□ 劉怡男
隨著時(shí)代的發(fā)展、社會(huì)的進(jìn)步和全球化的深化,馬克思、恩格斯當(dāng)年所提到的“世界市場(chǎng)”逐步形成。此后,藝術(shù)生產(chǎn)與消費(fèi)逐漸演變?yōu)橐环N世界性的現(xiàn)象,一個(gè)國(guó)家的文化開始有更多機(jī)會(huì)和渠道流向另一個(gè)國(guó)家,實(shí)現(xiàn)其在另一個(gè)國(guó)家的傳播。作為承載文化責(zé)任、民族價(jià)值的重要載體,影視劇在跨文化傳播中能走多遠(yuǎn),這個(gè)國(guó)家的價(jià)值觀就能走多遠(yuǎn),這個(gè)國(guó)家就能走多遠(yuǎn)①。傳統(tǒng)的影視劇傳播媒介如電視屏幕、電影銀幕,或是新型的媒介如手機(jī)、平板電腦等移動(dòng)數(shù)字媒體,都能夠?qū)τ锌缥幕刭|(zhì)的影視劇進(jìn)行傳播,而信息技術(shù)的進(jìn)步又給影視劇傳播帶來(lái)了傳播方式的演替。本文將傳播媒介按照其所在的環(huán)境分為現(xiàn)實(shí)環(huán)境與虛擬環(huán)境兩種,針對(duì)其更替對(duì)影視劇傳播產(chǎn)生的影響進(jìn)行相應(yīng)的討論。
在數(shù)字技術(shù)興起和移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)出現(xiàn)之前,觀眾往往在真實(shí)空間中對(duì)影視劇進(jìn)行消費(fèi)。電視機(jī)、電影院等公共媒介可以滿足觀眾對(duì)影視劇的消費(fèi)訴求。傳統(tǒng)媒介的存在使得跨文化語(yǔ)境中影視劇的傳播更加具有儀式性。電視機(jī)在播放電視節(jié)目的同時(shí),也給觀眾營(yíng)造了一個(gè)家庭“場(chǎng)”的存在,通過(guò)這個(gè)“場(chǎng)”,電視熒幕上播放的內(nèi)容與坐在電視機(jī)前收看節(jié)目的觀眾之間形成了一種張力。這種張力使得觀眾在接受過(guò)程中產(chǎn)生一種懷舊的情感。目前,我國(guó)通過(guò)電視觀看節(jié)目的觀眾多為中老年人,這類觀眾往往有過(guò)集體收看電視或電影的觀影體驗(yàn),這種體驗(yàn)導(dǎo)致了他們對(duì)“觀看”這一行為存在一定的集體印象。同時(shí),電視具有的同步性和便捷性也對(duì)跨文化影視劇傳播起到了促進(jìn)作用:電視上播出的影視劇往往是經(jīng)過(guò)譯制的,同一種語(yǔ)言讓觀眾更容易產(chǎn)生代入感,打破與境外文化的隔閡,拉近觀眾的審美距離。電影銀幕與影院幽閉且昏暗的空間相對(duì)于電視機(jī)屏幕和客廳來(lái)說(shuō)則更容易讓觀眾產(chǎn)生敬畏心與儀式感。觀眾在漆黑的電影院中觀看影片,與陌生人一起處于陌生環(huán)境中,觀影條件所帶來(lái)的未知感與恐懼感,正好也契合外國(guó)電影中經(jīng)常超出觀眾期待視野的創(chuàng)新之處。傳統(tǒng)的跨文化影視劇傳播媒介經(jīng)過(guò)多年來(lái)的不斷發(fā)展與演替,在技術(shù)上也有了一定的進(jìn)步與革新,3D 電視與4D、IMAX 電影等,都能夠?yàn)橛捌玫貍鞑ヌ峁└觾?yōu)良的載體。傳統(tǒng)媒介的不斷發(fā)展,讓跨文化影視劇的傳播方式不斷地進(jìn)行更新,也促使影視劇生產(chǎn)者不斷提高影片的科技含量來(lái)吸引更多觀眾。
隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展和數(shù)字媒體的興起,現(xiàn)代人的生存意義空間已經(jīng)從傳統(tǒng)的現(xiàn)實(shí)世界擴(kuò)展到了更廣闊的虛擬世界?;ヂ?lián)網(wǎng)所構(gòu)筑的虛擬世界和虛擬空間直接促進(jìn)了一大批新媒介的生成,給境外影視劇的傳播帶來(lái)了極大的便利。由于這種虛擬空間的成功建構(gòu)與深入人心,影視劇傳播和接受方式也發(fā)生了顛覆性的變化。
互聯(lián)網(wǎng)直接拉近了整個(gè)世界的距離,世界開始緊密地聯(lián)系在一起,科技和文化工作者通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)交流使得技術(shù)的進(jìn)步不斷加快,而互聯(lián)網(wǎng)用戶也呈幾何級(jí)數(shù)般增長(zhǎng),這種進(jìn)步直接帶來(lái)了媒介的進(jìn)步與演替。如果將所有能夠連接上網(wǎng)絡(luò)的媒體都當(dāng)作新媒體的話,那么至少個(gè)人電腦、網(wǎng)絡(luò)電視等固定終端,手機(jī)、平板電腦等移動(dòng)終端等都可以作為新媒體。這種新媒體的崛起與媒介話語(yǔ)權(quán)的讓渡直接導(dǎo)致了影視劇在傳統(tǒng)媒介和新媒介上跨文化傳播效果的不平衡。新媒介很大程度上動(dòng)搖了傳統(tǒng)媒介在傳播上的固定地位和優(yōu)勢(shì),隨著信息化程度的不斷提高和觀眾對(duì)新鮮事物的不斷嘗試與學(xué)習(xí),互聯(lián)網(wǎng)用戶正在逐漸創(chuàng)造紀(jì)錄。根據(jù)CNNIC 的調(diào)查報(bào)告,我國(guó)網(wǎng)民數(shù)量已經(jīng)在2019年6月突破了8.54 億,其中,手機(jī)網(wǎng)民高達(dá)8.47 億,占網(wǎng)民總數(shù)的99.1%。新媒介發(fā)展所帶來(lái)的新型影視劇受眾體量相當(dāng)大。
“彈幕”這種新的評(píng)論形式的出現(xiàn),極大程度地調(diào)動(dòng)了觀眾的參與性,使觀眾對(duì)跨文化影視劇的收看從以往的“看”變成了“看并評(píng)論”。這種技術(shù)使觀眾能夠真正地產(chǎn)生一種與媒介緊密相連的代入感,增強(qiáng)了觀眾和互聯(lián)網(wǎng)站之間的黏性。此外,彈幕也是傳播者對(duì)傳播話語(yǔ)權(quán)的一個(gè)主動(dòng)讓渡——普通人也擁有了評(píng)論以前無(wú)處評(píng)論的影視劇的場(chǎng)所。彈幕的字?jǐn)?shù)一般都比較少,也符合碎片化(Fragmentation)的傳播趨勢(shì)。彈幕在充分調(diào)動(dòng)觀眾積極性的同時(shí),還能打破過(guò)去傳統(tǒng)意義上的同一空間“場(chǎng)”的限制,讓跨文化影視劇的傳播真正“跨”了起來(lái):在虛擬的空間里,一起觀看視頻的觀眾可能相隔千萬(wàn)里,或者相隔幾年甚至十幾年。新媒介顛覆了傳統(tǒng)的線性傳播方式,觀眾可以在不同時(shí)間收看同一部電影或者電視劇,還能和當(dāng)時(shí)或之前一起收看的觀眾進(jìn)行交流。媒介參與度的提高帶來(lái)的嶄新觀影體驗(yàn)和觀影感受讓跨文化影視劇更加容易被觀眾接受和喜愛。
技術(shù)發(fā)展帶來(lái)的媒介革新讓媒介的及時(shí)性極大程度上得到了增強(qiáng)。一些在境外播出的電影或者電視劇通過(guò)字幕組的翻譯與發(fā)布,通常只需要一個(gè)晚上的時(shí)間差,就能到達(dá)他國(guó)觀眾的視野中。字幕組的出現(xiàn)增加了媒介的時(shí)效性,能夠在給觀眾帶來(lái)第一時(shí)間觀影享受的同時(shí),激起觀眾使用媒介的主動(dòng)性,彌補(bǔ)了由于客觀地域時(shí)差導(dǎo)致的觀眾心理時(shí)差。同時(shí),觀眾不再被動(dòng)地觀看電視上播出的既定內(nèi)容,而是能夠通過(guò)網(wǎng)絡(luò)及時(shí)地選擇性看到自己希望收看的影視劇。這種時(shí)效性也使互聯(lián)網(wǎng)虛擬空間中觀眾之間的交往更具可能。時(shí)效性增強(qiáng)后,影視劇在社交網(wǎng)絡(luò)上激起的裂變式傳播效果則又能對(duì)電視劇或電影的傳播形成助推,加之實(shí)時(shí)性的討論、熱點(diǎn)話題的營(yíng)銷等,媒介的及時(shí)性就使得整個(gè)影視劇的傳播過(guò)程變得更加順暢,同時(shí)也產(chǎn)生了輻射面更大的傳播效果。相應(yīng)地,這也讓影視劇成為一種新型的社交媒介。
然而,數(shù)字媒體在給具有跨文化特點(diǎn)的影視劇傳播帶來(lái)各種便利的同時(shí),也有一些不足之處。數(shù)字媒體對(duì)于影視劇的傳播來(lái)說(shuō)是一把雙刃劍。一方面,它能夠在更大范圍內(nèi)產(chǎn)生傳播效果,將電影、電視劇的影響幅度拓寬;另一方面,各式新媒介的興起使得世界進(jìn)入了一個(gè)信息爆炸的時(shí)代。網(wǎng)絡(luò)是一種可以在傳播過(guò)程中得到實(shí)時(shí)反饋的交互型傳播媒介,所以,信息在消費(fèi)的過(guò)程中又能產(chǎn)生新的信息,以至于互聯(lián)網(wǎng)上的資源將呈現(xiàn)幾何級(jí)數(shù)型的增長(zhǎng)。同時(shí),后現(xiàn)代主義明顯的復(fù)制性在媒介領(lǐng)域也開始展現(xiàn)了出來(lái):熱播影視劇在短期內(nèi)擁有的關(guān)注度和話題量將會(huì)變得非常大,然而,這種“大”的背后實(shí)際上卻存在很大隱患。隨著各種信息紛紛出現(xiàn),新產(chǎn)生的信息會(huì)逐步地覆蓋、超越前者,使得信息在媒介上存在的持久程度降低。在這種環(huán)境下,觀眾的注意力非常容易被新生事物吸引,導(dǎo)致注意力的轉(zhuǎn)向。媒介持久性的降低,對(duì)跨文化影視劇的深度傳播有不利影響。影視劇在播出時(shí)雖然能夠激起話題、吸引觀眾,但真正能夠?qū)ζ渲锌缥幕煞诌M(jìn)行思考的觀眾本就不多,在這種冷思的沉淀時(shí)間還不夠長(zhǎng)的時(shí)候,大部分觀眾的注意力又被新話題性影視劇帶走,就會(huì)導(dǎo)致對(duì)影視劇意義進(jìn)行深度思考的時(shí)間消失,影視劇的意義深度就會(huì)被這種傳播方式削平。長(zhǎng)此以往,不僅影視劇所應(yīng)承擔(dān)的社會(huì)功能會(huì)因?yàn)槊浇榈膫鞑ヌ匦杂兴劭?,?xí)慣了這種傳播方式的觀眾,可能也會(huì)逐步喪失對(duì)一些藝術(shù)和文化價(jià)值高的作品的鑒賞能力,從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看是有傳播隱患的。
影視劇的跨文化傳播離不開媒介特別是互聯(lián)網(wǎng)的助力。隨著互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)的不斷發(fā)展,影視劇跨文化傳播的方式日新月異。對(duì)于整個(gè)傳播過(guò)程來(lái)說(shuō),觀眾不僅能夠幾乎實(shí)時(shí)地接收信息,并且能夠?qū)π畔⒆龀鲆环N及時(shí)與長(zhǎng)尾的反應(yīng)。交互式媒介如微博、微信的次第出現(xiàn)使得現(xiàn)實(shí)空間與娛樂(lè)空間有了一個(gè)意義層面的疊化,橫跨多重媒體平臺(tái)的內(nèi)容流動(dòng)、多重媒體產(chǎn)業(yè)之間的合作讓媒體形態(tài)變得更加復(fù)合化。觀眾也不只是傳統(tǒng)意義上的“受眾”了,而是從“受眾”變?yōu)榱藙?dòng)態(tài)的“傳者”。媒介互動(dòng)性的增強(qiáng)使得參與者們擁有了自己發(fā)聲的權(quán)利,以往跨文化影視劇的傳播方式是點(diǎn)到面,即通過(guò)一個(gè)權(quán)威媒體對(duì)影視劇進(jìn)行傳播,使其傳播效果達(dá)到或覆蓋部分觀眾群體。“觀眾”概念已經(jīng)有了很大程度上的轉(zhuǎn)變,觀眾往往更愿意做一個(gè)傳播者和分享者,將其觀影體驗(yàn)傳到互聯(lián)網(wǎng)上,分享給更多潛在的觀眾,甚至能夠通過(guò)這種分享而在虛擬的空間里結(jié)交更多有著相同興趣的觀眾朋友,形成一種典型的參與式文化,主要特點(diǎn)包括高分享性與低準(zhǔn)入性②。因?yàn)橛^眾話語(yǔ)權(quán)的增強(qiáng),觀眾個(gè)體作為傳播者對(duì)影視劇進(jìn)行宣傳的過(guò)程,又使觀眾對(duì)影視劇傳播的參與性增強(qiáng),從而促進(jìn)影視劇的持續(xù)傳播,讓影視劇能夠被更多觀眾接受和認(rèn)可。此外,實(shí)時(shí)的反饋機(jī)制給觀眾機(jī)會(huì)參與影視劇的跨文化傳播——各種文學(xué)作品、視頻、圖片二次創(chuàng)作與再生產(chǎn),就是基于媒介高速發(fā)展后觀眾被賦予了話語(yǔ)權(quán)力的產(chǎn)物。由此可見,跨文化傳播已經(jīng)從國(guó)家層面的交流走向了民眾層面的溝通。然而,媒介的發(fā)展與新媒體的使用還是被資本所裹挾,跨文化影視劇“對(duì)市場(chǎng)及其所代表的利益最大化原則”也存在著“非個(gè)人性的、結(jié)構(gòu)性的依賴”③。所以,在愈發(fā)簡(jiǎn)單的跨文化傳播過(guò)程中,如果只注重傳播效果,就會(huì)使影視劇創(chuàng)作內(nèi)容流于表面,即僅僅注意其商業(yè)傳播價(jià)值而忽視了藝術(shù)的審美、教育和社會(huì)價(jià)值。對(duì)此,應(yīng)該調(diào)整對(duì)新型傳播方式的態(tài)度,既考慮到傳播的商業(yè)效應(yīng),又考慮到傳播的社會(huì)責(zé)任。
綜上所述,互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展與各式新媒介的出現(xiàn),使影視劇的跨文化傳播變得簡(jiǎn)單?;ヂ?lián)網(wǎng)讓觀眾逐漸變成媒介,將觀眾的現(xiàn)實(shí)生活與虛擬網(wǎng)絡(luò)空間進(jìn)行了一個(gè)疊化。然而,由于監(jiān)管的困難與監(jiān)管權(quán)力的下放,在各國(guó)影視劇跨文化交流的過(guò)程中,難免會(huì)混入一些別國(guó)文化中的糟粕。目前,民間影視劇跨文化傳播的主要參與者是青少年觀眾,因此,通過(guò)美育全方位提高觀眾的甄別能力與藝術(shù)鑒賞水平也很有必要。
注釋:
①馮潔.影視媒介“次流向”對(duì)文化霸權(quán)中心的消解——以影視貿(mào)易文化軟實(shí)力為例[J].當(dāng)代電影,2012(06):118-123.
②[美]亨利·詹金斯.融合文化:新媒體與舊媒體的沖突地帶[M].杜永明 譯.北京:商務(wù)印書館,2012:30.
③[德]彼得·比格爾.先鋒派理論[M].高建平 譯.北京:商務(wù)印書館,2005:5.