金 歡
(蘭州大學(xué) 文學(xué)院,甘肅 蘭州 730000)
清代姚鼐在《古文辭類纂》中將散文分為論辯、奏議、詔令、傳狀、雜記、書說等十三類,蘇軾、李奎報(bào)散文也涵蓋上述內(nèi)容。鑒于研究需要,筆者以蘇軾散文中相對(duì)短小精悍、具有雜談瑣語性質(zhì)的隨筆體為主進(jìn)行探討。李奎報(bào)《東國李相國集》中近乎一半屬于奏議、詔令、傳狀等公牘類散文,與蘇軾筆記的相關(guān)性不強(qiáng),筆者除個(gè)別篇章外,不作詳細(xì)闡釋,而主要以論辯、雜記、書說等為依據(jù),并結(jié)合詩話作品《白云小說》來探究李奎報(bào)散文對(duì)蘇軾筆記的接受。
李奎報(bào)(1168—1241),字春卿,號(hào)白云居士,高麗朝中后期文學(xué)家,著有《東國李相國集》四十一卷、《東國李相國后集》十二卷,以及被譽(yù)為高麗四部詩話之一的《白云小說》。
關(guān)于蘇軾與韓國文學(xué)的研究,樊葵《論同源文化間傳播的選擇性——以高麗對(duì)中國文學(xué)的受容為例》[1]指出,對(duì)高麗初中期文學(xué)影響最大的中國文人中就包含了蘇軾,其圓融達(dá)觀的人生態(tài)度成為高麗文人向往的典范。崔雄權(quán)的《蘇軾與韓國漢詩風(fēng)的轉(zhuǎn)換與詩學(xué)價(jià)值選擇》[2]一文表示,蘇軾及其詩歌的東傳改變了新羅末、高麗前期晚唐詩風(fēng)的統(tǒng)治地位,帶來了韓國漢詩風(fēng)的“變革”。
除了對(duì)蘇軾與整個(gè)韓國文學(xué)宏觀把握外,李紅燕《高麗中期蘇東坡熱與陶淵明文學(xué)的接受——以李仁老、陳華、李奎報(bào)為中心》[3]將其與具體文人李奎報(bào)聯(lián)系起來。韓國學(xué)者柳基榮較早關(guān)注了蘇軾詞與韓國詞作的關(guān)系,并詳細(xì)論述了李奎報(bào)對(duì)蘇軾詞形式要素的承傳。
綜上,研究者們已關(guān)注了蘇軾與韓國文學(xué)、蘇軾與李奎報(bào)的聯(lián)系,但就詩話而言,鮮有對(duì)二人作探討,而是傾向于研究歐陽修詩話、筆記對(duì)韓國詩話的影響。馬金科《<六一詩話>與高麗詩話<破閑集>之比較》[4]認(rèn)為,李仁老的《破閑集》能動(dòng)地接受了歐陽修詩歌“用韻”、知人論詩的批評(píng)方法,但也提出了符合朝鮮政治、文化環(huán)境的主張。李銀珍在《宋代筆記研究》[5]一文中以崔滋、徐居正所引《歸田錄》為例,考察了韓國筆記接受宋代筆記的痕跡。李奎報(bào)在其文集中多次提及蘇軾,《全州牧新雕東坡文跋尾》言:“每個(gè)時(shí)期無數(shù)個(gè)文集問世,各有崇尚之作,但自古以來盛行的上乘之作就屬《東坡集》?!盵6]358-360
在此基礎(chǔ)上,本文擬對(duì)蘇軾筆記與李奎報(bào)散文予以探討。然而,目前把李奎報(bào)散文與中國文學(xué)相結(jié)合的研究不多,對(duì)蘇軾筆記與高麗文學(xué)進(jìn)行影響研究的也寥寥可數(shù),這使得筆者在整理資料時(shí),可學(xué)習(xí)和借鑒的思路比較有限。因此,本文的立意、論證存在一定的不足,希望有更多的研究者將筆記與高麗詩話予以結(jié)合,對(duì)研究宋代筆記有所裨益。
高麗詩話作為高麗文學(xué)的代表,與宋詩話的藝術(shù)形態(tài)和寫作范式呈現(xiàn)出一定的關(guān)聯(lián)性。李奎報(bào)的《白云小說》作為高麗四部詩話之一,在一定程度上也接受了宋詩話、筆記的影響。
“詩話”一詞首次出現(xiàn),見于歐陽修的《六一詩話》。其給予“詩話”的含義是“以資閑談”,即寓詩論于閑談述事之中,不僅對(duì)詩人、詩派進(jìn)行評(píng)論,還對(duì)典故等展開論述,進(jìn)而形成一種“閑談”的隨筆體式。宋代除了詩話,還有一種常見的散文文體,即筆記體,它也是一種隨筆而錄,雜談瑣語性質(zhì)的散文,“其特點(diǎn)是內(nèi)容廣泛,遇有可寫,隨筆而書,可長可短,不拘形式?!盵7]462宋代詩話、筆記作為雜談性質(zhì)的隨筆,具有一定的相似性。郭紹虞就曾指出,論詩的風(fēng)氣之所以如此流行,最大的原因就是詩話逐漸筆記化。
高麗中期以后,出現(xiàn)了一種被歷來文學(xué)家稱之為“稗說體”的論詩之作,即高麗詩話。因?yàn)槭恰鞍拚f體”,所以并不專注論詩,而重在記述文人感興趣的一切瑣事、傳聞以及故事等,進(jìn)而形成了一種“雜錄文學(xué)”。高麗詩話取名為小說、破閑、補(bǔ)閑等,直接繼承了歐陽修所開創(chuàng)的宋詩話“以資閑談”的特點(diǎn),形成了一種“閑談”的隨筆體式。因此,與其說高麗詩話是詩話專集,倒不如說是雜著更為準(zhǔn)確一些。
《白云小說》作為高麗四部詩話之一,也明顯地體現(xiàn)出雜著化的特點(diǎn)?!靶≌f者流,蓋出于稗官?!盵8]24“小說”二字對(duì)文體作了更準(zhǔn)確的詮釋。這里的“稗官”是為統(tǒng)治階級(jí)搜集街巷細(xì)碎之語的“小官”。李奎報(bào)將其詩話取名為《白云小說》,可見其內(nèi)容何其冗雜。
蘇軾評(píng)論古代先賢的詩作,在押韻、煉字及表情達(dá)意上有自己的標(biāo)準(zhǔn),期望達(dá)到一種語、意完美融合的藝術(shù)境界。他在《仇池筆記·記游廬山》中評(píng)價(jià)李白《望廬山瀑布》,“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”不僅展現(xiàn)了廬山瀑布宏偉的氣象,而且煉字精準(zhǔn),對(duì)其極力稱贊;與此形成對(duì)比,評(píng)價(jià)徐凝的《廬山瀑布》詩,“飛流濺沫知多少,不與徐凝洗惡詩”[9]8。在蘇軾的審美體驗(yàn)下,徐凝詩用詞直白,只狀寫瀑布之形態(tài),未道出瀑布之神韻,境界不開闊,因此稱其為“惡”。
李奎報(bào)在《白云小說》第十五則中對(duì)徐凝寫詩,蘇軾論詩也進(jìn)行了評(píng)述。他認(rèn)為:“徐凝《瀑布》詩歌‘一條界破清山色’則余擬其佳句,然東坡以為惡詩。由此觀之,余輩之知詩,其不及古人遠(yuǎn)矣?!盵6]53李奎報(bào)基本沿襲了蘇軾的詩論理念,他對(duì)徐凝《廬山瀑布》詩的理解也由此而來。
在新羅末,隨著崔致遠(yuǎn)的歸國,給高麗帶來了濃厚的晚唐詩風(fēng)。當(dāng)然,這種時(shí)代氣息也籠罩著宋初詩壇,“國初之詩,尚沿襲唐人。王黃洲學(xué)白樂天,楊文公、劉中山學(xué)李商隱,盛文肅學(xué)韋蘇州,歐陽公學(xué)韓退之古詩,梅堯臣學(xué)唐人平淡處。至東坡、山谷始自出己意以為詩,唐人之風(fēng)變亦”。[10]181嚴(yán)羽認(rèn)為,宋詩壇學(xué)唐之風(fēng)隨著蘇軾的“自出己意為詩”而得以改變。由此推之,蘇軾對(duì)于高麗詩壇的影響之深、之廣。有學(xué)者認(rèn)為,蘇軾及其詩歌的東傳,“帶來了韓國漢詩風(fēng)的第一次‘變革’,形成了蘇軾在韓國古代文人與漢詩中的獨(dú)特地位,其影響持續(xù)到朝鮮朝前期”。[2]142同時(shí),李奎報(bào)也深感自己才學(xué)尚淺,在評(píng)論古人詩作時(shí)與大文豪蘇軾差距尚遠(yuǎn)。在李奎報(bào)看來,欲學(xué)蘇軾詩風(fēng),必先讀其書籍,后得以仿之?!罢Z意得雙美,含蓄意茍深,咀嚼味愈粹”。[6]89李奎報(bào)在創(chuàng)作詩歌時(shí)強(qiáng)調(diào)“語”和“意”的雙美,在論詩時(shí),也堅(jiān)持這一原則,提倡表達(dá)的含蓄性,并認(rèn)為只有達(dá)到此境界,才能使意深而味粹。
“帝遣銀河一派垂,古來惟有謫仙辭?!盵9]8蘇軾高度贊揚(yáng)李白詩所描繪的壯麗氣勢(shì),稱其為“謫仙辭”。
李奎報(bào)在《讀李白詩》中也言:
呼作謫仙人,狂客賀知章。降從天來得見否?賀老此語類荒唐。及看詩中語,豈是出自人喉吭。名若不書絳藥闕,口若未吸丹霞漿。千磨百錬雖欲仿,其體,安可吐出翰林錦繡之肝腸?皇唐富文士,角攫各專場。前有子昂后韓柳,又有孟郊、張籍喧蜩螗。豈無語宏肆?豈無詞倔強(qiáng)?豈無體奪春葩麗?豈無深到江流汪?如此飄然格外語,非白誰能當(dāng)?雖不見乘鑾駕鶴,去來三清態(tài),已似寥廓凌云翔。所以呼謫仙,賀老非真狂。[6]53-54
“謫仙”的字面意思是被貶謫的仙人。起先李白在《玉壺吟》中稱漢文學(xué)家東方朔為“謫仙”。賀知章在讀完《蜀道難》后稱李白為“謫仙人”。對(duì)此,李奎報(bào)認(rèn)為“狂客賀知章”“此語類荒唐”,但品讀完李白詩,不禁感嘆其“語宏肆”,“詞倔強(qiáng)”,是陳子昂、韓柳等文人所不能及的。因此,李奎報(bào)贊嘆賀老“非真狂”,他對(duì)李白其人、其詩的評(píng)價(jià)是可信的。蘇軾稱李白詩為“謫仙辭”,李奎報(bào)也贊李白是被貶謫的仙人,二人在李白的評(píng)價(jià)問題上具有了一致性。
一般情況下,評(píng)定史論主要根據(jù)歷史事實(shí)。然而,蘇軾《東坡志林》中的十三篇史論,均先引用或轉(zhuǎn)述史實(shí),然后以“蘇子曰”展開議論。可以說,蘇軾并不是完全依靠冷靜客觀的思考,而是憑借一時(shí)的感受作史評(píng),所以主觀色彩濃厚。面對(duì)內(nèi)政腐朽、外患頻繁的時(shí)代,李奎報(bào)在一定程度上也借鑒了蘇軾善于抒發(fā)自身獨(dú)到見解的這一特點(diǎn)。
《東坡志林》史論第一篇為《武王非圣人》。蘇軾對(duì)周武王攻打殷商,誅殺紂王,篡奪江山的行為作出了批判。即使紂王暴虐無道,殷商統(tǒng)治天下六百年,先代明君的遺風(fēng)并沒有退去,因此,武王的篡位違背了天意。
筆者了解到,多數(shù)學(xué)者認(rèn)為,蘇軾對(duì)于武王標(biāo)新立異的見解,在某種程度上有些無中生有,并沒有按照史家嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí)的標(biāo)準(zhǔn)去衡量,所以很難欣然接受。南宋朱熹說:“蘇氏用三五百字罵武王非,則非矣。”[11]910但也有學(xué)者予以稱贊,金圣嘆評(píng)點(diǎn)“武王非圣人也”一句,“劈空落大筆,發(fā)怪論,不怕天雷,不怕王法。妙,妙?!盵12]
雖然蘇軾、李奎報(bào)所生活的朝代不同,但二人對(duì)歷史的深刻反思是一致的。另一方面,李奎報(bào)與蘇軾一樣,也并非真正意義上的史學(xué)家,他在評(píng)價(jià)中國的歷史人物、歷史事件時(shí),難免帶有強(qiáng)烈的主觀色彩。
對(duì)于秦始皇“焚書坑儒”,我們很大程度上會(huì)認(rèn)為其兇狠殘暴,但李奎報(bào)“秦始皇坑儒生焚詩書,而以周易為卜巫之書,獨(dú)不焚之。予以為此天下之意也,非秦皇之意也……易者,生于天者也。始皇如果焚燒,就是滅天地之道”[6]543-545卻認(rèn)為《易》是天地所賜,汲取天地的精華,比五經(jīng)更加地有智慧,所以只能坑儒生、焚詩書以順應(yīng)天意。
君臣關(guān)系作為維護(hù)統(tǒng)治的重要武器,自古以來受到了歷代君王的格外重視。然而,和諧友好的君臣關(guān)系,不僅僅是臣子單方面的遵守君臣之綱,還要求君主給予臣子足夠的信任。倘若,君主不聽逆耳忠言,一味猜疑,甚至動(dòng)了殺人的欲望,其統(tǒng)治的國家也是難以長久發(fā)展的。蘇軾在《東坡志林·七德八戒》中認(rèn)為唐朝的衰敗并不僅僅因?yàn)榘驳撋?,還在于唐明皇錯(cuò)用了李林甫和楊國忠等奸臣。因此,安祿山即使有罪過,也罪不至死。接著,蘇軾又從反面論證,列舉了漢景帝“以鞅鞅而殺周亞夫”、曹操“以名重而殺孔融”等歷史事實(shí),批判這些君主或生性怯弱,或聽信讒言,進(jìn)而殺害無辜忠良。
李奎報(bào)也創(chuàng)作了《屈原不宜死論》《為晁錯(cuò)雪冤論》等為忠良鳴不平的作品。在《屈原不宜死論》中,李奎報(bào)先以比干諫言,反被紂王誅殺而稱其“殺身成仁”,又以武王伐紂,伯夷、叔齊諫言失敗,恥居首陽山而稱其“殺身成節(jié)”;并進(jìn)一步展開議論,紂王早已被眾人深惡痛絕,比干之死并不能加重其罪行;武王稱王有功于天下,這種恩惠不會(huì)因伯夷、叔齊的被殺有所減少?!叭舫?,舉異于是,死不得其所,只已顯君之惡耳。”[6]387-390屈原與比干、孤竹二子之死,最大的不同就在于,前者加重了楚懷王的罪行?!妒酚洝で瓊髻潯分性u(píng)論說,楚懷王不識(shí)忠臣,被內(nèi)外的鄭袖和張儀所蒙騙,疏遠(yuǎn)屈原,聽信上官大夫、令尹子蘭,最終不僅亡國,還葬身秦地,被天下人所恥笑。李奎報(bào)字里行間充滿了對(duì)屈原的憐愛,對(duì)上官大夫尹子蘭、楚襄王等佞人奸臣的痛恨。
除了評(píng)論“天意之難違”“君主之無能”,蘇軾也對(duì)史官修書進(jìn)行了評(píng)價(jià)。在《東坡志林·司馬遷二大罪》中,蘇軾嚴(yán)厲地批評(píng)了司馬遷,認(rèn)為其有兩大罪過:一是“先黃老后六經(jīng),退處士進(jìn)奸雄”;二是“論商鞅、桑弘羊之功也”。[9]171秦國的富強(qiáng)不能歸功于商鞅的變法,反而后來的暴政是由其造成的。司馬遷對(duì)商鞅的歌功頌德,蘇軾是極為不贊同的,秦朝的滅亡到底應(yīng)該歸罪于誰?“仁義不施而攻守至勢(shì)異也?!北M管也有專家認(rèn)為賈誼的這番評(píng)價(jià)“文字甚妙,但非至當(dāng)之論”[14]77,但起碼我們也能得到一個(gè)啟示,秦國的滅亡并不如蘇軾所言,是區(qū)區(qū)一個(gè)商鞅能完全左右的。
“班固之筆,疑有不公焉?!盵6]376-379李奎報(bào)在審視中國歷史時(shí),也嘗試著對(duì)史官評(píng)史進(jìn)行深入的思考。班固認(rèn)為韓信“詐力成功”;李奎報(bào)則稱韓信獻(xiàn)策為奇計(jì),并非“詐”。司馬遷在《史記·淮陰侯列傳》中引韓信所言,漢王有恩于他,待其不薄。韓信作為漢王的臣子,對(duì)于漢王的賞賜是心懷感恩的,不忍違背,待其被斬,才悔恨當(dāng)初,未聽獻(xiàn)計(jì),慘遭被騙。李奎報(bào)的這番辯駁曉之以理,動(dòng)之以情,闡述了班固評(píng)史的不公,表達(dá)了對(duì)韓信的同情,值得我們深思。
蘇軾《東坡志林》卷三中有一個(gè)主題是“夷狄”,有兩篇為《高麗》《高麗公案》。在《高麗》中,蘇軾將東夷、南蠻等夷狄稱之為胡孫,敘述高麗將大宋朝的贈(zèng)禮視作贗品,當(dāng)場拆分……蘇軾在塑造高麗人時(shí),并沒有完全再現(xiàn)鏡子般的他者形象,而是加入了自身的思想情感,從而意識(shí)到憑借高麗來牽制北虜?shù)脑竿峙聲?huì)受到影響。
朝鮮半島,山河錦繡,物產(chǎn)豐富,自古即為外族異邦所凱覷,所以高麗被夷狄欺壓,需要朝貢?!扒倚鴦?dòng)事大邦,猶恐不盡其誠……以獻(xiàn)大國之心乎。然物之有無豐瘠,係子風(fēng)土。我國本介居山谷間……雖有所產(chǎn),例皆粗品,殊不合上國之用。”[6]55-56李奎報(bào)誠摯地解釋了本國的實(shí)際情況,委婉地表達(dá)了歉意。在《蒙古兵馬大元帥幕送酒果書》中,他又一次為國家遭受契丹侵?jǐn)_,十分惶恐,所以真誠上書蒙古元帥,希望得到援助。文中,李奎報(bào)將蒙古兵馬大元帥尊稱為元帥“閣下”,將高麗稱為“小邦”,而將入侵者貶低為“賊寇”“倭寇”,認(rèn)為蒙古國大義凜然,其“邦扶弱恤隣之義”是高麗小國萬世難遇的幸運(yùn)。
蘇軾貶官期間,非常喜歡陶潛,創(chuàng)作了大量的“和陶詩”;李奎報(bào)也說:“善愛陶淵明,達(dá)語淡而粹。常捉無弦琴,其詩一如此。讀詩想見人,千載仰高義?!盵1]64-65可以看出,他們有著積極豁達(dá)的胸懷,十分向往無所牽掛、自由自在的生活。與陶淵明不同的是,二人作為積極參與政治生活的士大夫,起初身列高官,議論國政,后遭小人陷害被貶,不能立身朝廷輔佐君王。盡管如此,他們對(duì)儒家的出仕仍然有著強(qiáng)烈的愿望。
“結(jié)發(fā)事文史,俯仰六十余。老馬不耐放,長鳴思服輿?!盵14]2281在蘇軾的仕宦生涯中,始終貫穿儒家的理想和“經(jīng)世濟(jì)民”的出仕抱負(fù),即使后來被貶惠州,赴任途中,他也是“所在撰書、易、論語,皆以自隨”。他有著文人與士人的雙重身份,心憂天下,一直在努力實(shí)踐一個(gè)儒士的社會(huì)責(zé)任感和時(shí)代使命感。
李奎報(bào)從九歲起就閱讀中國儒家經(jīng)典,把“修身、齊家、治國、平天下”當(dāng)作一生的抱負(fù),晚年的他更是憂國而徹夜不眠。他的作品風(fēng)格慷慨悲壯,激越豪放,始終飽含著愛國愛民的思想感情?!栋自菩≌f》第九則,李奎報(bào)批評(píng)了以李仁老為中心的“海左七賢”,認(rèn)為這些人或是政治上的失意者,多次科舉而落榜,或是榜上有名而官位較低,但無論哪種,都往往自命清高而無所作為。通過批判這些人,李奎報(bào)進(jìn)一步表明自己出仕的強(qiáng)烈愿望。他對(duì)做官表示肯定和贊賞,甚至認(rèn)為“官”是實(shí)現(xiàn)“道”的工具,只有身居一定的官職,才能發(fā)現(xiàn)利國利民的真正的“道”。
經(jīng)歷了宦海浮沉,蘇軾晚年能豁達(dá)地看待人生得失了。這種處世態(tài)度在《記游松風(fēng)亭》一文中有所體現(xiàn):“余嘗寓居惠州嘉佑寺,縱步松風(fēng)亭下,足力疲乏,思欲就林止息……由是如掛鉤之魚,忽得解脫?!盵9]9試想,詩人何嘗不是忽得解脫的“掛鉤之魚”?又如《儋耳夜書》:“己卯上元,余在儋耳……步城西,入僧舍……歸舍已三鼓矣。舍中掩關(guān)熟寢,已再鼾矣。放杖而笑,孰為得失?……然亦笑韓退之釣魚,無得,更欲遠(yuǎn)去,不知釣者未必得大魚也?!盵9]10詩人用韓愈釣魚不懂隨緣自適的典故反襯自己隨遇而安的人生態(tài)度。這無疑讓我們感慨,人生的很多事情都無恒定的得失標(biāo)準(zhǔn),所謂釣得大魚之樂未必就優(yōu)于釣得小魚之樂。
李奎報(bào)自號(hào)為“白云”,并且詳細(xì)描述了白云的形態(tài):“不滯于山,不系于天,飄飄乎東西,形跡無所拘也。變化于頃刻,端倪莫可涯也;油然而舒,君子之出也;斂然而卷,高人之隱也?!盵6]311-314
蘇軾自比為忽得解脫的“掛鉤之魚”,李奎報(bào)用形跡無拘束的白云來表達(dá)擺脫牽制得以超脫的自由心境,二者具有異曲同工之妙。
李奎報(bào)由蘇軾的詩文進(jìn)而了解和學(xué)習(xí)他的為人,并從中尋找磨礪自身詩文和思想的動(dòng)力。因此,蘇軾筆記不僅對(duì)李奎報(bào)詩評(píng)、史論、游記產(chǎn)生了一定的影響,還作為一面鏡子,透過它,可以窺探二者的人生遭際、理想抱負(fù),甚至可以映射出二者所生活的時(shí)代背景。
蘇軾與李奎報(bào)的人生經(jīng)歷恰好是那個(gè)時(shí)代文人命運(yùn)的共同寫照。我們透過個(gè)體,在一定程度上也能對(duì)宋以及高麗的社會(huì)背景予以對(duì)比分析,這為研究中國與朝鮮半島的文化交流起到了一定的借鑒意義。