于其他的語音的重要標(biāo)志之一。同樣在變元音中也有長短之分。例如,y是對應(yīng)于i的圓形聲音。發(fā)音時,舌前部向前向上升到與前部硬腭無摩擦的最高點。與漢語的“遇”相似。
(4)復(fù)合元音是由兩個及以上的單元音所構(gòu)成的,我們需要注意,第一個元音要重讀,然后快速地發(fā)第二個元音,不能停頓。元音ei(ai,ay,ey)發(fā)音時從[a]迅速滑到[?],緊密復(fù)合。其中[?]為非音節(jié)性元音。而eu發(fā)音時從[?]迅速滑到[?],緊密復(fù)合,其中[s]為非音節(jié)元音。同樣,au從[a]迅速滑到[?],緊密復(fù)合。其中[?]為非音節(jié)性元音。
二、注意輔音語音在歌唱中的運用
在德語中,輔音是最能夠展現(xiàn)德語的風(fēng)格與魅力的。它包含18個單輔音和18組輔音組合。下面以兩個例子區(qū)別清輔音和濁輔音
(一)清輔音[p]和濁輔音[b]
發(fā)清輔音[p]時,嘴巴緊閉,用氣息爆破成音,但聲帶沒有振動。濁輔音[b]發(fā)音時,發(fā)音位置與[p]相同,但嘴巴相對松弛,送氣音較弱,聲帶需要搖動,即清輔音[p]的濁音。
(二)清輔音[k]和濁輔音[g]
發(fā)清輔音[k]時,嘴巴自然半開,舌頭抬高,貼近硬腭形成阻力,然后強烈的氣體爆發(fā)出聲音,聲帶不振動。發(fā)濁音輔音[g]時,發(fā)聲位置與[k]相同,但供氣和爆破較弱,聲帶應(yīng)振動。
三、舒伯特作品分析
舒伯特的藝術(shù)歌曲作為德語歌曲的典范,其中利用了許多德國詩歌、民間故事等。歌唱者要想唱好作品,必須需要對作品有著一定的理解。下面將以他的藝術(shù)歌曲《魔王》《菩提樹》進(jìn)行分析。
(一)《魔王》
作品《魔王》是舒伯特根據(jù)詩人歌德同名詩歌創(chuàng)作的藝術(shù)歌曲。演唱者如果需要完成這首作品,需要從四個角色揣摩歌曲,從不同感情和音色的變化進(jìn)行處理。作品通過旋律、鋼琴伴奏、歌唱和情感的變化表現(xiàn)了敘事詩中的“魔鬼”“父親”“兒子”和“敘述者”四個人物及其所處的特殊環(huán)境。歌曲講述了在一個風(fēng)雨交加的晚上,父親抱著生病的孩子在森林里騎馬飛馳,此時孩子昏睡在父親的懷中,孩子發(fā)出惶恐、害怕的叫聲,昏睡中,孩子幻想出了魔王,狡猾的魔王想用花言巧語把孩子騙走,但最后孩子死在了父親懷里的故事。歌曲雖然是自由發(fā)展的狀態(tài),但結(jié)構(gòu)的統(tǒng)一、形式完美。
歌曲《魔王》一共由148個小節(jié)構(gòu)成,全曲鋼琴伴奏模擬馬蹄馳騁節(jié)奏貫穿整個歌曲,低音奏出了森林中夜晚的風(fēng)冷風(fēng)颯諷,氣勢洶洶的場景,烘托出沉悶的恐懼氣氛。作者還用大二度展現(xiàn)孩子驚呼、害怕的神情。演唱過程中,我們需要注意了解歌曲表達(dá)的內(nèi)容,了解歌曲背景,當(dāng)我們了解了歌詞大意后,更有助于我們利用方法進(jìn)行歌唱。例如,歌曲一開始”Wer reitet so spaet durch Nacht und Wind?”一直到”Er fasst ihn sicher, er haelt ihn warm.”演唱者在演唱的過程中需要注意情緒的把控,像訴說一樣把歌詞表達(dá)出來,同時需要注意類似”spaet”這類結(jié)尾有止音的單詞,我們需要發(fā)出德語的味道。而在后面分別以父親、兒子和魔王的身份進(jìn)行輪換演唱,需要注意人物的語音語調(diào)。
(二)《菩提樹》
《菩提樹》選自聲樂套曲《冬之旅》。該曲根據(jù)德國詩人繆勒的詩歌進(jìn)行譜曲,作品旋律優(yōu)美動聽,感情真摯。這首藝術(shù)歌曲情節(jié)一共可分為四個部分,演唱這首作品需要注意情緒的轉(zhuǎn)變,第一部分講述的是一個流浪者來到一口古井邊,在古井的旁邊長著一棵菩提樹,這讓他想起了從前的點點滴滴;第二部分,流浪者看著面前的菩提樹,感嘆如今自己的生活遭遇;第三部分,突然一陣北風(fēng)吹掉了流浪者的帽子,擾亂了他的回憶,把他帶到了現(xiàn)實;而第四段講述的是流浪漢已經(jīng)出來很多年,但他經(jīng)常聽到菩提樹的呼喚,希望菩提樹能給他帶來平安。
四、研究調(diào)查情況
在我們調(diào)查研究過程中,我們作了一次調(diào)查問卷。在我們調(diào)查研究過程中,音樂專業(yè)同學(xué)占30.77%,非音樂專業(yè)在校大學(xué)生占51.28%,已工作音樂愛好者占7.69%,其他的占10.26%。在我們的調(diào)查中,關(guān)于“德語在歌曲演唱中與你所了解到的其他語言有什么區(qū)別”這個問題,總結(jié)出來,德語的特點是發(fā)音過程更傾向于每個音節(jié)之間的獨立性。這一點同意大利語和法語等拉丁語族強調(diào)流暢性和連貫性的發(fā)音所不同,它的發(fā)音比較嚴(yán)謹(jǐn),易區(qū)分,而且更注重結(jié)尾音。
五、總結(jié)
通過以上論述,我們應(yīng)當(dāng)對德語語音與歌唱的結(jié)合應(yīng)該有所了解,演唱者在演唱歌曲前期應(yīng)當(dāng)了解歌曲背景,熟悉歌曲的語音語調(diào)。畢竟德語不是我們的母語,更多的時候需要我們把歌詞了解清楚,了解歌詞大意,了解歌詞表達(dá)的內(nèi)容。如今互聯(lián)網(wǎng)方便了人們的生活,在網(wǎng)絡(luò)上我們可以找到很多純正的歌曲泛讀。泛讀過程中,做到一句一句地讀,一句一句地理解,同時注意,同一單詞之間不可以換氣。輔音是德語的一大特色,需要我們要區(qū)別好清輔音和濁輔音。我們在熟悉語言的過程中切記不要用漢語去標(biāo)注,這會影響語言的純正,我們可以利用音標(biāo)進(jìn)行學(xué)習(xí),多模仿多校正,以至于能夠較好地展現(xiàn)作品。
參考文獻(xiàn)
[1]裴菲菲.德語語音發(fā)音要點及在歌唱中的運用[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(自然科學(xué)版),vol.28 No.1.