摘 要: 撒旦(惡)本應(yīng)潛藏于黑暗中,停留在人的無意識(shí)領(lǐng)域,但它卻走到了陽光下面,呈現(xiàn)在讀者面前,這種令人陌生而又熟悉的事物令人感到恐懼??謶质菍?duì)某種本應(yīng)隱蔽起來卻顯露出來的東西的心理反應(yīng),從創(chuàng)作理念上說,這正是布萊希特倡導(dǎo)的“陌生化效果”。他把《三毛錢小說》寫成一部散文形式的《惡之花》,因?yàn)椴既R希特意識(shí)到,比起善來說,破壞性的惡更是歷史發(fā)展的重要?jiǎng)恿Α?/p>
關(guān)鍵詞:撒旦 本我 恐懼 陌生化
作為20世紀(jì)德國(guó)最具震撼力的劇作家、詩人、導(dǎo)演和戲劇理論家,布萊希特創(chuàng)立和發(fā)展的“史詩戲劇”以及“陌生化效果”,不僅給現(xiàn)代劇壇注入了蓬勃生機(jī),也是對(duì)西方傳統(tǒng)戲劇的一次顛覆性突破,但是,這并不意味著布萊希特置小說創(chuàng)作于次要地位。
早在 20世紀(jì) 20年代,布萊希特就考慮過創(chuàng)作長(zhǎng)篇小說,1920年7月1日他在日記中這樣寫道:“我有很多想法……還有很多關(guān)于如何寫小說的認(rèn)識(shí),這些認(rèn)識(shí)之所以引人入勝,因?yàn)樗阋灾靡驗(yàn)椋ㄋ衅渌┬≌f而早已存在的傳統(tǒng)以死地?!盿應(yīng)該說《三毛錢小說》 就是一部充分體現(xiàn)布萊希特對(duì)小說想法的作品,同時(shí)也是布萊希特計(jì)劃創(chuàng)作的數(shù)部長(zhǎng)篇小說中唯一完成的一部,在世界文壇上有“德國(guó)最重要的流亡作品”和“德國(guó)文學(xué)史上最重要、最淵博的諷刺小說” 之稱。
《三毛錢小說》 是布萊希特在1933年至1934年流亡丹麥期間完成的,這是一部 “反向改編” 的作品。b1928年,布萊希特把英國(guó)劇作家約翰·蓋伊的《乞丐歌劇》改編成《三毛錢歌劇》,這個(gè)劇作給他帶來國(guó)際聲譽(yù),也是他史詩戲劇的第一次成功實(shí)踐,而《三毛錢小說》又改編自《三毛錢歌劇》,這樣說來, 《三毛錢小說》不僅是一次“反向改編”的作品,而且也是一部“雙重改編”之作。
《三毛錢小說》雖然改編自《三毛錢歌劇》,借用了后者的主要人物與情節(jié),與后者存在著一種堅(jiān)定的互文關(guān)系,但這并不意味著在讀《三毛錢小說》之前讀者要先去劇院看《三毛錢歌劇》,或者要先去讀《三毛錢歌劇》的劇本。實(shí)際上《三毛錢小說》就是一部地地道道、如假包換的小說,它與其他小說并無二致,如果說有的話,那是因?yàn)椴既R希特是一位善于與魔鬼打交道的人,加上他對(duì)小說的獨(dú)到思考,使《三毛錢小說》展現(xiàn)了一個(gè)異彩紛呈的奇妙惡世界,讓人感到既驚心動(dòng)魄卻又魅力無窮。
布萊希特把《三毛錢小說》的背景放在19世紀(jì)末到20世紀(jì)初的英國(guó)倫敦,主人公皮丘姆表面上是一家出售舊樂器的商店老板,實(shí)則是倫敦丐幫的幫主。他像任何一位資本家一樣進(jìn)行剝削,只不過他剝削的對(duì)象是乞丐,他是倫敦行乞行業(yè)的壟斷資本家;與他產(chǎn)生交集的是一位綽號(hào)“尖刀” 的麥奇思先生,他是一系列廉價(jià)品商店的老板,這種商店以大甩賣的價(jià)格拋售商品,商品價(jià)格十分低廉,因?yàn)樗鼈內(nèi)慷际峭祦淼?,麥奇思可以說是盜竊行業(yè)的壟斷者,他把倫敦的全部盜賊都變成了他手下的雇員。麥奇思偷娶皮丘姆的女兒波莉,婚宴上警察總督布朗竟然前來道喜,原來麥奇思和布朗是鐵哥們,強(qiáng)盜和警察是一家。丐幫和強(qiáng)盜本來就不和,于是皮丘姆去告發(fā)麥奇思,緊要關(guān)頭警察頭目布朗幫助麥奇思,使他搖身一變成為“銀行家”,隨后麥奇思又同皮丘姆沆瀣一氣,合伙對(duì)倫敦民眾為非作歹。小說的結(jié)尾是受剝削壓迫最重的退伍傷殘士兵費(fèi)康比被判處死刑并被絞死。行刑時(shí),一大堆小業(yè)主、縫紉女工、傷兵和乞丐在場(chǎng),大家無不拍手稱快。讀者讀到這里不禁毛骨悚然,正如評(píng)論家所言:“很難想象還有什么更凄慘、更無指望的結(jié)局了。”c
德國(guó)文藝?yán)碚摷沂├崭駹栒J(rèn)為:“如果在一部長(zhǎng)篇小說里,以一種有趣的方式塑造并闡明了一個(gè)全新的性格,那么即便依照最尋常的看法,也足以使這部小說出名?!眃應(yīng)該說,布萊希特在《三毛錢小說》中就塑造了一種全新的性格——撒旦式性格,而這種撒旦式性格卻又散發(fā)著奇妙的惡的魅力。比如丐幫幫主皮丘姆,他不應(yīng)被看成是通常模式的吝嗇鬼,他是個(gè)惡棍,這毫無疑問,他的罪行在于他的世界觀;“變壞是根本沒有止境的。這是皮丘姆深信不疑的,也是他唯一的信念”e。既然他有這樣的信念,他做起事情來完全沒有底線,為所欲為。他把自己的女兒波莉當(dāng)作資本,把她推到一個(gè)令人作嘔的色鬼的床上,因?yàn)樵谒磥恚约旱呐畠阂踩缤妒ソ?jīng)》一樣,只不過是給他提供幫助的渠道罷了;他在把女婿麥奇思送上絞刑架之前,把他當(dāng)作空氣,從不看他一眼,因?yàn)槠で鹉废胂蟛怀鲇腥魏我环N個(gè)人的價(jià)值能吸引他對(duì)這個(gè)奪走他女兒的人采取另外一種態(tài)度?!凹獾丁丙溒嫠技捌渥镄兄允顾信d趣,是因?yàn)樗梢约俳柽@些罪行殺人。而書中另一位撒旦式人物威廉·科克斯,他作為一名經(jīng)紀(jì)人,卻勾結(jié)政府要員弄虛作假,絞盡腦汁地把貨真價(jià)實(shí)的“水上棺材” 偽裝成舒適豪華的游艇,把幾艘破爛不堪的舊船賣給國(guó)家充當(dāng)運(yùn)兵船,結(jié)果使?jié)M船官兵全都命喪海底,因?yàn)樽鳛榘奄嶅X當(dāng)作自己生活內(nèi)容的科克斯與其商業(yè)伙伴都深深意識(shí)到:“這種盯人的競(jìng)爭(zhēng)真可怕!不管什么卑鄙的生意,只要你不干,馬上就會(huì)有其他人來干。一個(gè)人不得不忍受很多事。你如果感情沖動(dòng),即使只有一秒鐘,那你就全完了。只有鐵的紀(jì)律和自我克制才能成功?!眆《三毛錢小說》中充斥著各種各樣、形形色色的撒旦式人物,充滿著畸形、暴戾、黑暗,令人觸目驚心、脊背發(fā)涼,讀者讀后“與其說感到厭惡,還不如說感到悚懼”g。
但這又有什么新奇之處呢?在此之前巴爾扎克的《人間喜劇》里就充滿著長(zhǎng)長(zhǎng)的一大串窮兇極惡、光怪陸離、滿身血污的大資產(chǎn)階級(jí)身影,把人嚇得膽戰(zhàn)心驚,《人間喜劇》的主導(dǎo)方面不是肯定與頌揚(yáng),而是批判與否定,在巴爾扎克的作品中,丑惡得到了痛快淋漓的表現(xiàn)。馬克思就曾經(jīng)說巴爾扎克寫的是“殺人、通奸、詐騙和侵占遺產(chǎn)”的人的歷史,盡管如此,巴爾扎克畢竟還對(duì)《人間喜劇》中的貴族寄予深深的同情,為他們唱了一曲無盡的挽歌。這一方面說明了巴爾扎克頭腦中殘留著貴族觀念;另一方面,從深層象征意義上看,巴爾扎克筆下的貴族形象,又是人欲橫流時(shí)代人的理性與善的象征,寄予了巴爾扎克對(duì)人性復(fù)歸的希望。布萊希特與巴爾扎克的不同在于《三毛錢小說》中沒有正面人物形象,當(dāng)然更談不上通過正面人物形象寄托作家對(duì)人性復(fù)歸的希望。布萊希特筆下的世界是鬼魅的世界;在這里,人脫去了虛假的道德外衣,赤裸裸地走向讀者,他們不再高貴,不再優(yōu)雅,而變得自私、兇殘、專橫,一切人性之惡都表現(xiàn)出來,就是人們最心儀的男歡女愛,也變成了金錢魔鬼式的愛情;愛情不再是人類精神的一種最深沉的沖動(dòng),而是暴露他們身上的惡的化學(xué)試劑。 “尖刀” 麥奇思認(rèn)為“女人委身于一個(gè)男人,責(zé)任自負(fù),風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。他完全反對(duì)給女人規(guī)定條條框框。愛情不是養(yǎng)老保險(xiǎn)”h。他在心里是這樣反思自己對(duì)波莉的感情的:“同一個(gè)姑娘結(jié)婚,是看中她的錢還是看中她的人,這樣自問是完全錯(cuò)誤的。兩者常常兼而有之。一個(gè)姑娘家很少有什么東西能像一筆財(cái)產(chǎn)那樣激發(fā)一個(gè)男人的熱情。她沒有財(cái)產(chǎn),我當(dāng)然也會(huì)想要得到她,但是或許不會(huì)這樣熱烈?!眎而當(dāng)波莉奉父親之命來誘惑科克斯,在科克斯的寫字桌上看到一枚她估價(jià)大約為二十英鎊的胸針時(shí),在她的想象中這枚胸針便與科克斯不可分割地聯(lián)系在一起,內(nèi)心進(jìn)行著對(duì)各種親密接觸行為的價(jià)格計(jì)算:“超過接吻是完全不可能的,至多他可以摟抱我。這對(duì)那枚胸針來說并不多?!眏
在《三毛錢小說》中,不僅愛情喪失了使人們的生活充滿溫柔和芳香的能力,就連懸壺濟(jì)世的醫(yī)生也道貌岸然起來,暗地里“大刀闊斧”地為人非法墮胎,表面上卻冠冕堂皇地大談宗教和道德的神圣、官方禁令、職業(yè)良心等,他對(duì)前來找他做墮胎的波莉這樣說道:“您向我提出的是何種非分要求?一切生命都是神圣的,且不說這方面有公安條例。醫(yī)生要是做您想的那種事,就會(huì)失去自己的診所,而且還要進(jìn)班房……這畢竟是非法手術(shù),即使為了患者的利益而不用麻醉藥,也得要十五英鎊,而且要先付,免得事后翻臉不認(rèn)人……親愛的小姐,腹中的胎兒就像其他生命一樣神圣……星期六下午我有門診……還有,您把錢帶來,不然您就根本不必再來了……”k正如評(píng)論家所言:“對(duì)混亂不堪的世界中那種混亂不堪的人際關(guān)系進(jìn)行如此冷酷刻畫的,除了布萊希特外,恐怕很難找到第二個(gè)人了。”l
本杰明·富蘭克林是18世紀(jì)美國(guó)最偉大的文學(xué)家,他的《自傳》被譽(yù)為美國(guó)文學(xué)史上第一部經(jīng)典文學(xué)作品,他用自己的經(jīng)歷回答“人如何生活”這個(gè)大難題,自傳中最吸引人的部分,是他為自己制定的達(dá)到完美品德的十三種德行計(jì)劃。可以說,道德的自我完善是富蘭克林在《自傳》中孜孜以求的人生境界。布萊希特在《三毛錢小說》中從另一個(gè)角度回答了“人如何生活”這個(gè)天字號(hào)第一大難題,書中這樣寫道:“人究竟靠什么活?靠每時(shí)每刻折磨、掠奪、襲擊、扼殺、吞噬人!只有完全忘掉自己是人,人才能活。先生們,休要自作聰明,人只有靠作惡才能活!”m德國(guó)哲學(xué)家叔本華認(rèn)為:和動(dòng)物一樣,人類主要的和根本的推動(dòng)力是自私的,也就是對(duì)自己生存和舒適的追求。但不要忽略的一個(gè)事實(shí)是,人類同所有其他動(dòng)物有一個(gè)本質(zhì)的不同,那就是人類建立了道德的體系,試圖以此約束其自私的天性,因此,如果以盜竊、搶劫或殺人來作為獲得資源的手段就會(huì)受到道德規(guī)則的約束,他能夠憑良心覺得自己所做的違背道德的事很不好,產(chǎn)生負(fù)疚感。吃掉了羚羊以后,獅子就已經(jīng)滿足了,事情僅止于此。人也需要美餐,但對(duì)人來說僅有美餐是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。畢竟,人類生活中確實(shí)存在一種無論如何也要捍衛(wèi)的超越一切的價(jià)值,雖然,一旦涉及細(xì)節(jié)問題,涉及具體的情況,人們的思想和道德情感就開始發(fā)生分裂。但是另一方面,惡也與我們息息相關(guān),惡與我們?nèi)缬半S形,魔鬼、女巫、吸血鬼,等等,等等,他們雖是文化虛構(gòu)出來的產(chǎn)物,但人們正是用它們形象地對(duì)惡進(jìn)行描繪,這一類惡形惡狀的事物教育我應(yīng)該感到害怕,同時(shí)也召喚我們與之交鋒。
從某種角度上說,基督教完全清楚來自惡的這一方面的長(zhǎng)期誘惑,甚至耶穌都受到過魔鬼的誘惑,魔鬼將世上的萬國(guó)與萬國(guó)的榮華都指給耶穌看,并對(duì)耶穌說,你若俯伏拜我,我就把這一切都賜給你(具體參見《馬太福音》第4章第8節(jié))。耶穌拒絕了,但誘惑始終都非常巨大,畢竟,大多數(shù)人都不像耶穌那樣堅(jiān)若磐石,毫不動(dòng)搖。其實(shí),我們根本沒有必要借助惡魔來對(duì)惡進(jìn)行具體的想象,因?yàn)?,“惡真?shí)地存在著,它就存在于人類的形象之中,潛伏在我們每一個(gè)人身上”n。格奧爾格·西美爾在他的《社會(huì)學(xué)》一書中是這樣說的:“惡與秘密有一種直接的內(nèi)在聯(lián)系。”o是的,按照現(xiàn)代精神分析學(xué)家弗洛伊德的觀點(diǎn),撒旦不是什么外在之物,它來自于人類的潛意識(shí),是本我,是受到壓抑、排斥的欲望,是本能的形象化表達(dá)。本我“沒有價(jià)值觀念,沒有倫理和道德準(zhǔn)則。它只受一種考慮的驅(qū)使,即根據(jù)唯樂原則去滿足本能的需要”p。撒旦對(duì)上帝的反叛,正是欲望、本能以其強(qiáng)大的生命力對(duì)道德律令的挑戰(zhàn)與撻伐。畢竟,道德是建筑在群體的彼此約束上的,而本能是活生生的生命之根,具有冒險(xiǎn)精神和反抗性,使生命呈現(xiàn)出豐富性與生動(dòng)性。從某種角度上說,對(duì)于本能的扼殺就是文明對(duì)生命的禁錮,就是上帝對(duì)撒旦的懲罰,就是超我對(duì)本我的壓抑。人不能長(zhǎng)久地囿于知覺狀態(tài),他必須重新闖入無意識(shí)存在中,因?yàn)槟抢锎嬖谥母?/p>
歌德的《浮士德》就是這種“根”的產(chǎn)物,是歌德擺脫自我知覺狀態(tài)而進(jìn)入無意識(shí)存在的本我產(chǎn)物。如果說生命之花的開放需要根的話,那么這花一定是艷麗誘人而又邪惡的“惡之花”,是那心理潛意識(shí)哺育了它。所以榮格說:“《浮士德》并非是歌德創(chuàng)作的,而是《浮士德》創(chuàng)作了歌德?!眖
應(yīng)該說,布萊希特的《三毛錢小說》就是一部散文體的“惡之花”,給讀者帶來一種驚懼的恐怖美,而恐怖又是與人類自我保護(hù)的機(jī)能相聯(lián)系,所以恐怖有一種更加深刻的審美效果。弗洛伊德認(rèn)為,在常人的理解中,害怕的東西之所以嚇人那是因?yàn)樗粸槿怂煜せ蛄私?,?shí)際上這種觀點(diǎn)是錯(cuò)誤的。他認(rèn)為恐懼是對(duì)“某種本應(yīng)隱蔽起來卻顯露出來的東西”的心理反應(yīng),因?yàn)椤傲钊撕ε隆?的事物是腦子里早就有的,只是由于約束的作用,它才被人從腦子里離間開來?!斑@種同約束因素的聯(lián)系使我們進(jìn)一步懂得謝林對(duì)‘令人害怕的所下的定義,某種本應(yīng)隱蔽起卻顯露出來的東西”! 8。在弗洛伊德看來,害怕的感受來自于本應(yīng)受到約束的熟悉的東西,這種東西就是本能,人類的本能應(yīng)該深藏于潛意識(shí)領(lǐng)域,如果它被暴露于光天化日之下,就會(huì)遭到道德的懲罰。這種對(duì)道德戒律的畏懼就是恐怖。撒旦(惡)本應(yīng)潛藏于黑暗中,停留在人的無意識(shí)領(lǐng)域,但它卻走到了陽光下面,呈現(xiàn)在讀者面前,這種令人陌生而又熟悉的東西又怎能不令人感到恐怖?從創(chuàng)作理念上說,這也正是布萊希特倡導(dǎo)的“陌生化效果”。他認(rèn)為“陌生化的反映是這樣一種反映:對(duì)象是眾所周知的,但同時(shí)又把它表現(xiàn)為陌生的……毫無疑問,這種陌生化效果會(huì)阻止發(fā)生共鳴”s。共鳴訴諸人的情感,造成喪失主觀能動(dòng)性的負(fù)面效應(yīng),會(huì)讓人喪失改造現(xiàn)實(shí)世界的沖動(dòng),“每一種旨在完全共鳴的技巧,都會(huì)阻礙觀眾的批判能力。只有不發(fā)生共鳴或放棄共鳴的時(shí)候,才會(huì)出現(xiàn)批判”t。畢竟“藝術(shù)之成為藝術(shù),是因?yàn)樗哂惺谷司瘾@得解放、震動(dòng)、奮起及其他種種力量。倘使藝術(shù)無能力為此,它就不是藝術(shù)了”@ 1。這樣看來,布萊希特把《三毛錢小說》 寫成一部散文形式的《惡之花》,是因?yàn)樗庾R(shí)到,比起善來說,破壞性的惡更是歷史發(fā)展的重要?jiǎng)恿?。它表現(xiàn)為一種原始的力量,表現(xiàn)為對(duì)一個(gè)舊時(shí)代的否定,還表現(xiàn)為對(duì)某種既定價(jià)值的顛覆,因?yàn)椴既R希特堅(jiān)信:“這個(gè)可怕而又偉大的世紀(jì)的人是可以改變的,他也能夠改變這個(gè)世界?!盄 2
a 〔德〕布萊希特:《三毛錢小說》,高年生、黃明嘉譯,上海譯文出版社2008年版,譯本序,第1頁。
b 關(guān)于布萊希特把《三毛錢歌劇》改編成《三毛錢小說》的問題,本人已有專文論述,具體參見:《論布萊希特的反向改編——從〈三毛錢歌劇〉到〈三毛錢小說〉》,《戲劇文學(xué)》2012年第7期。
cl〔德〕瑪麗安娜·凱斯廷:《布萊希特》,羅悌倫譯,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1992年版,第132頁,第112頁。
d 〔德〕施勒格爾:《雅典娜神殿斷片集》,李伯杰譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店1996年版,第135頁。
efhijkm〔德〕布萊希特:《三毛錢小說》,高年生 黃明嘉譯,上海譯文出版社2008年版,第37頁,第35頁,第122頁,第24頁,第101頁,第58頁,第40頁。
g 〔德〕沃爾夫?qū)ひ箍耍骸度X小說的影響》,轉(zhuǎn)引自布萊希特:《三毛錢小說》,高年生、黃明嘉譯,附錄二,上海譯文出版社2008年版,第369頁。
n 〔奧〕弗朗茨·M·烏克提茨: 《惡為什么這么吸引我們?》萬怡 王鶯譯,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社2001年版,第33—34頁。
o 轉(zhuǎn)引自〔德〕彼得-安德雷·阿爾特: 《惡的美學(xué)歷程——一種浪漫主義解讀》,寧瑛等譯,中央編譯出版社2014年版,第315頁。
p 〔美〕卡爾文·斯·霍爾等: 《弗洛伊德心理學(xué)與西方文學(xué)》,包華富等譯,湖南文藝出版社1986年版,第27頁。
q 〔瑞士〕榮格:《現(xiàn)代靈魂的自我拯救》,黃奇銘譯,工人出版社1987年版,第249頁。
q 〔奧〕弗洛伊德:《弗洛伊德論創(chuàng)造力與無意識(shí)》,孫愷祥譯,中國(guó)展望出版社1987年版,第149頁。
st@ 1 @ 2〔德〕布萊希特:《布萊希特論戲劇》,丁揚(yáng)忠等譯,中國(guó)戲劇出版社1990年版,第22頁,第240頁,第6頁,第66頁。
基金項(xiàng)目: 本文系2019年中國(guó)社會(huì)科學(xué)院大學(xué)拔尖研究項(xiàng)目“布萊希特研究”階段性成果
作 者: 何玉蔚,南京大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)博士,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院大學(xué)、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)與闡釋學(xué)研究中心副教授,研究方向:西方文學(xué)與文化。
編 輯: 張晴 E-mail: zqmz0601@163.com