李志凌
(云南民族大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,云南昆明 650500)
教育部、國(guó)務(wù)院扶貧辦于2018年1月下發(fā)的《深度貧困地區(qū)教育脫貧攻堅(jiān)實(shí)施方案(2018—2020年)》指出,消解貧困的有力措施須“以補(bǔ)齊教育短板為突破口”。貧困地區(qū)的教育短板主要體現(xiàn)在教育資源不足、教育意識(shí)滯后,以及教育實(shí)施手段不科學(xué)等幾個(gè)方面。在現(xiàn)實(shí)的扶貧事業(yè)中,經(jīng)濟(jì)援助是最直接有效、立竿見(jiàn)影的舉措,但從根本上解決貧困、杜絕返貧需要借助更深層次的措施。教育是能夠阻斷貧困狀態(tài)共時(shí)擴(kuò)散和代際傳遞的有力手段,可使幫扶對(duì)象真正脫離貧困圈。扶貧必須從“扶志”和“扶智”入手,打造貧困地區(qū)和人口的自我脫貧能力,從而減少其對(duì)外界的依賴(lài),實(shí)現(xiàn)自我造血和可持續(xù)發(fā)展。扶貧工作的這兩大關(guān)鍵離都不開(kāi)教育的作用。只有通過(guò)知識(shí)傳授、技能培訓(xùn)、文化傳播,進(jìn)入人們的思想觀念和精神世界,使扶貧對(duì)象真正掌握生活知識(shí)和生產(chǎn)技能,形成必要的價(jià)值認(rèn)同,才能從根本上革除安于現(xiàn)狀的消極意識(shí),并積極參與脫貧攻堅(jiān)事業(yè)。
教育扶貧,語(yǔ)言先行。這一點(diǎn)基本已是扶貧工作者的共識(shí),并在政策思想上也有所體現(xiàn)。教育部、國(guó)務(wù)院扶貧辦、國(guó)家語(yǔ)委印發(fā)了《推普脫貧攻堅(jiān)行動(dòng)計(jì)劃(2018—2020)》,提出“扶貧先扶智,扶智先通語(yǔ)”的理念,要讓貧困地區(qū)群眾具有國(guó)家通用語(yǔ)言文字溝通能力和應(yīng)用能力,以提升普通話(huà)普及率為重點(diǎn),將語(yǔ)言扶貧,尤其是推普扶貧作為精準(zhǔn)扶貧的一個(gè)重要切入口。語(yǔ)言扶貧不僅要打通貧困地區(qū)和外界的交流通道,也要打通貧困群體與外界的交流隔膜。①戴先任:《“推普脫貧”是精準(zhǔn)扶貧一個(gè)重要切入口》,《中國(guó)商報(bào)》2018年3月2日,第2版。運(yùn)用社會(huì)通用語(yǔ)(簡(jiǎn)稱(chēng)“通語(yǔ)”)實(shí)現(xiàn)對(duì)外交流只是語(yǔ)言功能的一部分,涉及語(yǔ)言的工具性實(shí)用價(jià)值。此外,語(yǔ)言對(duì)學(xué)習(xí)者和使用者認(rèn)知能力的提升、思想境界的豐富、態(tài)度意志上的改造等,同樣有著不可忽視的作用,甚至有著超越工具性能的價(jià)值。語(yǔ)言的作用體現(xiàn)在以人為中心的心理、意識(shí)、素養(yǎng)、文化等各個(gè)層面。這些正是致貧的人文性因素,是激發(fā)地區(qū)及個(gè)體勞動(dòng)生產(chǎn)力的內(nèi)在動(dòng)因。
目前,我們的扶貧工作已進(jìn)入全面脫貧、精準(zhǔn)扶貧階段。關(guān)注扶貧對(duì)象的具體問(wèn)題,因地制宜、因人而異地實(shí)行精準(zhǔn)扶助,避免粗放式的施治與援助,已成為當(dāng)前攻堅(jiān)階段的重點(diǎn)。
國(guó)內(nèi)相當(dāng)一部分貧困人口分布在大雜居、小聚居的民族地區(qū),當(dāng)?shù)厝罕娫谌粘I钪惺褂弥喾N多樣的語(yǔ)言,包括少數(shù)民族語(yǔ)、漢語(yǔ)及其方言變體以及部分外語(yǔ)。以多民族省份的云南為例,當(dāng)?shù)鼐用袷褂玫拿褡逦淖钟?2種;除回、滿(mǎn)、水族通用漢語(yǔ)外,其余民族都有自己的語(yǔ)言;語(yǔ)言使用類(lèi)型主要有母語(yǔ)型、雙語(yǔ)型、多語(yǔ)型和母語(yǔ)轉(zhuǎn)用型四種。①云南省人民政府:《云南概況·語(yǔ)言文字》,2019年4月3日,2020年8月8日,http://www.yn.gov.cn/yngk/gk/201904/t20190403_96252.html,2020年8月8日。具體情況是:(1)單一母語(yǔ)為主型,如獨(dú)龍、傣、藏、景頗、傈僳族等。(2)雙語(yǔ)型,使用本民族語(yǔ)和漢語(yǔ)方言,如白、壯、納西族等。(3)多語(yǔ)型,當(dāng)?shù)鼐用衽c周邊民族有密切交往,需要使用三種以上的語(yǔ)言,除本民族語(yǔ)外,還使用其他民族的語(yǔ)言及漢語(yǔ),如德昂、普米、布朗族等;也有一部分居民居住于邊境口岸附近,因貿(mào)易往來(lái)、物資流通的需要,或者長(zhǎng)期文化接觸和社會(huì)人文淵源的關(guān)系,除了民族語(yǔ)、漢語(yǔ)以外,還涉及一些涉外的語(yǔ)言生活。(4)母語(yǔ)轉(zhuǎn)用或過(guò)渡語(yǔ)型,如回、滿(mǎn)、水族等,當(dāng)?shù)鼐用穹艞壴瓉?lái)的母語(yǔ)而轉(zhuǎn)用新的語(yǔ)言。根據(jù)相關(guān)統(tǒng)計(jì),云南的15個(gè)世居少數(shù)民族中,幾乎不存在只使用單一語(yǔ)種的民族,雙語(yǔ)使用的情況占了絕大多數(shù),通常為母語(yǔ)+漢語(yǔ)(主要是漢語(yǔ)的地方方言,而非普通話(huà));三語(yǔ)(母語(yǔ)+漢語(yǔ)+第三語(yǔ)言)使用群體也比較常見(jiàn),除了獨(dú)龍、景頗、基諾三個(gè)少數(shù)民族較為少見(jiàn)以外,所有世居少數(shù)民族都有使用三語(yǔ)的情況。在同族人口中,三語(yǔ)使用群體比例較高的分別是怒族(49.79%)、普米族(29.7%)和阿昌族(13.98%)。②王革:《“橋頭堡”戰(zhàn)略視野下的云南多語(yǔ)教育研究評(píng)述》,《英語(yǔ)研究》2015年第2期,第138—145頁(yè)。
另?yè)?jù)調(diào)查,在云南的多個(gè)邊境口岸地區(qū),外語(yǔ)語(yǔ)種需求巨大,具有多語(yǔ)種交叉和地緣性的特征,至少有8種外語(yǔ)被用于商品貿(mào)易、宗教祭祀、拜親訪(fǎng)友、文化交流等活動(dòng),能夠滿(mǎn)足當(dāng)?shù)厝粘UZ(yǔ)言生活中99.4%的外語(yǔ)需求。“多語(yǔ)現(xiàn)象較為普遍,不同層次的多語(yǔ)言能力是邊境口岸地區(qū)從業(yè)者的基本語(yǔ)言能力要求。”③張彪、彭慶華:《我國(guó)少數(shù)民族邊境口岸地區(qū)外語(yǔ)需求調(diào)查研究》,《民族教育研究》2016年第2期,第103—108頁(yè)。這些邊境地區(qū)地處對(duì)外交流的窗口,很多屬于欠發(fā)達(dá)地區(qū),有的剛剛摘掉貧困縣的“帽子”。從需求程度和使用范圍來(lái)看,英語(yǔ)、越南語(yǔ)、泰語(yǔ)、緬甸語(yǔ)和日語(yǔ)是云南境內(nèi)的“關(guān)鍵外語(yǔ)語(yǔ)種”。
少數(shù)民族地區(qū)復(fù)雜的語(yǔ)言狀態(tài)主要體現(xiàn)在:共時(shí)語(yǔ)種多,偏重實(shí)用需求,因場(chǎng)所和功能不同,時(shí)常分化使用。一般情況下,民族語(yǔ)言是當(dāng)?shù)厝罕姷牡谝徽Z(yǔ)言,主要作為家庭生活、集體生產(chǎn)、與人溝通的交流工具;當(dāng)?shù)貪h語(yǔ)方言主要用作外部交際工具,在集市、商場(chǎng)、飯店、醫(yī)院、車(chē)站、工作單位等社會(huì)場(chǎng)所使用;雖然漢語(yǔ)方言是第二語(yǔ)言,但在人們的日常生活中卻是最重要的語(yǔ)言,使用比率達(dá)42%左右。④莊倩琳、楊彬楠:《關(guān)于云南省“直過(guò)民族”地區(qū)推廣普通話(huà)的調(diào)研報(bào)告》,《昆明冶金高等專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào)》2019年第4期,第72—78頁(yè)。普通話(huà)多在正式場(chǎng)合下使用,常出現(xiàn)在學(xué)校教育、外出公干、迎來(lái)送往、人事公關(guān)等場(chǎng)合。外語(yǔ)作為第三或第四種語(yǔ)言,使用情形與普通話(huà)既有類(lèi)似,也有區(qū)別。一方面是在學(xué)校教育、涉外業(yè)務(wù)等較為正式的場(chǎng)合里使用;一方面是在日常買(mǎi)賣(mài)、旅游向?qū)?、邊貿(mào)業(yè)務(wù)、民事往來(lái)等對(duì)外交際與合作中使用。雖然普通話(huà)與外語(yǔ)的使用場(chǎng)域相對(duì)狹小,但依然是當(dāng)?shù)孛癖姸嗾Z(yǔ)生活中不可缺少的部分。
顯然,多語(yǔ)生活是一部分貧困地區(qū)和人口的現(xiàn)實(shí)生存狀態(tài),與當(dāng)?shù)孛癖姷娜粘;顒?dòng)息息相關(guān),這種情況對(duì)其經(jīng)濟(jì)生活的影響有利有弊,正是扶貧工作中應(yīng)予關(guān)注的重點(diǎn)問(wèn)題之一。
美國(guó)學(xué)者喬納森·普爾(Jonathan Pool)在考察了133個(gè)國(guó)家后得出一個(gè)結(jié)論:語(yǔ)言狀況與個(gè)體經(jīng)濟(jì)和國(guó)家經(jīng)濟(jì)發(fā)展有高度的相關(guān)性?!耙粋€(gè)語(yǔ)言極度繁雜的國(guó)家總是不發(fā)達(dá)或半發(fā)達(dá)的,而一個(gè)高度發(fā)達(dá)的國(guó)家總是具有高度的語(yǔ)言統(tǒng)一性。因此,語(yǔ)言統(tǒng)一性是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的必要的但不是充分的條件,經(jīng)濟(jì)發(fā)展是語(yǔ)言統(tǒng)一性的充分的但不是必要的條件(這是指描述上的,不是因果關(guān)系上的)?!雹貾ool Jonathan,“National Development and Language Diversity,”in Joshua A.Fishman,ed.,Advances in the Sociology of Language,The Hague:Mounton,no.2(1972),pp.213-230.人們普遍認(rèn)為,語(yǔ)言具有文化屬性,是一種軟實(shí)力。但人們發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言與經(jīng)濟(jì)的關(guān)系之后,便會(huì)進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到,語(yǔ)言同樣是一種硬實(shí)力。語(yǔ)言扶貧是針對(duì)社會(huì)實(shí)際問(wèn)題,有目的地發(fā)揮語(yǔ)言的特殊作用,參與經(jīng)濟(jì)建設(shè)。語(yǔ)言對(duì)于貧困治理的積極作用是有現(xiàn)實(shí)之需作為依據(jù)的。
調(diào)查中發(fā)現(xiàn),多語(yǔ)地區(qū)的群眾語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換頻繁。由于工作、生活和教育等因素的主、客觀需求,人們經(jīng)常變換交際語(yǔ)言和工具語(yǔ)言。盡管這樣的語(yǔ)言變換是為了適應(yīng)交流,但存在著很大的偶然性,需求達(dá)成度也不高。當(dāng)?shù)厝罕婋m然能夠做些多語(yǔ)種的交流,但沒(méi)有經(jīng)過(guò)系統(tǒng)學(xué)習(xí),相關(guān)的語(yǔ)言文化知識(shí)主要來(lái)自生活經(jīng)驗(yàn),缺乏對(duì)語(yǔ)言技能的專(zhuān)門(mén)認(rèn)知;很多交際事件的發(fā)生比較單一化,信息鏈短,交際內(nèi)容缺乏發(fā)散性和連續(xù)性;溝通方式僅停留在口耳相傳、簡(jiǎn)單重復(fù)的基礎(chǔ)性水平。這種狀態(tài)直接或間接導(dǎo)致了地方經(jīng)濟(jì)的粗放式發(fā)展和零散式結(jié)構(gòu),也沒(méi)有為家庭和個(gè)人帶來(lái)開(kāi)放的創(chuàng)收途徑,并演變?yōu)榉€(wěn)定的收入來(lái)源。
譬如,地方的農(nóng)林產(chǎn)品、民間工藝品及特色文化產(chǎn)品由于沒(méi)有恰當(dāng)?shù)拿Q(chēng)和描述傳統(tǒng),缺乏對(duì)文化內(nèi)涵的提煉和對(duì)外宣傳,在市場(chǎng)化運(yùn)作中只能被動(dòng)式適應(yīng),等待機(jī)會(huì)由別人找上門(mén),偶遇興趣合作者。這種等、靠、要的生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)方式極大地抑制著當(dāng)?shù)厝说淖灾髦\生意識(shí)和創(chuàng)新能力。以云南省迪慶藏族自治州為例,當(dāng)?shù)赜兄己玫男竽翗I(yè)資源,牦牛的肉食加工和皮毛制品吸引了外國(guó)商人的興趣,曾有美國(guó)阿拉斯加的商戶(hù)想與當(dāng)?shù)孛癖姼惝a(chǎn)業(yè)合作,將牦牛土特產(chǎn)加工出口至國(guó)外市場(chǎng),但在嘗試了幾次小額項(xiàng)目合作之后,雙方逐漸發(fā)現(xiàn)在合作意愿上難以達(dá)成一致,語(yǔ)言不通,交流不暢,影響商談效率,無(wú)法促進(jìn)開(kāi)發(fā)規(guī)模效應(yīng),致使項(xiàng)目后續(xù)業(yè)務(wù)拓展受阻,最終不得不在進(jìn)行幾次小規(guī)模買(mǎi)賣(mài)業(yè)務(wù)之后停止該項(xiàng)目?!拔覀儽緛?lái)有很好的產(chǎn)品設(shè)計(jì),”美國(guó)商人布萊特·克雷奇(Brett Collage)受訪(fǎng)時(shí)表示,“當(dāng)?shù)啬撩褚埠苡焉疲覀冎g缺乏很好的溝通,難以隨時(shí)保持密切聯(lián)系,直接的業(yè)務(wù)洽談幾乎不可能,導(dǎo)致許多想法難以付諸實(shí)施,為此耽誤了不少時(shí)間,損失了幾次有利的市場(chǎng)商機(jī)。這是挺遺憾的事情,雙方都很無(wú)奈。”這個(gè)案例說(shuō)明,即使雙方在產(chǎn)品供給和市場(chǎng)需求上都已具備必要條件,但是如果人力合作中出現(xiàn)溝通不到位,無(wú)法彼此理解,滿(mǎn)足各自的利益關(guān)切,同樣會(huì)影響到一個(gè)項(xiàng)目的執(zhí)行效果和持續(xù)性進(jìn)程。在這其中,語(yǔ)言是最直接的溝通工具,深刻影響著招商引資成效和社會(huì)生產(chǎn)活動(dòng)質(zhì)量。如果有足夠的語(yǔ)言人才參與地方經(jīng)濟(jì)建設(shè),不至于損失大量的機(jī)會(huì)。
語(yǔ)言因其特有的信息傳播功能和人際交往作用而具有明顯的社會(huì)性特征(sociability),這種工具特點(diǎn)在現(xiàn)實(shí)生活中立竿見(jiàn)影,因而是顯性的,其實(shí)用性作用(practicability)容易被人們關(guān)注到。語(yǔ)言扶貧的相當(dāng)一部分內(nèi)容是幫助人們?cè)谏a(chǎn)生活中提高語(yǔ)言應(yīng)用能力。比如,有針對(duì)性地推廣一些語(yǔ)言資訊,如產(chǎn)品名稱(chēng)、行業(yè)術(shù)語(yǔ)、技術(shù)概念、市場(chǎng)情況介紹等,或幫助人們?cè)谏顖?chǎng)景中掌握更好的溝通方法和技巧等。除了這些實(shí)用的語(yǔ)言技能之外,語(yǔ)言還有深刻的文化教育功能,如知識(shí)功能、情感功能、思維功能、行為調(diào)節(jié)功能等。但是,這些功能不容易在具體事件中體現(xiàn)出來(lái),而是隱藏于個(gè)人的思維活動(dòng)和情感世界中,是一個(gè)連續(xù)體(continuum)的積累成果。語(yǔ)言通過(guò)對(duì)物質(zhì)世界的抽象和隱喻化過(guò)程,對(duì)人的思維意志和精神力量產(chǎn)生持續(xù)和輻射的作用,在世界觀、價(jià)值觀塑造,以及情感、認(rèn)知方面的影響尤其如此。這些看似不著實(shí)際、近期效益不明顯的“無(wú)用”之處,正是語(yǔ)言的大用所在。
語(yǔ)言能力是人獲得其他生存能力的基礎(chǔ),是推動(dòng)個(gè)人融入時(shí)代、進(jìn)入群體、深度社會(huì)化的一個(gè)重要因素。語(yǔ)言習(xí)得和發(fā)展在人的成長(zhǎng)歷程里,尤其是在文化生活中起著一種類(lèi)似于遠(yuǎn)景投資的作用。然而,貧困者對(duì)語(yǔ)言的這種“虛化”功能卻不一定有所認(rèn)識(shí),甚至?xí)兴懦?。柯亨(Cohen)曾證實(shí),復(fù)雜語(yǔ)碼和局限語(yǔ)碼與經(jīng)濟(jì)社會(huì)地位有密切的關(guān)系:具有高經(jīng)濟(jì)社會(huì)地位的人傾向于習(xí)得并使用復(fù)雜的語(yǔ)碼,經(jīng)濟(jì)社會(huì)地位較低的人則傾向于習(xí)得和使用局限語(yǔ)碼。①Rosalie Cohen,“Language and the Structure of Poverty”,Sociological Focus,1969,no.2(1990),pp.53-66.伯恩斯坦(Bernstein)指出,“社會(huì)關(guān)系形式選擇語(yǔ)碼的種類(lèi),然后該語(yǔ)碼成為社會(huì)關(guān)系的代表,進(jìn)而調(diào)節(jié)交談的性質(zhì)。簡(jiǎn)言之,社會(huì)關(guān)系形式的影響由語(yǔ)碼通過(guò)言語(yǔ)計(jì)劃功能傳遞并維持在心理上?!雹贐asil Bernstein,“Elaborated and Restricted Codes:Their Social Origins and Some Consequences”,American Anthropologist,vol.66,no.6(1964),pp.55-69.人們使用的語(yǔ)碼越復(fù)雜,代表著其對(duì)更多語(yǔ)言資源的占有和更為自覺(jué)的語(yǔ)言意識(shí),這是受教育程度的表現(xiàn),是文化生活豐富程度的表現(xiàn),也是個(gè)人和群體社會(huì)化程度的表現(xiàn)。
一般情況下,貧困者更傾向于掌握觸手可及的實(shí)惠和便利事物,只要能力和生存條件(如基本語(yǔ)匯和交際方式)能夠滿(mǎn)足眼前所需,便不愿意多花精力去使用不切實(shí)際的東西(如新語(yǔ)言、多重語(yǔ)碼、更復(fù)雜的話(huà)語(yǔ)技巧等)。除了資金和物質(zhì)條件的匱乏,貧困的一個(gè)根本原因就是對(duì)眼前的生存狀態(tài)過(guò)度依賴(lài),對(duì)遠(yuǎn)景任務(wù)(如農(nóng)業(yè)生產(chǎn)效率提升、勞動(dòng)力改造、教育投資等)的關(guān)注度不高,對(duì)長(zhǎng)期智力投資的主動(dòng)意識(shí)不強(qiáng),心理認(rèn)同度不高。阿帕杜萊(Appadurai)對(duì)此有明確的評(píng)價(jià),貧困往往鈍化人們的渴望,使他們?nèi)趸踔羻适ёプ〕霈F(xiàn)在他們眼前的機(jī)遇的能力。③Argon Appadurai,“The Capacity to Aspire:Culture and the Terms of Recognition,”in V.Rao and M.Walton eds.,Culture and Public Action.Washington,D.C:World Bank;Palo Alto,CA:Stanford University,2004,p.134.穆萊納森(Mullainathan)和沙斐爾(Shafir)在《稀缺:我們?nèi)绾蜗萑胴毟F與忙碌》(2013)一書(shū)中提出了導(dǎo)致貧困的“稀缺理論”(scarcity)。所謂稀缺,就是影響貧困者的諸多缺失,包括物資缺失、心理缺失、認(rèn)識(shí)缺位等。作者認(rèn)為稀缺導(dǎo)致人們的認(rèn)知能力下降,削弱人們的分析、判斷和邏輯推理能力。稀缺心態(tài)是導(dǎo)致貧困者能力貧弱的主要原因。④Mullainathan Sendhil and Eldar Shafir.Scarcity:Why Having Too Little Means So Much,New York:Times Books,2013,p.162.這和其他學(xué)者的看法十分相似。有國(guó)內(nèi)學(xué)者同樣認(rèn)為,“窮人的認(rèn)知能力和執(zhí)行控制力更弱。他們的腦中裝滿(mǎn)了‘稀缺’,就沒(méi)那么多心思去想其他事了。窮人不僅缺錢(qián),更缺帶寬?!保ㄍ醮狠x,2019)⑤王春輝:《語(yǔ)言與貧困的理論和實(shí)踐》,《語(yǔ)言戰(zhàn)略研究》2019年第1期,第12—21頁(yè)。
盡管語(yǔ)言問(wèn)題處于貧困人口認(rèn)知系統(tǒng)和心理關(guān)注的遠(yuǎn)端,但改善生計(jì)與提升生活質(zhì)量的方式發(fā)生改變時(shí),語(yǔ)言問(wèn)題的關(guān)鍵作用就有可能顯現(xiàn)出來(lái)。比如,當(dāng)群眾面臨異地搬遷扶貧、轉(zhuǎn)移就業(yè)扶貧、旅游扶貧、電商扶貧、科技扶貧等改變生存狀態(tài)的情況的時(shí)候,必然面對(duì)人口流動(dòng)、地域遷徙和社會(huì)生活多元化的問(wèn)題,需要更多地通過(guò)語(yǔ)言媒介去獲取信息,認(rèn)識(shí)環(huán)境,接觸不同的人群,增大人際交往面,這時(shí),語(yǔ)言的作用就從遠(yuǎn)端走到了近前,成為不得不依賴(lài)的一種必要的生存能力。
貧困狀態(tài)下產(chǎn)生的語(yǔ)言需求既反映了客觀事實(shí),又可以轉(zhuǎn)化為脫貧攻堅(jiān)的實(shí)際目標(biāo),變?yōu)樾袆?dòng)方向。李宇明指出,語(yǔ)言可以扶貧,源自語(yǔ)言與教育的密切關(guān)系,源自語(yǔ)言與信息的密切關(guān)系,源自語(yǔ)言與人與互聯(lián)網(wǎng)的密切關(guān)系,源自語(yǔ)言與人的能力和機(jī)會(huì)的密切關(guān)系。①李宇明:《修筑扶貧脫貧的語(yǔ)言大道》,《語(yǔ)言文字周報(bào)》2018年8月1日,第1版。正是由于語(yǔ)言與人力素質(zhì)和社會(huì)生活的密切關(guān)系,語(yǔ)言扶貧手段成為長(zhǎng)效整治、全面脫貧的一個(gè)關(guān)鍵所在。
長(zhǎng)期以來(lái),學(xué)界一直關(guān)注語(yǔ)言同社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的關(guān)系。在語(yǔ)言同質(zhì)化程度對(duì)經(jīng)濟(jì)的影響效果上,人們的認(rèn)識(shí)存在差異。
最早研究語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)的國(guó)外學(xué)者費(fèi)舍曼·霍沙(Fishman Hoshua)認(rèn)為,“一般說(shuō)來(lái),比起語(yǔ)言異質(zhì)性,語(yǔ)言同質(zhì)性往往更多地與國(guó)家的‘好的’和‘合意的’特征相聯(lián)。語(yǔ)言上同質(zhì)的國(guó)家往往在經(jīng)濟(jì)上更發(fā)達(dá),教育上更先進(jìn),政治上更現(xiàn)代化,政治意識(shí)形態(tài)上也更穩(wěn)定和牢固?!雹贘oshua A.Fishman,“Some Contrasts between Linguistically Homogeneous and Linguistically Heterogeneous Politics”,Sociological Inquiry,vol.36,no.2(1966),pp.146-158.這個(gè)觀點(diǎn)后來(lái)得到了丹尼爾·奈托(Daniel Nettle)的支持,并總結(jié)出了“費(fèi)舍曼—普爾假說(shuō)”(Fishman-Pool Hypothesis),認(rèn)為語(yǔ)言統(tǒng)一性與經(jīng)濟(jì)發(fā)展成正相關(guān),語(yǔ)言多樣性則與經(jīng)濟(jì)發(fā)展成逆相關(guān)。③Daniel Nettle,“Linguistic Fragmentation and the Wealth of Nations:The Fishman-Pool Hypothesis Reexamined”,Economic Development&Cultural Change,vol.4,no.2(2000),pp.335-348.在很大程度上,這個(gè)假說(shuō)具有普遍的合理性。丹麥、荷蘭、法國(guó)等歐洲國(guó)家,以及亞洲的日本,社會(huì)資本指數(shù)較高,但國(guó)內(nèi)語(yǔ)言單一。烏干達(dá)、印度等國(guó)的情況剛好相反。另外,從世界語(yǔ)言格局來(lái)看,經(jīng)濟(jì)發(fā)展越好的國(guó)家或區(qū)域,瀕危語(yǔ)言消亡的速度越快。也就是說(shuō),小語(yǔ)種、小規(guī)模的語(yǔ)言變體、方言會(huì)受到經(jīng)濟(jì)發(fā)展程度的沖擊。這剛好說(shuō)明,社會(huì)經(jīng)濟(jì)整體越發(fā)達(dá),語(yǔ)言一致性程度越高。
不過(guò),語(yǔ)言的同質(zhì)性、單一性對(duì)經(jīng)濟(jì)的正向推動(dòng)是一個(gè)(大)概率事件,也有例外和特殊情況,并非經(jīng)濟(jì)發(fā)展的充要條件。中國(guó)東部及南方沿海發(fā)達(dá)地區(qū),同時(shí)也是語(yǔ)言多樣性極其豐富的地區(qū),官方通用的普通話(huà)和民間普及度高的吳、粵、閩等地方方言以及對(duì)外經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中的多種外語(yǔ),共同構(gòu)成了該地區(qū)豐富的語(yǔ)言生活形態(tài),也是地方經(jīng)濟(jì)的重要發(fā)動(dòng)機(jī)。所以,中國(guó)社會(huì)的語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)狀況是對(duì)“費(fèi)舍曼—普爾假說(shuō)”的有力補(bǔ)正。多語(yǔ)生活不一定成為經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的弊端,反而可能是區(qū)域特色經(jīng)濟(jì)富有活力的一種表現(xiàn)。我們?cè)谥袊?guó)看到了這種特殊性。
努力提高通語(yǔ)的普及率是脫貧攻堅(jiān)的一個(gè)治本之策。國(guó)務(wù)院、國(guó)家語(yǔ)委、教育部相繼頒發(fā)了《“十三五”脫貧攻堅(jiān)規(guī)劃》(2016年)、《國(guó)家通用語(yǔ)言文字普及攻堅(jiān)工程實(shí)施方案》(2017年),以及《推普脫貧攻堅(jiān)行動(dòng)計(jì)劃(2018—2020)》(2018年)等官方文件,越來(lái)越清晰地強(qiáng)調(diào)了扶貧工作中推廣國(guó)家通用語(yǔ)——普通話(huà)的重要意義。在貧困地區(qū)推廣普通話(huà),瞄準(zhǔn)了當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)和貧困人口與主流社會(huì)經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)及運(yùn)作模式不相適應(yīng),未能完全接軌同時(shí)代文化的本質(zhì)問(wèn)題,抓住了國(guó)內(nèi)語(yǔ)言扶貧工作的關(guān)鍵和核心內(nèi)容。它能夠有效破除經(jīng)濟(jì)語(yǔ)言文化障礙,解除信息不通、交際不暢的束縛,減少社會(huì)分化和意識(shí)沖突,增強(qiáng)人員物資的流通性,擴(kuò)大貿(mào)易市場(chǎng)和就業(yè)渠道,吸引社會(huì)關(guān)注,活躍市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),提高貧困人口的綜合素質(zhì)。
1935年,地理學(xué)家胡煥庸曾根據(jù)中國(guó)的區(qū)域經(jīng)濟(jì)和人文狀況,從東北的黑龍江黑河至西南的云南騰沖劃了一條分界線(xiàn),后世稱(chēng)之為“胡煥庸線(xiàn)”。在這條界線(xiàn)以東,是較為富裕的地區(qū),居住著全國(guó)90%以上的人口;此線(xiàn)以西經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá),居住著10%的人口,全國(guó)14個(gè)集中連片特困區(qū)中有11個(gè)分布于此。這些貧困地區(qū)語(yǔ)言生態(tài)復(fù)雜,方言、少數(shù)民族語(yǔ)眾多,地方文化差異大,經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平參差不齊,普通話(huà)普及率較低。語(yǔ)言不統(tǒng)一,加上復(fù)雜的地理環(huán)境,抑制了地區(qū)間的經(jīng)濟(jì)文化交流,增加了不同地域民族之間的交流障礙,加重了因溝通不暢導(dǎo)致的信任負(fù)擔(dān),降低了彼此間的文化認(rèn)同與協(xié)調(diào)合作,妨礙了區(qū)域鏈的連片發(fā)展和實(shí)力整合。可以說(shuō),推廣普通話(huà),能夠最大程度地實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)文化整合,帶動(dòng)貧困地區(qū)和人口在“語(yǔ)同音”的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)與國(guó)家經(jīng)濟(jì)命脈的緊密聯(lián)系,快速加入富民強(qiáng)國(guó)的社會(huì)建設(shè)大潮,成功走完百年目標(biāo)的“最后一公里”。
與此同時(shí),我們也不能忽視我國(guó)大片區(qū)域,尤其是扶貧地區(qū)處于多語(yǔ)共存的文化生態(tài)這個(gè)事實(shí)。我國(guó)地域遼闊,民族眾多,歷史文化悠久,方言、民族語(yǔ)種類(lèi)繁多,東、西、南、北彼此相異的地理文化格局明顯,難以形成整齊劃一的文化形態(tài)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展模式。盡管這成了語(yǔ)言統(tǒng)一、社會(huì)同質(zhì)化發(fā)展的一種障礙,但也成了難能可貴的社會(huì)財(cái)富。“語(yǔ)言多樣性是一種重要的文化資源、學(xué)術(shù)研究資源,同時(shí)是一種潛在的經(jīng)濟(jì)資源?!雹偻鹾Lm:《語(yǔ)言多樣性與經(jīng)濟(jì)發(fā)展互動(dòng)關(guān)系分析》,《制度經(jīng)濟(jì)學(xué)研究》2017年第4期,第166—179頁(yè)。語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)價(jià)值與言語(yǔ)社區(qū)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展高度相關(guān)?!霸谔囟ㄑ哉Z(yǔ)社區(qū)中,流通度越廣、使用頻率越高的語(yǔ)言其經(jīng)濟(jì)價(jià)值往往越高。”②王海蘭:《國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)學(xué)視角語(yǔ)言與貧困研究的現(xiàn)狀與思考》,《語(yǔ)言戰(zhàn)略研究》2019年第11期,第34—43頁(yè)。語(yǔ)言是文化的載體,一種語(yǔ)言至少傳承了一種獨(dú)特的文化成就,蘊(yùn)含著深厚的人文價(jià)值。文化被認(rèn)為是技術(shù)和制度之外,推動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的第三大力量。③Philippe Aghion and Peter W.Howitt,“The Economics of Growth”,Cambridge:The MIT Press.語(yǔ)言無(wú)疑能推動(dòng)文化創(chuàng)造出經(jīng)濟(jì)價(jià)值。無(wú)論是從歷史,還是從社會(huì)意義來(lái)看,方言、少數(shù)民族語(yǔ)言及少數(shù)人群所掌握的外語(yǔ),同樣是符合地方社會(huì)經(jīng)濟(jì)特點(diǎn)和民眾文化心理需求的生存工具,尤其特殊的語(yǔ)言?xún)r(jià)值,在特定時(shí)期、特定地區(qū)和特定領(lǐng)域內(nèi)甚至是優(yōu)勢(shì)語(yǔ)和支配語(yǔ)。譬如,一些傳統(tǒng)技藝中保留了大量的行話(huà)、術(shù)語(yǔ)和藝術(shù)思想,非其他語(yǔ)言可以完全地轉(zhuǎn)寫(xiě)和譯釋。在技術(shù)傳承和文化保存上,原有的民族語(yǔ)、方言就是活的化石,具有特殊的文化價(jià)值和經(jīng)濟(jì)價(jià)值。許多扶貧工作者深有體會(huì),與當(dāng)?shù)匕傩战涣鲿r(shí),最好能懂得他們的語(yǔ)言,這樣才能把“家?!崩?,把政策思想給鄉(xiāng)親講清講透?!巴f(shuō)方言土語(yǔ),能夠讓扶貧干部和貧困群眾更好地打成一片,融為一體。所以,扶貧干部要用好土話(huà),在用土話(huà)和貧困群眾溝通交流的過(guò)程中,拉近與貧困群眾的關(guān)系,贏得群眾的支持和信任?!雹苌虻肋h(yuǎn):《干部扶貧要先闖“語(yǔ)言關(guān)”》,2017年6月9日,http://theory.people.com.cn/n1/2017/0609/c409497-29329986.html,2020年7月30日。
多語(yǔ)能力帶給勞動(dòng)者的不只是豐富的生活形態(tài),還能實(shí)實(shí)在在地創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)財(cái)富。加拿大語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)家吉爾斯·格雷尼爾(Gilles Grenier)指出,一個(gè)社會(huì)所能容納的語(yǔ)言越多,該社會(huì)成員的福利越高。語(yǔ)言和文化的多樣性可以使該社會(huì)可提供的產(chǎn)品數(shù)量與類(lèi)型得到增長(zhǎng)。⑤[加]吉爾斯·格雷尼爾:《論語(yǔ)言及其多樣性的經(jīng)濟(jì)價(jià)值》,劉國(guó)輝譯,《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2018年第1期,第34—39頁(yè)。在廣西東興市邊境居民的全樣本調(diào)研中,研究者也發(fā)現(xiàn),邊民的多語(yǔ)能力與其年收入呈正相關(guān)關(guān)系,推廣普通話(huà)又是借助發(fā)展人口語(yǔ)言能力推進(jìn)邊民脫貧的有效舉措。⑥卞成林、劉金林、陽(yáng)柳艷:《中越邊境居民語(yǔ)言能力與經(jīng)濟(jì)收入關(guān)系研究:以廣西東興市為例》,《語(yǔ)言戰(zhàn)略研究》2019年第1期,第55—66頁(yè)。在這樣的背景下,單語(yǔ)(尤其是少數(shù)民族語(yǔ)言單語(yǔ)者)單言(只會(huì)本地方言)對(duì)于個(gè)體和社區(qū)經(jīng)濟(jì)收入會(huì)產(chǎn)生消極影響。⑦王春輝:《語(yǔ)言與貧困的理論和實(shí)踐》,《語(yǔ)言戰(zhàn)略研究》2019年第1期,第12—21頁(yè)。學(xué)會(huì)通用語(yǔ),進(jìn)而成為“雙言雙語(yǔ)者”①李宇明:《雙言雙語(yǔ)生活與雙言雙語(yǔ)政策》,《語(yǔ)言政策與規(guī)劃研究》2014年第6期,第1—4頁(yè)。,甚至多語(yǔ)者,將對(duì)經(jīng)濟(jì)收入產(chǎn)生積極作用。社會(huì)生活中不同的語(yǔ)言有不同的優(yōu)勢(shì),通用語(yǔ)有廣泛的交際意義和工具作用,能夠獲得更多的公共資源;雙語(yǔ)或多語(yǔ)能力使地方生活更具活力,能夠?qū)崿F(xiàn)更多的經(jīng)濟(jì)本地化,發(fā)揮地方文化的優(yōu)勢(shì)。語(yǔ)言能力就是一種特殊的人力資本,它對(duì)個(gè)人及語(yǔ)言群體的改造之功不可小覷。正是因?yàn)檎Z(yǔ)言意識(shí)的增強(qiáng)、語(yǔ)言能力(包括語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換能力)的提升,語(yǔ)言使用者的應(yīng)用能力才能夠獲得拓展,能夠充分利用好語(yǔ)言帶來(lái)的資源和優(yōu)勢(shì)。
綜上所述,對(duì)我國(guó)的語(yǔ)言扶貧工作需要有兩方面的認(rèn)識(shí):一方面要大力抓好普通話(huà)的推廣,爭(zhēng)取語(yǔ)言同質(zhì)性為社會(huì)和個(gè)人財(cái)富帶來(lái)的最大紅利;另一方面是利用好語(yǔ)言多樣性所具有的地方經(jīng)濟(jì)活力,以適應(yīng)社會(huì)生產(chǎn)力的區(qū)域性、民族性特點(diǎn),使宏觀經(jīng)濟(jì)調(diào)控更適應(yīng)微觀經(jīng)濟(jì)需求和發(fā)展模式,更具有地方特色和人文關(guān)懷。這是由我國(guó)基本國(guó)情所決定的。語(yǔ)言扶貧的核心工作是促進(jìn)普通話(huà)的普及,但“語(yǔ)言扶貧工作的外延要大于推普扶貧”②江婕:《推普如何扶貧》,《社科縱橫》2019年第12期,第64—69頁(yè)。,這個(gè)外延的主要內(nèi)容之一就是開(kāi)發(fā)和利用語(yǔ)言多樣性所能創(chuàng)造出來(lái)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值和社會(huì)效益。
語(yǔ)言扶貧不是一個(gè)空想的脫貧理念,而是可以落實(shí)于實(shí)踐中的具體行動(dòng)。結(jié)合多語(yǔ)生態(tài)的現(xiàn)實(shí)背景,脫貧攻堅(jiān)的語(yǔ)言施治有自身特有的答題方式。
推廣普通話(huà)是全國(guó)扶貧工作中以國(guó)家方案方式實(shí)施的一項(xiàng)重要舉措(《國(guó)家通用語(yǔ)言文字普及攻堅(jiān)工程實(shí)施方案》〔2017〕)。然而,根據(jù)我國(guó)已進(jìn)行的三次大規(guī)模語(yǔ)言調(diào)查,普通話(huà)的整體普及率仍然不高。國(guó)家統(tǒng)計(jì)局?jǐn)?shù)據(jù)顯示,西部十二?。▍^(qū)、市)的平均普及率僅為39.2%,云、貴、川三省分別為37.9%、33.9%、37.5%。城鎮(zhèn)居民中能夠用普通話(huà)進(jìn)行交流者占人口總數(shù)的66.03%,縣鄉(xiāng)相應(yīng)人口比為45.05%,貧困人口集中的縣鄉(xiāng)仍是推普工作的重點(diǎn)。因而,推普的意義重大,應(yīng)從內(nèi)外兩方面入手。外部需做好氛圍營(yíng)造和環(huán)境引導(dǎo),用政策宣傳、公益播放、文教培訓(xùn)、藝術(shù)匯演等方式向民眾普及學(xué)習(xí)、使用普通話(huà)的意義,豐富漢語(yǔ)的媒體傳播形式和應(yīng)用場(chǎng)所;內(nèi)部則是對(duì)扶貧對(duì)象進(jìn)行專(zhuān)門(mén)的語(yǔ)言教育和幫扶。
在許多少數(shù)民族地區(qū)和邊疆地區(qū),由于生存環(huán)境的關(guān)系,民族語(yǔ)和漢語(yǔ)方言可能早于國(guó)家通用語(yǔ)(漢語(yǔ)普通話(huà))融入社會(huì)生活中,參與了大量的生產(chǎn)建設(shè),與百姓日常生活密不可分,成為重要的社會(huì)財(cái)富和區(qū)域文化資源的一部分。對(duì)于這些語(yǔ)言種類(lèi),不能加以取代和擠壓。語(yǔ)言的生存和滅亡有其自身規(guī)律,我們必須尊重這種規(guī)律,不以人為因素破壞語(yǔ)言?xún)r(jià)值,而應(yīng)因勢(shì)利導(dǎo),維護(hù)其用,這在社會(huì)語(yǔ)言工作中尤為重要。民族語(yǔ)和方言的保護(hù)也是我國(guó)的一項(xiàng)基本文化政策。雙語(yǔ)學(xué)校、民漢雙語(yǔ)文獻(xiàn)的保存、民族語(yǔ)地方廣播電視臺(tái)的開(kāi)辦等,就是從正規(guī)國(guó)民教育、官方行政窗口和民間社會(huì)力量等多個(gè)渠道,對(duì)非通用語(yǔ)進(jìn)行的文化保護(hù)。我們還應(yīng)該認(rèn)識(shí)到,語(yǔ)言?xún)r(jià)值不是固定的,不能是一種單純的消耗品,而應(yīng)該成為價(jià)值生長(zhǎng)點(diǎn)。如果僅用保護(hù)的措施來(lái)體現(xiàn)對(duì)語(yǔ)言的重視,而不重視開(kāi)發(fā)其實(shí)用的社會(huì)價(jià)值和經(jīng)濟(jì)價(jià)值,就起不到參與社會(huì)建設(shè)、創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)價(jià)值的作用,只能起到“護(hù)短”的效果。非通用語(yǔ)應(yīng)該應(yīng)用到實(shí)際生活中,既在地方、族群、家庭生活中起到親密溝通、聯(lián)絡(luò)情感、維系社會(huì)關(guān)系的作用,又進(jìn)入到商貿(mào)往來(lái)、旅游服務(wù)、農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、文化傳播等行業(yè)中,發(fā)揮工作語(yǔ)言的功能。
以扶貧工作為背景的多語(yǔ)環(huán)境下,外語(yǔ)的首要功能是在對(duì)外經(jīng)濟(jì)生活中發(fā)揮語(yǔ)言溝通的作用,這一點(diǎn)在邊境口岸貿(mào)易和旅游服務(wù)行業(yè)較多的地區(qū)具有特殊的意義。當(dāng)?shù)厝罕妼W(xué)習(xí)掌握一些外語(yǔ)的交際話(huà)語(yǔ)、服務(wù)用語(yǔ)、行業(yè)術(shù)語(yǔ)等,有利于與外商客戶(hù)主動(dòng)合作,自我推銷(xiāo),建立良好的信任關(guān)系和合作關(guān)系。除此以外,外語(yǔ)能力對(duì)人綜合素質(zhì)的構(gòu)建作用也不可忽視。也就是說(shuō),學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言,不能只盯著它的實(shí)用之處,這樣容易讓語(yǔ)言習(xí)得變成一種功利的行為,難以實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的素質(zhì)能力。外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程涉及語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、篇章、修辭等眾多的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)知識(shí),學(xué)習(xí)者通過(guò)教學(xué)訓(xùn)練、跨文化比較等方式,除了掌握聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的語(yǔ)言技能之外,也能獲得豐富的人文知識(shí),更好地認(rèn)識(shí)自我,加深對(duì)母語(yǔ)文化和成長(zhǎng)地域的認(rèn)知,培養(yǎng)起良好的交際意識(shí)、表達(dá)能力、信息加工與記憶等方面的能力,而且有利于養(yǎng)成主動(dòng)交流、大方開(kāi)朗的性格,這對(duì)于學(xué)習(xí)者未來(lái)積極融入社會(huì),接納陌生事物,形成開(kāi)放包容的心態(tài),樹(shù)立國(guó)際意識(shí)等,都有良好的作用??傊?,外語(yǔ)學(xué)習(xí)也是促進(jìn)人的智力增長(zhǎng)、性格培養(yǎng)、身心全面發(fā)展的過(guò)程。
因此,多語(yǔ)地區(qū)的語(yǔ)言扶貧工作應(yīng)該由推廣普及普通話(huà),保留并充分使用好扶貧地區(qū)和扶貧對(duì)象長(zhǎng)期使用和習(xí)慣的本民族語(yǔ)、地方方言,以及學(xué)習(xí)一定程度的外語(yǔ)三個(gè)維度組成,也就是實(shí)施“推通語(yǔ)、保本語(yǔ)、學(xué)外語(yǔ)”的三級(jí)語(yǔ)言扶貧機(jī)制。為此,教育、衛(wèi)生、交通、旅游、廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)等公共事業(yè)部門(mén)應(yīng)該成為推廣、學(xué)習(xí)、使用普通話(huà)的主要場(chǎng)域,并且有明確的責(zé)任主體,可由地方政府部門(mén)、社區(qū)村委會(huì)設(shè)立推普辦公室或語(yǔ)言扶貧攻關(guān)小組,發(fā)揮政府機(jī)關(guān)、新聞媒體、教育部門(mén)、服務(wù)行業(yè)等四大社會(huì)窗口的引領(lǐng)示范作用。
中國(guó)貧困地區(qū)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展面臨的五大突出問(wèn)題:(1)謀生技能單一且層次不高;(2)就業(yè)渠道狹窄,機(jī)會(huì)探索與把握能力不強(qiáng);(3)改變生活現(xiàn)狀的意志和需求不強(qiáng);(4)生活環(huán)境基礎(chǔ)條件差;(4)教育資源不足,教學(xué)質(zhì)量偏低;(5)醫(yī)療衛(wèi)生條件不佳。針對(duì)于此,語(yǔ)言扶貧工作應(yīng)從實(shí)際需求和問(wèn)題癥結(jié)出發(fā),采用精準(zhǔn)的語(yǔ)言措施加以治理,改變貧困狀態(tài)。
為什么要強(qiáng)調(diào)“精準(zhǔn)”?扶貧對(duì)象的致貧原因及增富辦法有共性、同質(zhì)性,也有差異性和特殊性,這一點(diǎn)在語(yǔ)言方面也不例外。精準(zhǔn)的語(yǔ)言施治行為,能夠最大限度地節(jié)約資源,集中精力,提供教育資源和智力援助,解決扶貧對(duì)象最迫切的智力剛需,從而保障脫貧的時(shí)間優(yōu)勢(shì)和根本效益。
如何實(shí)施精準(zhǔn)的語(yǔ)言扶貧?習(xí)近平總書(shū)記2013年在湘西考察時(shí)作出了重要指示,要“實(shí)事求是、因地制宜、分類(lèi)指導(dǎo)、精準(zhǔn)扶貧”。對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,指示中的前半部分已給出了答案和要求,即“實(shí)事求是、因地制宜、分類(lèi)指導(dǎo)”,就是從實(shí)際情況出發(fā),采取相應(yīng)的對(duì)策和針對(duì)性方法;根據(jù)不同地區(qū)、不同個(gè)體的致貧原因,提供具體的幫扶和解決措施;根據(jù)問(wèn)題的具體情況,提供整治意見(jiàn)、建議和辦法。精準(zhǔn)不但要針對(duì)地域、社區(qū)、村寨、家庭,還要針對(duì)精準(zhǔn)的扶貧方式和手段,針對(duì)扶貧的精準(zhǔn)領(lǐng)域,達(dá)到精準(zhǔn)的效果。根據(jù)多語(yǔ)地區(qū)語(yǔ)言生態(tài)復(fù)雜,社會(huì)文化形態(tài)多樣的特點(diǎn),語(yǔ)言扶貧應(yīng)做到三個(gè)“精準(zhǔn)聚焦”,即聚焦問(wèn)題識(shí)別、聚焦資源供需、聚焦徹底退出。
1.精準(zhǔn)聚焦語(yǔ)言問(wèn)題識(shí)別
語(yǔ)言問(wèn)題是復(fù)雜的,社會(huì)生活背景下的語(yǔ)言問(wèn)題又有超越語(yǔ)言本體(音形結(jié)構(gòu)、意義、使用法則與規(guī)律等)的諸多特殊性,比如語(yǔ)言發(fā)展的社會(huì)歷史特征、與其他語(yǔ)言之間的共時(shí)比較與接觸關(guān)系、語(yǔ)言政策的落實(shí)效果、語(yǔ)言行為對(duì)社會(huì)關(guān)系的影響、語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)與文化價(jià)值、語(yǔ)言社團(tuán)與語(yǔ)言個(gè)體的能量(力)潛勢(shì)等。歸納起來(lái),語(yǔ)言扶貧所關(guān)注的問(wèn)題有兩大類(lèi)別:一是語(yǔ)言與致貧有怎樣直接或間接的因果關(guān)系;二是語(yǔ)言力量如何促進(jìn)脫貧。為此,語(yǔ)言扶貧應(yīng)從診斷復(fù)雜和關(guān)鍵的語(yǔ)言癥結(jié)問(wèn)題入手,一方面查找語(yǔ)言致貧的可能原因,另一方面探索能夠利用語(yǔ)言手段解決貧困的措施和辦法。
2.精準(zhǔn)聚焦語(yǔ)言資源供需
精準(zhǔn)語(yǔ)言扶貧應(yīng)重點(diǎn)關(guān)注三類(lèi)人員的語(yǔ)言需求,并提供相應(yīng)的語(yǔ)言幫助:
其一是語(yǔ)言種類(lèi)掌握比較單一的人群,主要是指僅使用自身民族語(yǔ)或當(dāng)?shù)胤窖缘膯握Z(yǔ)人群。這樣的人群可能因?yàn)榱?xí)慣于單一的生活用語(yǔ),缺少足夠豐富的語(yǔ)言知識(shí),缺乏多語(yǔ)意識(shí)和文化比較概念,跨語(yǔ)言、跨文化交際經(jīng)驗(yàn)匱乏,較難走出生活圈并在語(yǔ)言生活中取得優(yōu)勢(shì)。他們的語(yǔ)言需求就是多掌握一點(diǎn)語(yǔ)言知識(shí),能夠聽(tīng)懂、會(huì)講“他語(yǔ)”,以方便他們走出熟悉的生活圈子,在跨地域流動(dòng)或移民過(guò)程中融入新環(huán)境。這類(lèi)扶貧工作的主要任務(wù)是幫助這類(lèi)人群熟悉普通話(huà)和漢語(yǔ)方言,使其掌握基本的漢語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力,了解區(qū)域性的語(yǔ)言生活常識(shí)。
其二是有機(jī)會(huì)參與對(duì)外交流的人群。這類(lèi)人群在旅游、商貿(mào)、邊境口岸、傳統(tǒng)工藝傳播等領(lǐng)域需要接觸、使用到一部分外語(yǔ)。扶貧任務(wù)可以采用外語(yǔ)上門(mén)培訓(xùn),學(xué)校開(kāi)設(shè)外語(yǔ)課或輔導(dǎo)班等形式,對(duì)本地有外事經(jīng)歷的人員進(jìn)行涉外活動(dòng)指導(dǎo),培養(yǎng)個(gè)別人員具備基本的跨語(yǔ)言交流和翻譯能力,提供一些雙語(yǔ)對(duì)照的日常用語(yǔ)讀本或手冊(cè)。
其三是對(duì)語(yǔ)言技能有深造需求的人群。這部分群眾有一定的語(yǔ)言文化基礎(chǔ),需要通過(guò)更系統(tǒng)和深入的學(xué)習(xí)來(lái)認(rèn)知世界、認(rèn)識(shí)自己。語(yǔ)言課程是很好的學(xué)習(xí)途徑,可以向他們推薦一些學(xué)習(xí)平臺(tái),用夜校、函授等方式進(jìn)行語(yǔ)言文化課程教學(xué),推薦使用手機(jī)、電腦作為主要的信息交流平臺(tái)。
3.精準(zhǔn)聚焦徹底退出機(jī)制
扶貧的最終目的是實(shí)現(xiàn)全面脫貧,確保每個(gè)公民享受到改革開(kāi)放的紅利和個(gè)人財(cái)富的增持。為此,語(yǔ)言扶貧必須精準(zhǔn)解決每一個(gè)貧困縣、鄉(xiāng)、村、戶(hù)、個(gè)人的語(yǔ)言困境,可以采用為其獨(dú)立建檔的方式,用縱比和橫比的數(shù)據(jù)依據(jù),找準(zhǔn)貧困定位和脫貧指標(biāo)。確保扶貧對(duì)象擁有可持續(xù)發(fā)展的語(yǔ)言能力,包括構(gòu)建有利而穩(wěn)定的語(yǔ)言交流與學(xué)習(xí)環(huán)境,提升群眾對(duì)推普脫貧、語(yǔ)言扶貧的認(rèn)同,并具備用語(yǔ)言打開(kāi)生存空間、憑借語(yǔ)言創(chuàng)造更多機(jī)會(huì)的意識(shí)與能力,幫助個(gè)體培養(yǎng)良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)習(xí)慣和自我發(fā)展意識(shí),最終使貧困對(duì)象徹底擺脫語(yǔ)言問(wèn)題困擾,退出貧困圈。
我國(guó)的扶貧工作已進(jìn)入精準(zhǔn)扶貧的攻堅(jiān)階段,這意味著我們所面臨的問(wèn)題更加復(fù)雜和具體,需要更為準(zhǔn)確的施治策略和辦法。語(yǔ)言扶貧亦是如此。針對(duì)貧困的語(yǔ)言改革手段,已經(jīng)從最初的間接影響、分散發(fā)力,進(jìn)入到如今的直接施治、集中發(fā)力、系統(tǒng)推進(jìn)階段。這就要求我們深刻認(rèn)識(shí)扶貧對(duì)象的特殊性。多語(yǔ)環(huán)境下的生活狀態(tài),是國(guó)內(nèi)貧困人口除單語(yǔ)群落式聚居以外的另一種常見(jiàn)情況,尤以多民族雜居地區(qū)、邊境口岸地區(qū)常見(jiàn)。多語(yǔ)生活的特點(diǎn)之一是語(yǔ)言種類(lèi)不一,在社會(huì)生產(chǎn)生活中又各自發(fā)揮著特有的功能;一些非通用語(yǔ)在特殊場(chǎng)域內(nèi)甚至具有支配語(yǔ)和優(yōu)勢(shì)語(yǔ)的作用,具有可觀的經(jīng)濟(jì)價(jià)值和文化價(jià)值。我們的語(yǔ)言扶貧工作不僅可以創(chuàng)造重要的經(jīng)濟(jì)利益,也有著深厚的社會(huì)意義和人文意義,是真正關(guān)系國(guó)計(jì)民生的實(shí)際問(wèn)題。在完成國(guó)家通用語(yǔ)——普通話(huà)在貧困地區(qū)獲得普及的主要任務(wù)之外,還必須關(guān)注非通用語(yǔ)的地方作用,因勢(shì)利導(dǎo),因地制宜,發(fā)揮多言多語(yǔ)的建設(shè)作用,做到既“抓大”也不“放小”。語(yǔ)言扶貧也許無(wú)法直接創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)產(chǎn)值,但它對(duì)人力素質(zhì)的培育作用卻是深刻而無(wú)法替代的,它將更多地發(fā)揮智力作用,持續(xù)性地創(chuàng)造并鞏固脫真貧、真脫貧的豐碩成果。