• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      哈薩克語與漢語在趨向補(bǔ)語方面的對(duì)比分析

      2020-05-06 09:05:20艾尼瓦爾買合木提
      關(guān)鍵詞:哈薩克語對(duì)比分析

      艾尼瓦爾?買合木提

      摘 要:現(xiàn)代漢語中的補(bǔ)語系統(tǒng)是一類結(jié)構(gòu)非常獨(dú)特的系統(tǒng)。由于在全球其他語言中補(bǔ)語都屬于較為少見的語法現(xiàn)象,所以也成為了當(dāng)前漢語教學(xué)中的教學(xué)難點(diǎn),本文通過對(duì)比哈薩克語與漢語在趨向補(bǔ)語表達(dá)方面的不同,從而得出在給哈薩克斯坦留學(xué)生進(jìn)行趨向補(bǔ)語教學(xué)時(shí)應(yīng)該注意到的問題是什么。

      關(guān)鍵詞:趨向補(bǔ)語;哈薩克語;對(duì)比分析

      一、簡單趨向補(bǔ)語在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      因人類思維共性的原因,現(xiàn)代漢語中的趨向動(dòng)詞是可以直接互譯的, 哈薩克語當(dāng)中也有相應(yīng)的趨向動(dòng)詞,其趨向動(dòng)詞也有相應(yīng)的引申意義,可是與漢語表達(dá)趨向補(bǔ)語的意義方式不都一樣。一般采用其他的方式表達(dá)趨向意義。現(xiàn)代漢語中的趨向動(dòng)詞作補(bǔ)語表示相應(yīng)的語法意義,在這一點(diǎn)上哈薩克語中不用趨向動(dòng)詞表達(dá),而是用其他的形式表達(dá)。分析如下:

      (一)趨向補(bǔ)語“來、去”在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      根據(jù)焦點(diǎn)背景理論我們可以知道,趨向動(dòng)詞“來”是人或物體以說話者方向?yàn)槟繕?biāo)的移動(dòng)。而“去”是以人或事物為焦點(diǎn),以人或事物原來位置為背景,焦點(diǎn)離開原來位置的運(yùn)動(dòng)。當(dāng)句子的動(dòng)詞為及物動(dòng)詞時(shí),“來、去”表示受事方的趨向,當(dāng)句子的動(dòng)詞為非及物動(dòng)詞時(shí),“來、去”表示實(shí)施方的趨向。而這一語法點(diǎn)在哈薩克語中是相一致的。

      (1)前面走來了一位小女孩。

      Алдымнанб?р кызжур ?пшы?ты(жур?п шы?ты:走來)

      (2)他向醫(yī)院走去。

      Ол ауруxана?а ?арай ж?рд?(?арай ж?рд?:走去)

      他擦去臉上的臟東西。

      Ол бет?ндег? лас заттарды с?ртт?(с?ртт?:去)

      在表示趨向意義時(shí),哈薩克語有時(shí)可不用“來、去”,可直接用動(dòng)詞。

      (3)他向母親快步走去。

      Ол анасына ?арай жылдам ?адаммен ая? басты

      (4)他們家給他寄來一些東西。

      Оны? ?йдег?лер? о?ан заттар салып ж?берд?

      除了命令句以外,當(dāng)謂語動(dòng)詞表示已完成的動(dòng)作時(shí),賓語在“來、去”的后面。哈薩克語的賓語只出現(xiàn)在謂語動(dòng)詞前面。

      (5)昨天父親帶我去了公園。

      Кеше ?кем мен? саяба??а апарды

      (6)他給我?guī)硪槐驹~典。

      Ол ма?ан б?р с?зд?к алып келд?

      漢哈中的“來、去”都具有相應(yīng)的引申意義,但并不像趨向意義那樣相對(duì)應(yīng)。

      (7)看來還是你說對(duì)了。

      Сен дурыс айтыпсы?

      (二)趨向補(bǔ)語“進(jìn)、出”在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      哈薩克語有時(shí)可用к?рд?(進(jìn))、шы?ты(出)作連動(dòng)句的第二個(gè)謂語。

      (1)他跑進(jìn)來了。

      Ол ж?г?р?п к?рд?

      (2)他正確的叫出了每一個(gè)人的名字。

      Ол б?р адамны? ес?м?н дурыс тауып ша?ырды

      當(dāng)翻譯“出”為趨向補(bǔ)語的漢語句子時(shí),哈薩克語有時(shí)用“出”作謂語與之對(duì)應(yīng)。動(dòng)詞不能與處所賓語相結(jié)合,但趨向補(bǔ)語可以,哈薩克語沒有補(bǔ)語,所以就用趨向動(dòng)詞做作謂語。

      (3)他走出宿舍。

      Ол жата?xанадан шы?ты

      哈薩克語有時(shí)不用“出”表達(dá)趨向,而是用格來表示。

      (4)酒吧里傳出了吵架的聲音。

      Клубта ?рыс?ан дауыс шы?ты

      (5)他沒說出什么有用的東西。

      Ол жарамды ешн?рсе айтпады

      在哈薩克語中的“出”可表達(dá)“一遍”、“一下”的意義。

      (6)我看了一遍。

      Мен б?р к?р?п шы?тым

      (7)他看了一下自己的傷口。

      Ол ?з?н?? жарасына ?арады

      (三)趨向補(bǔ)語“上、下”在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      哈薩克語常用連動(dòng)式,一般不使用“下”。

      (1)我們大家坐下了。

      Б?з барлы?ымыз отырып алды?

      (2)貴就貴吧,買下算了。

      ?ымбат болса ?ымбат болсын сатып ала салы?дар

      漢語趨向補(bǔ)語“上”引申意義很多,但在哈薩克語中用其他動(dòng)詞作謂語表達(dá)有關(guān)于“上”的引申意義,不使用趨向動(dòng)詞。

      (3)你走的太快了,我追不上你。

      Сен ?те тез ж?рес?? мен жете алмай ?ойдым

      (4)嚇得閉上眼睛。

      ?оры??аннан к?з?н ж?мып алыпты

      (5)你把他的名字也寫上。

      Сен оны? атында жазып ?ой

      (6)他愛上了一位美麗的姑娘。

      Ол б?р с?лу ?ыз?ан ?ашы? бодыпты

      “下”的引申意義也是如此。

      (7)請(qǐng)脫下外套。

      Сырт?ы ки?м??зд? шеш???з

      (8)把你手中的活兒放下。

      ?олы?ызда?ы ж?мысты ?ойы?ыз

      (9)這房子容不下8個(gè)人。

      Бул ?йге 8 адам сыймайды

      二、復(fù)合趨向補(bǔ)語在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      在現(xiàn)代漢語中可以用復(fù)合趨向補(bǔ)語表達(dá)趨向意義和引申意義,在哈薩克語中很少用復(fù)合趨向動(dòng)詞表趨向。

      (一)趨向補(bǔ)語“起來”在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      現(xiàn)代漢語在表達(dá)趨向時(shí),如果動(dòng)詞后再無其他成分時(shí),用“起來”,而哈薩克語表達(dá)“起來”趨向時(shí),“起來”只作謂語。

      (1)請(qǐng)你站起來說話。

      Орны?ыздан т?рып с?йле??з

      (2)把孩子抱起來。

      Баланы к?тер???з

      第一個(gè)句子中哈薩克語的“起來”可以跟漢語的趨向補(bǔ)語“起來”對(duì)應(yīng),而第二個(gè)句子里是用“抱”作謂語表“起來”趨向。

      在漢語當(dāng)中“起來”有引申意義,但在哈薩克語中不用趨向動(dòng)詞“т?р(起來)”,而是用其它的動(dòng)詞謂語。

      (3)團(tuán)結(jié)起來保護(hù)家鄉(xiāng)。

      Б?р?г?п алып отанымызды ?ор?аймыз

      (4)他們?yōu)橐稽c(diǎn)小事吵起來。

      Олар б?р к?шкентай ж?мыс?а ?рысып ?алды

      (5)天氣又冷起來了。

      Ауа райы суытып кет?пт?

      (二)趨向補(bǔ)語“下來”在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      在哈薩克語里用“т?с(下來)”,和相應(yīng)的動(dòng)詞和格結(jié)合表示。在表達(dá)引申意義時(shí)哈薩克語不用“下來”表趨向,而是用動(dòng)詞加助詞表達(dá)。

      (1)樹倒下來了。

      А?аш ??лады

      (2)把耳機(jī)拿下來。

      ??ла??апты алып таста?ыз

      (3)車漸漸停下來了。

      К?л?к ж?ймен кел?п то?тады

      (4)天色暗下來了。

      К?н ?арайып батты

      (三)趨向補(bǔ)語“下去”在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      當(dāng)“下去”做漢語趨向補(bǔ)語時(shí),哈薩克語有時(shí)不用“下去”表示。有時(shí)用助動(dòng)詞表示“下去”的引申意義。

      (1)把藥喝下去。

      Д?р?н? ?ш

      (2)他把工作堅(jiān)持下去。

      Ол ж?мысты жал?астырды

      (3)像這樣下去,你會(huì)學(xué)得很好。

      Осылай жал?астырса? ?те жа?сы ?йренес??

      (四)趨向補(bǔ)語“過去、過來”在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      在表達(dá)趨向意義時(shí),哈薩克語一般不用 “過去、過來”表達(dá)趨向,而是用“名字+格”或動(dòng)詞謂語表達(dá)。表達(dá)“過去、過來”引申意義時(shí)也是用動(dòng)詞謂語表達(dá)。

      (1)不能從橋上過去。

      К?п?рд?? ?ст?нен ?туге болмайды

      (2)把球傳過來。

      Допты бере салы?ыз

      (3)維克多昏過去了。

      Виктор талып ?алды

      (4)維克多醒過來了。

      Виктор оянды

      (五)趨向補(bǔ)語“出來、出去”在哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)

      在表達(dá)趨向意義時(shí),哈薩克語中有兩種用法,一種是動(dòng)詞和“出來、出去”結(jié)合成連動(dòng)式表達(dá)。另一種是不適用趨向動(dòng)詞表達(dá)。在表達(dá)“出來”的從隱性到顯性的引申意義時(shí),哈薩克語不用趨向動(dòng)詞表示。

      (1)維克多也跟著我走了出來。

      Викторда мен?мен ?лес?п шы?ты

      (2)他喝得太多,都吐出來了。

      Ол ?те к?п ?шкенд?ктен ??сып ж?берд?

      (3)夢想不是隨便說出來的。

      Арманды айта беруге болмайды

      (4)你可以把你的要求提出來。

      Сен ?з талабы?ды ?ойса? болады

      三、總結(jié)

      通過上述對(duì)漢語和哈薩克語趨向補(bǔ)語的對(duì)應(yīng)表達(dá)的分析,可以得知,漢語作為漢藏語系的語言,而哈薩克語作為阿勒泰語系的語言,兩種不同系統(tǒng)的語言在表達(dá)趨向及引申意義上區(qū)別性還是很大的,雖然兩種語言都有趨向動(dòng)詞,但在表達(dá)上哈薩克語用其它的形式對(duì)應(yīng)漢語的表達(dá)。在給哈薩克斯坦留學(xué)生進(jìn)行趨向補(bǔ)語教學(xué)時(shí),應(yīng)注意趨向補(bǔ)語的趨向及引申意義與哈薩克語中的對(duì)應(yīng)表達(dá)的區(qū)別性。

      參考文獻(xiàn)

      [1] 劉月華.趨向補(bǔ)語通釋[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1998.

      [2] 成燕燕,關(guān)新秋,苗東霞,等.哈薩克族漢語補(bǔ)語習(xí)得研究[M].北京:民族出版社,2003.

      [3] 朱曉軍.中亞、俄羅斯學(xué)生學(xué)漢語詞匯語法偏誤研究[M].新疆:新疆教育出版社,2014.

      【作者簡介】 艾尼瓦爾·買合木提(1990—),男,碩士,研究方向:漢語作為第二語言教學(xué)。

      猜你喜歡
      哈薩克語對(duì)比分析
      戴·赫·勞倫斯《菊馨》三個(gè)版本對(duì)比分析
      考試周刊(2016年89期)2016-12-01 12:26:44
      建設(shè)工程項(xiàng)目管理模式的對(duì)比分析與研究
      成渝經(jīng)濟(jì)區(qū)城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平比較研究
      中國市場(2016年38期)2016-11-15 23:02:57
      英漢動(dòng)物詞匯文化內(nèi)涵的對(duì)比分析
      中外優(yōu)秀網(wǎng)球運(yùn)動(dòng)員比賽技術(shù)的對(duì)比與分析
      哈薩克語附加成分-A
      基于數(shù)據(jù)庫的唐詩宋詞對(duì)比研究
      科技視界(2015年25期)2015-09-01 16:57:34
      現(xiàn)代哈薩克語命令語氣單句語調(diào)對(duì)比實(shí)驗(yàn)研究
      語言與翻譯(2015年1期)2015-07-18 11:10:07
      蒙古語-哈薩克語部分詞同源關(guān)系研究
      語言與翻譯(2015年1期)2015-07-18 11:10:07
      哈薩克語比喻及其文化特征
      語言與翻譯(2014年2期)2014-07-12 15:49:28
      夏河县| 宜阳县| 常宁市| 佳木斯市| 休宁县| 九江县| 庆城县| 新丰县| 吉首市| 东台市| 汉寿县| 金门县| 宜州市| 什邡市| 五大连池市| 德保县| 镇江市| 本溪| 搜索| 苗栗县| 泸州市| 百色市| 富锦市| 南宁市| 疏勒县| 新宾| 宜宾市| 沅江市| 关岭| 苏州市| 安庆市| 富裕县| 玛曲县| 隆尧县| 峨眉山市| 定日县| 都匀市| 左权县| 平定县| 松江区| 油尖旺区|