【摘要】山東民歌是極具山東特色的地方傳統(tǒng)音樂,特點(diǎn)淳樸、風(fēng)趣,體現(xiàn)了山東人民憨厚樸實(shí)的性格特點(diǎn)。《繡荷包》作為一首傳統(tǒng)的地方民歌,在全國范圍內(nèi)流傳廣泛,本文以山東蒼山地區(qū)的民歌《繡荷包》為例,從山東省臨沂市的音樂文化發(fā)展概況;蒼山民歌《繡荷包》總體分析;演唱的傳承與創(chuàng)新這三個(gè)方面展開論述。
【關(guān)鍵詞】蒼山民歌;《繡荷包》;演唱風(fēng)格;分析
【中圖分類號(hào)】J616? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】1002-767X(2020)05-0030-02
【本文著錄格式】郭捷. 山東民歌《繡荷包》的分析演繹與創(chuàng)新——以蒼山民歌《繡荷包》為例[J].北方音樂,2020,03(05):30-31.
蒼山民歌《繡荷包》是流傳于山東省臨沂市蒼山地區(qū)的一首傳統(tǒng)民歌,是關(guān)于中國傳統(tǒng)女性愛情題材的情歌。同名的《繡荷包》在全國分布廣泛,不同地域不同版本的《繡荷包》反應(yīng)出了各個(gè)地區(qū)的音樂文化特色。蒼山地區(qū)的《繡荷包》能成為其中具有代表性的一首,與山東臨沂地區(qū)的地理因素、山東方言的特點(diǎn)以及山東地區(qū)形成的各種形式的音樂文化有著密切的聯(lián)系。
一、山東省臨沂市音樂文化發(fā)展概況
臨沂市在山東省的東南地區(qū),東臨黃海,南北與其他省市接壤。臨沂市大部分為山地、丘陵,所以臨沂地區(qū)又被稱為“沂蒙山區(qū)”。大片森林覆蓋著崇山峻嶺,四大水系貫穿其中,環(huán)境清幽。臨沂地區(qū)是東夷文化的發(fā)源地,幾千年前這片土地上的人民在這里繁衍生息,創(chuàng)造著屬于臨沂的文明。歷史上,臨沂地區(qū)有柳琴戲(也叫“拉魂腔”)、腳打鼓等多種藝術(shù)形式,來源于日常生活的傳統(tǒng)民歌更是形式多樣,有著臨沂地區(qū)特有的地方特色。例如廣為流傳的《沂蒙山小調(diào)》,蒼山民歌在臨沂地區(qū)的地方音樂文化的發(fā)展中具有重要地位,蒼山地區(qū)的民歌《繡荷包》也是這一地區(qū)獨(dú)具特色的地方民歌。
二、蒼山民歌《繡荷包》總體分析
(一)蒼山民歌《繡荷包》內(nèi)容簡介
《繡荷包》作為一首中國傳統(tǒng)民歌,版本眾多,分布范圍極廣,較為著名的有云南、山西等地的版本,僅山東地區(qū)發(fā)現(xiàn)的版本,就有三種以上,蒼山地區(qū)的《繡荷包》是其中的典型代表。
蒼山民歌《繡荷包》部分歌詞:
小小荷包(啊就)繡(呀就)完(得兒)了(啦衣),揚(yáng)州(的那)穗子綠比絳,再用(那)紅紙包(呢),(哎呀喲)送給(那)郎瞧瞧(呢)。
這首民歌描述了少女在閨房中繡荷包思念心上人的情景。描述細(xì)致,語言生動(dòng),仿佛看到一個(gè)羞澀的妙齡少女坐在窗前,羞澀含笑,一邊細(xì)致認(rèn)真地繡著一個(gè)荷包,一邊自言自語,思念著自己的心上人。這首民歌的歌詞不同于江南女子的吳儂軟語,蒼山地方語言的運(yùn)用使得人物形象更加豐滿立體,極具蒼山地方特色。幾個(gè)裝飾音的運(yùn)用將歌曲表現(xiàn)得活靈活現(xiàn),讓人體會(huì)到少女內(nèi)心的嬌羞與甜蜜,不同于南方少數(shù)民族少女的開放與活潑,表現(xiàn)出了山東女子含蓄、樸實(shí)的性格特點(diǎn)。
(二)蒼山民歌《繡荷包》的詞曲特征
山東民歌小調(diào)詞曲不同,風(fēng)格各異,突出特點(diǎn)是“情”,這首民歌運(yùn)用了山東民歌中最為常見的六聲音階,為三句體的結(jié)構(gòu)形式,旋律上多以三度平滑進(jìn)行為主,使詞曲顯得更加優(yōu)美抒情,流暢抒情。呈現(xiàn)出流動(dòng)性的波浪式進(jìn)行,在實(shí)際演唱時(shí),裝飾音和滑音讓歌曲的曲調(diào)顯得更為生動(dòng)活潑。歌詞中運(yùn)用了大量的襯詞,如“得兒、啦衣”等,使歌曲更加的靈動(dòng)。蒼山地方語言的運(yùn)用使得歌曲更加口語化,貼近生活,增加了歌曲的韻味,這種加入襯詞的形式在山東民歌中運(yùn)用十分廣泛,具有十分鮮明的山東特色。
(三)山東方言對(duì)蒼山民歌《繡荷包》的影響
要想演唱好這首蒼山民歌《繡荷包》,首先要了解山東地區(qū)的語言特點(diǎn)。山東方言的特點(diǎn)就是“硬、沖”,還帶有俏皮的兒化音,這與山東人樸實(shí)直爽,不會(huì)拐彎抹角的性格有異曲同工之妙,例如在《繡荷包》中的“得兒”“衣”“呢”等襯詞就充分體現(xiàn)出了這一點(diǎn)。
現(xiàn)在的山東地區(qū),七八十歲以上的老年人還帶有濃重的山東口音,而年輕一代由于外出工作求學(xué)等原因,多以普通話為主,雖然普通話拉近了各地區(qū)之間人們的距離,但也給山東方言帶來了一定沖擊,使地方方言失去了原有的特色。許多歌曲演唱者也常會(huì)忽略了傳統(tǒng)方言對(duì)民歌韻味的影響,使許多民歌在演繹的時(shí)候失去了原有的味道,使傳統(tǒng)山東民歌在傳承與發(fā)展這一問題上出現(xiàn)了較大障礙。
三、山東民歌演唱的繼承與創(chuàng)新
(一)繼承傳統(tǒng)方言的發(fā)言特點(diǎn)
山東自古以來就是一個(gè)經(jīng)濟(jì)文化比較發(fā)達(dá)的地區(qū),民間藝術(shù)形式多樣,但是人們逐漸在長期的藝術(shù)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),山東民歌雖然具有一定的共性,但由于山東地域遼闊,方言眾多,在這種共性之下也包含著不同的個(gè)性,不同地區(qū)的民歌,有著不同的演唱方式。例如這首蒼山民歌《繡荷包》,產(chǎn)生于蒼山地區(qū),在歌詞上具有蒼山地區(qū)的語言特征,唱法上也與臨沂地區(qū)的柳琴戲有著密不可分的關(guān)系。
但是面對(duì)普通話對(duì)方言的沖擊,年輕一代逐漸不再去講原汁原味的地方方言, 但在傳統(tǒng)民歌中,由于音調(diào)、語調(diào)和習(xí)慣的不同,山東民歌中的咬字變化多端,演唱者不能忽略對(duì)地方方言的研究。在演唱這首《繡荷包》時(shí),要注意蒼山地區(qū)方言的特點(diǎn),才能更好地把握歌曲的特色。
(二)山東民歌應(yīng)走向世界
我國聲樂教育家金鐵林先生反復(fù)強(qiáng)調(diào)“只有民族的,才是世界的?!币獙?duì)山東民歌充滿信心。早在200多年前,中國的傳統(tǒng)民歌《茉莉花》就已經(jīng)被引入了英國,并被編進(jìn)了歐美的歌曲選本,許多音樂家在著書創(chuàng)作中也選用了《茉莉花》的旋律。
山東民歌之所以能受到廣大群眾的喜愛,與傳統(tǒng)民歌的原生態(tài)唱法有著密不可分的聯(lián)系。但是,隨著時(shí)代的進(jìn)步,全世界文化的交流與融合,人的審美逐漸發(fā)生變化,山東民歌想要滿足人民日益增長的審美需求,必須跟上時(shí)代的腳步。不僅要從表達(dá)內(nèi)容上進(jìn)行創(chuàng)新,在傳統(tǒng)唱法的基礎(chǔ)上也要進(jìn)行創(chuàng)新,例如借鑒西洋美聲唱法。
雖然在學(xué)習(xí)民族聲樂時(shí),對(duì)于借鑒美聲唱法這一方式還存在不同聲音,但是隨著認(rèn)識(shí)的逐步深入,越來越多的老師和學(xué)生接受了這種唱法的改革。人們對(duì)于新式事物的認(rèn)識(shí)都需要一個(gè)過程,原有的原生態(tài)的民族唱法也是隨著時(shí)代的進(jìn)步發(fā)展逐步的演變才形成了現(xiàn)有的風(fēng)格。在借鑒美聲唱法的一些技巧時(shí),有時(shí)會(huì)發(fā)現(xiàn)咬字變得困難,民歌風(fēng)格變得不明顯,但是隨著學(xué)習(xí)的不斷深入,對(duì)新方法逐漸適應(yīng),充分吸收美聲唱法的優(yōu)秀營養(yǎng),保留山東民歌的地方特色,就會(huì)發(fā)現(xiàn)在這個(gè)基礎(chǔ)上再去演唱山東民歌會(huì)變得更加游刃有余。如現(xiàn)在演唱山東民歌《繡荷包》的時(shí)候,可以借鑒西洋美聲唱法的優(yōu)秀營養(yǎng),在更加科學(xué)的發(fā)聲基礎(chǔ)上,保留傳統(tǒng)民歌的方言和咬字特點(diǎn),使得演唱者在演唱這首《繡荷包》的時(shí)候能獲得更好的舞臺(tái)體驗(yàn),也能讓觀眾對(duì)于傳統(tǒng)民歌的接受程度大大提高。
四、結(jié)語
山東民歌源于生活,又高于生活,充分反映了某個(gè)時(shí)期內(nèi)中國人民的生活狀態(tài)和情感,獨(dú)特的藝術(shù)魅力深深感染了一代又一代中國人民。作為中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,山東民歌必須要得到更好地繼承與發(fā)展。作為民歌的演唱者,需要更努力地去學(xué)習(xí)新的知識(shí)和技能,用自己所學(xué)努力繼承和弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化,為山東民歌的傳承和發(fā)展增添一份力量。
參考文獻(xiàn)
[1]陳黎.山東蒼山民歌《繡荷包》的分析與演繹[D].南京:南京藝術(shù)學(xué)院,2013.
[2]張兆磊.山東方言對(duì)中國藝術(shù)歌曲在演唱中吐字的影響[D].曲阜:曲阜師范大學(xué),2015.
[3]邱愛金.略談山東蒼山民歌《繡荷包》[J].音樂天地, 2012(12):60-61.
作者簡介:郭捷(1993—),女,漢族,山東臨沂人,山東藝術(shù)學(xué)院2017級(jí)音樂與舞蹈學(xué)專業(yè)在讀碩士研究生,研究方向:聲樂演唱。