• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《阿Q 正傳》俄譯本文化負(fù)載詞的翻譯策略研究①

    2020-02-21 11:56:52張會(huì)園
    語(yǔ)言與文化論壇 2020年3期
    關(guān)鍵詞:意譯阿Q歸化

    ◎張會(huì)園 趙 燕

    1 引 言

    愛(ài)德華·伯內(nèi)特·泰勒(Edward Burnett Tylor)(2004)曾提出:“文化是一個(gè)復(fù)雜的整體,它包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗以及人類作為社會(huì)成員所獲得的任何其他知識(shí)和習(xí)慣?!闭Z(yǔ)言是文化的載體,借助語(yǔ)言,文化得以記載、傳播和延續(xù)。只有通過(guò)語(yǔ)言交流,人們才能了解其他文化背景的人和世界。同時(shí),文化是語(yǔ)言的基礎(chǔ),語(yǔ)言形式以社會(huì)文化為基礎(chǔ),沒(méi)有文化知識(shí)很難學(xué)好一門語(yǔ)言。此外,文化推動(dòng)語(yǔ)言的發(fā)展。隨著社會(huì)和科學(xué)的發(fā)展,會(huì)出現(xiàn)一些新詞,語(yǔ)言會(huì)不斷豐富。一般來(lái)說(shuō),翻譯是將一種語(yǔ)言翻譯成另一種語(yǔ)言。語(yǔ)言是文化的載體,因此,翻譯是一種跨文化交際活動(dòng)。它不但涉及語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)化,而且涉及文化之間的遷移。所以,譯者在翻譯中應(yīng)更加重視文化因素。而文化負(fù)載詞是民族文化最直觀的一種表現(xiàn)形式。中俄之間存在語(yǔ)言和文化的差異,因此文化負(fù)載詞的翻譯成為翻譯兩國(guó)作品的難點(diǎn),該問(wèn)題在文學(xué)作品中尤為突出。

    魯迅作為紹興籍文化名人,是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的奠基人。其寫作特點(diǎn)是運(yùn)用幽默諷刺的語(yǔ)言描寫沉重黑暗的現(xiàn)實(shí)。《阿Q 正傳》是魯迅先生創(chuàng)作的唯一一部中篇小說(shuō),是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史的佳作。該作品在揭示社會(huì)黑暗、諷刺國(guó)民劣根性的同時(shí),通過(guò)其中蘊(yùn)含的文化負(fù)載詞傳達(dá)了中國(guó)文化。

    本文選取《阿Q 正傳》的兩個(gè)譯本,即王希禮(Борис Александрович Ваcильев)和羅果夫(Владимир Николаевич Рогов)的譯本,通過(guò)對(duì)其中生態(tài)、文化、社會(huì)、宗教、語(yǔ)言文化負(fù)載詞的翻譯策略和翻譯方法進(jìn)行對(duì)比分析,以期收獲中國(guó)文學(xué)作品中文化負(fù)載詞俄譯的翻譯策略研究成果。

    2 《阿Q 正傳》概述及其俄譯本翻譯狀況研究

    2.1 《阿Q 正傳》概述

    魯迅先生的《阿Q 正傳》創(chuàng)作于1921 年12 月,最初發(fā)表于北京《晨報(bào)副刊》,后收入小說(shuō)集《吶喊》。該作品被認(rèn)為具有極高的藝術(shù)價(jià)值。故事以1911 年辛亥革命為背景,描寫了一個(gè)愚昧無(wú)知的農(nóng)民阿Q 的生活。他每天過(guò)得渾渾噩噩,漫無(wú)目的。面對(duì)欺凌和歧視,他從未想過(guò)要抵抗,每次遇到困難都通過(guò)自己特有的“精神勝利法”尋求心理平衡。每當(dāng)現(xiàn)實(shí)中出現(xiàn)令他受窘的事情時(shí),他就會(huì)把希望寄托于過(guò)去他富有的祖上或者未來(lái)他孩子的身上,把祖先和孩子當(dāng)做一個(gè)心靈的避風(fēng)港,把失敗和羞恥轉(zhuǎn)換為合乎情理之事?,F(xiàn)在“阿Q 主義”和“精神勝利法”已經(jīng)成為中國(guó)人的口頭語(yǔ)。與此同時(shí),魯迅先生還通過(guò)阿Q 的形象來(lái)反映當(dāng)時(shí)社會(huì)背景下中國(guó)人的心理面貌,當(dāng)時(shí)的中國(guó)人心理最大的弱點(diǎn)就是無(wú)法面對(duì)現(xiàn)實(shí)的悲哀和可悲的“看客”心理。

    在修辭風(fēng)格上,魯迅像往常一樣運(yùn)用幽默、諷刺的筆調(diào)來(lái)刻畫人物的心理特點(diǎn),使故事更具有表現(xiàn)力。小說(shuō)多以短小的段落和句子為主,呈現(xiàn)出高度口語(yǔ)化形式。它有力地批判了當(dāng)時(shí)中國(guó)社會(huì)的封建、保守、庸俗、腐敗等社會(huì)特點(diǎn),有力地揭示了當(dāng)時(shí)中國(guó)人民的生活場(chǎng)景和其處在水深火熱之中的病態(tài)。

    2.2 《阿Q 正傳》俄譯本翻譯狀況研究

    “第一個(gè)《阿Q 正傳》的俄譯本由蘇聯(lián)漢學(xué)家王希禮于1929 年翻譯完成,并交由列寧格勒激浪出版社出版。截至目前,《阿Q 正傳》共有5 個(gè)俄譯本,分別是:1929 年,鮑·瓦西里耶夫翻譯,列寧格勒激浪出版社出版的《Правдивая история А-Кея》;1929 年,米·柯金翻譯,由莫斯科青年近衛(wèi)軍出版社出版的《Правдивое жинеописание А-Q》;1938 年,魯多夫、蕭三和什普林岑合作翻譯,蘇聯(lián)科學(xué)院出版社出版的《Подлинная история А-Кею》;1945 年,弗·羅果夫翻譯,莫斯科國(guó)家文學(xué)出版社出版的《Подлинная история А-Кею》;1955 年,柳·波茲德涅耶娃翻譯,莫斯科國(guó)家教育出版社出版的《Подлинная история А-Кею》。這五個(gè)譯本已經(jīng)再版發(fā)行20余次。在魯迅作品俄譯本中,《阿Q 正傳》譯本種類和刊印次數(shù)是最高的。”(李春雨,2014:216)

    “王希禮在1924——1927 年曾以蘇聯(lián)駐華總領(lǐng)事館和蘇聯(lián)駐華武官秘書身份派駐中國(guó),1925 年在開封軍事顧問(wèn)團(tuán)工作,結(jié)識(shí)了奉命去開封做軍事團(tuán)翻譯的曹靖華。”(彭羚、章誼,2011:161)。筆者認(rèn)為,曹靖華應(yīng)該可以算得上是為王希禮開啟中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)大門的人。王希禮在翻譯《阿Q 正傳》的過(guò)程中不僅得到了曹靖華的大力協(xié)助,更是通過(guò)曹靖華的引薦與魯迅先生取得聯(lián)系并得到了魯迅先生的親自提點(diǎn)。魯迅應(yīng)他請(qǐng)求,于1925 年為他寫了俄譯本序言。所以王希禮的譯本對(duì)于文字的把握還是較為得當(dāng)?shù)?,小說(shuō)中的很多典故、引語(yǔ)、俗語(yǔ)、民俗文化詞匯等都得到了準(zhǔn)確傳達(dá)。比如,塞翁失馬焉知非福(Старик потерял лошадь, но как знать - может быть это к счастью)、天門(небесные ворота)、角回(углы)、斯亦不足畏也矣(одного для страха недостаточно)。“在修辭風(fēng)格上,王希禮的譯本盡量模仿原作,譯文中幾乎沒(méi)有復(fù)雜的復(fù)合句,多以短句為主,所以王希禮譯本讀來(lái)短小精悍、通俗易懂。不僅如此,王希禮在分段方面也刻意模仿原作?!栋 正傳》行文的段落簡(jiǎn)短,多以人物對(duì)話為主,而且敘述性文字篇幅較短,段落一般只有一二百字。而由于俄語(yǔ)單詞要比中文長(zhǎng),與原文同等內(nèi)容比較,譯文段落看起來(lái)會(huì)顯得冗長(zhǎng)。王希禮經(jīng)常故意將一段俄語(yǔ)譯文拆成兩段,所以原作307段,而譯作410 段。”(李春雨,2014:220)這種處理不僅復(fù)制了原作段落帶給讀者的那種短小精悍的視覺(jué)效果,還使語(yǔ)義層次變得更加豐富。

    但是,該譯作也有其不足之處。首先,“譯者不知出于何種考慮漏譯了原作中的12 句話(共304 字)?!保ㄍ趿I(yè),2018:23)其次,譯本存在多處不甚準(zhǔn)確的地方,比如,將阿Q 的“黃辮子”譯為“紅褐色的辮子”(рыжая коса),將“畫花押”譯為“畫圈”(нарисовать круг),第六章中“趙太太慌忙說(shuō)”被譯作“趙太太傷心地說(shuō)”(огорченно сказала жена почтенного Чжао),“趙太爺很失望”被譯作“趙太太很失望”(при виде этого, жена почтенного Чжао потеряла всякую надежду),第七章中“宣統(tǒng)三年九月十四”被譯作“宣統(tǒng)三年九月初四”(в четв?ртый день девятого месяца)等。

    羅果夫是中華人民共和國(guó)成立后第一批進(jìn)入中國(guó)的漢學(xué)家,是著名的記者和翻譯家。羅果夫?yàn)檠芯楷F(xiàn)代中國(guó)文學(xué)問(wèn)題,介紹中國(guó)文化的多樣性做出了重要貢獻(xiàn),他對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)奠基人魯迅先生的文學(xué)作品研究貢獻(xiàn)尤為突出。筆者認(rèn)為,羅果夫的譯本在完整性、準(zhǔn)確性和藝術(shù)性方面都達(dá)到了較高水準(zhǔn),“羅果夫譯本被收入國(guó)家文藝出版社1954——1956 年四卷本俄譯魯迅全集,并多次入選各大出版社發(fā)行的魯迅選集,自問(wèn)世至今在蘇俄再版近20 次?!保ㄍ趿I(yè),2018:27)不僅如此,羅果夫的《阿Q 正傳》俄譯本還曾在中國(guó)出版:上海時(shí)代出版社先是于1947 年出版了其單行本,后又于1950 年將其收入羅果夫編譯的俄文版《吶喊集》中出版發(fā)行。羅果夫譯本吸收借鑒了王希禮譯本的很多精確處理,如上文中提到的典故、引語(yǔ)、俗語(yǔ)、民俗文化詞匯等,在王希禮譯本的基礎(chǔ)上添加了更多的注釋,讓俄語(yǔ)讀者對(duì)中國(guó)文化有更加深刻的理解。同時(shí),羅果夫?qū)ν跸6Y譯本中存在的大部分錯(cuò)誤和不準(zhǔn)確的地方予以修正。比如,前面提到的“黃辮子”(тусклая коса)、“畫花押”(расписаться)。但羅果夫的最終譯本中仍然遺存了少數(shù)細(xì)節(jié)性錯(cuò)誤。這些錯(cuò)誤多半是譯者對(duì)漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)義的理解不夠透徹導(dǎo)致的。比如,將“與其慢也寧敬”中的“慢”解釋為“懷疑”(относиться подозрительно, хотя и с почтением);將“又并不叫他洋先生”中的“又并不”理解為“又一次不”(на этот раз почему-то не назвал его - господин иностранец)等。

    3 概念厘定

    3.1 文化負(fù)載詞

    由于中俄兩國(guó)的地理位置、歷史淵源、社會(huì)因素等條件的不同,兩國(guó)的文化也存在著很大的差異。在文化傳承與弘揚(yáng)的過(guò)程中,有些詞匯承載了很多的文化信息,這些“源語(yǔ)詞匯所承載的文化信息在譯文中沒(méi)有對(duì)應(yīng)語(yǔ)”(包惠南、包昂,2004:143),這種詞匯即被稱為“文化負(fù)載詞”。廖七一(2000)認(rèn)為,“文化負(fù)載詞表示某種文化中特有的詞、短語(yǔ)和習(xí)語(yǔ),他們反映了某個(gè)民族在人類歷史長(zhǎng)河中形成的獨(dú)特活動(dòng)方式。同時(shí)文化負(fù)載詞具有一定地域和時(shí)代的烙印,且只存在于一種文化之中,對(duì)于另一種文化是空白,文化負(fù)載詞反映了一個(gè)民族的歷史文化傳統(tǒng),包括生產(chǎn)生活習(xí)慣、行為規(guī)范、價(jià)值觀念、文學(xué)藝術(shù)和科學(xué)成就等?!北说谩ぜ~馬克把文化負(fù)載詞分為:①生態(tài)文化負(fù)載詞;②物質(zhì)文化負(fù)載詞;③社會(huì)文化負(fù)載詞;④組織、習(xí)俗、活動(dòng)、流程等;⑤理念、手勢(shì)和習(xí)慣等。(Peter Newmark:2000)奈達(dá)將語(yǔ)言中的文化因素分為五類:①生態(tài)學(xué);②物質(zhì)文化;③社會(huì)文化;④宗教文化;⑤語(yǔ)言文化。(Nadi:2007)《阿Q 正傳》中的文化負(fù)載詞涵蓋了物質(zhì)、文化、習(xí)俗、宗教、倫理道德等方面。

    3.2 歸化和異化的翻譯策略

    歸化和異化這對(duì)翻譯術(shù)語(yǔ)是由美國(guó)著名翻譯理論學(xué)家勞倫斯韋努蒂(Lawrence Venuti)于1995 年在《譯者的隱身》中提出來(lái)的。“歸化和異化策略是我們?cè)诜g中所采用的兩種去向,歸化是指遵從譯入語(yǔ)文化的翻譯策略去向,使譯文的內(nèi)容和形式在讀者對(duì)現(xiàn)實(shí)了解的知識(shí)范圍內(nèi),這樣有助于讀者更好地理解原文,增強(qiáng)譯文的可讀性?!保f孟芬,2015:30)使用歸化策略時(shí),一般伴隨著意譯、替代、添加、簡(jiǎn)化、省略等翻譯方法。

    異化是指遵從文化的翻譯策略取向,在翻譯中保存和反應(yīng)原文的文化背景、語(yǔ)文傳統(tǒng),使讀者能更好地了解該民族語(yǔ)言和文化的特點(diǎn)。使用異化翻譯策略時(shí),一般使用直譯、音譯和加注的翻譯方法。

    關(guān)于歸化和異化翻譯策略的選擇一直是一個(gè)有爭(zhēng)議性的話題,“歸化和異化的翻譯策略都有助于文化傳播,翻譯時(shí)應(yīng)根據(jù)原文題材、原文中文化負(fù)載詞的地位、翻譯目的和讀者對(duì)象的不同,合理地應(yīng)用歸化和異化的翻譯策略?!保ê让?,2013:52)

    《阿Q 正傳》是魯迅小說(shuō)的代表作,其中包含很多的文化負(fù)載詞,由于中俄兩國(guó)之間的文化差異,要想把這些文化負(fù)載詞完全翻譯出來(lái)是不現(xiàn)實(shí)的。筆者擬參照同化和異化的翻譯策略來(lái)分析《阿Q 正傳》俄譯本文化負(fù)載詞的翻譯。

    4 文化負(fù)載詞翻譯策略對(duì)比分析

    根據(jù)上文提到的奈達(dá)對(duì)文化負(fù)載詞的分類,本文從生態(tài)文化負(fù)載詞、物質(zhì)文化負(fù)載詞、社會(huì)文化負(fù)載詞、宗教文化負(fù)載詞和語(yǔ)言文化負(fù)載詞五個(gè)方面對(duì)文化元素翻譯進(jìn)行翻譯策略的分析研究。

    4.1 生態(tài)文化負(fù)載詞

    不同民族對(duì)自然環(huán)境、氣候、動(dòng)植物的理解是不一樣的,表達(dá)也各有異同,生態(tài)文化負(fù)載詞傳達(dá)了不同的民族文化。中國(guó)和俄羅斯地理位置不同,自然環(huán)境存在差異。俄羅斯屬于寒溫帶氣候,而魯迅先生的故鄉(xiāng)紹興屬于江南水鄉(xiāng)。由于兩國(guó)文化不同,對(duì)動(dòng)植物的理解也不一樣,比如,俄羅斯人遇到黑貓,預(yù)示將有不好的事情發(fā)生,但黑貓?jiān)谥袊?guó)就沒(méi)有這樣的文化意義。因此,翻譯時(shí)要特別充分了解該民族的一些文化背景知識(shí),還要考慮譯語(yǔ)讀者的接受能力,選擇合適的翻譯策略。表1 所示為《阿Q 正傳》中生態(tài)文化負(fù)載詞的翻譯策略。

    表1 《阿Q 正傳》兩個(gè)俄譯本中生態(tài)文化負(fù)載詞的翻譯策略

    續(xù) 表

    根據(jù)表1 可知,王希禮和羅果夫在生態(tài)文化詞匯的翻譯中都傾向于使用意譯或者意譯加注的翻譯方法,運(yùn)用歸化的翻譯策略。這樣可以使譯文更具有理解性,適合目的語(yǔ)讀者。

    4.2 物質(zhì)文化負(fù)載詞

    物質(zhì)文化負(fù)載詞是指某一文化群體下人們創(chuàng)造的物質(zhì)文化,包括衣、食、住、行的各個(gè)方面?!栋 正傳》中的物質(zhì)文化負(fù)載詞及其翻譯策略如表2 所示。

    表2 《阿Q 正傳》兩個(gè)俄譯本中物質(zhì)文化負(fù)載詞的翻譯策略

    續(xù) 表

    表2 中的文化負(fù)載詞:褡褳、棉襖、夾襖、皮背心、長(zhǎng)衫屬于“衣”,王希禮和羅果夫都使用意譯的翻譯方法、歸化的翻譯策略;餅、饅頭、黃酒屬于“食”,兩位譯者也都用歸化的翻譯策略;大洋、銅錢、角錢、元寶是貨幣,兩位譯者多運(yùn)用歸化的翻譯策略;鋼鞭、板刀、鉤鐮槍、三尖兩刃刀屬于工具,兩者也都使用歸化的翻譯策略;其他的物質(zhì)文化負(fù)載詞也都以意譯或意譯加注的方法為主。

    綜上所述,王希禮和羅果夫在物質(zhì)文化負(fù)載詞的翻譯上都習(xí)慣用意譯的翻譯方法、歸化的翻譯策略。但是羅果夫的意譯加注的方法比王希禮多,通過(guò)注釋,可以讓不理解中國(guó)文化的俄羅斯讀者了解中國(guó)的歷史,也加深對(duì)小說(shuō)內(nèi)容的理解。

    4.3 社會(huì)文化負(fù)載詞的翻譯

    文化負(fù)載詞一般可以體現(xiàn)在稱謂、娛樂(lè)活動(dòng)、教育、制度等方面。社會(huì)文化負(fù)載詞是一個(gè)民族特有的,而非該文化環(huán)境的人不熟悉的詞匯,文學(xué)作品會(huì)常常用到它們。社會(huì)文化負(fù)載詞是《阿Q 正傳》中占比最大的、翻譯難度較高的?!栋 正傳》中社會(huì)文化負(fù)載詞及其翻譯策略如表3 所示。

    表3 《阿Q 正傳》兩個(gè)俄譯本中社會(huì)文化負(fù)載詞的翻譯策略

    續(xù) 表

    續(xù) 表

    續(xù) 表

    表3 中,張三李四、王胡、小D、趙太爺屬于人名,兩位譯者都用了音譯加意譯的翻譯方法;押牌寶、青龍、角回、賭攤屬于娛樂(lè)項(xiàng)目涉及的內(nèi)容,兩位譯者都用了意譯的翻譯方法;秀才、舉人、狀元屬于與教育相關(guān)的社會(huì)文化詞,王希禮主要采取了意譯的翻譯方法,而羅果夫多用音譯加注的翻譯方法;衙門、知縣、地保是與地方行政相關(guān)的詞匯,兩位譯者均使用歸化的翻譯策略;半寸、一畦、香一封等是與度量單位相關(guān)的文化負(fù)載詞,兩位譯者在具體常見的度量單位翻譯上用了音譯的異化翻譯策略,在不常見的度量單位翻譯上用了異化的翻譯策略;對(duì)于與歷史相關(guān)的文化負(fù)載詞,兩位譯者大多采用音譯加意譯加注釋的翻譯方法,把歸化和異化結(jié)合起來(lái),以使譯文達(dá)到最好的效果;對(duì)于其他的社會(huì)文化負(fù)載詞,兩人也都多用意譯的翻譯策略。但兩者的翻譯還是有區(qū)別的,比如:“飯碗”在中文里指的是食物的來(lái)源、掙錢的方式。王希禮譯本中把“飯”譯成了“面包”,而羅果夫譯本中把“飯”譯成了“米”。眾所周知,面包是俄羅斯人的主食,而米飯是江南水鄉(xiāng)的主要糧食作物。由此可以看出兩位譯者對(duì)中國(guó)文化理解的差異。

    綜上所述,王希禮譯本對(duì)社會(huì)文化負(fù)載詞更多用音譯、音譯加注的方法,側(cè)重歸化的翻譯策略。而羅果夫的翻譯有音譯、意譯、音譯加注、意譯加注,注釋比王希禮加得多。筆者認(rèn)為,羅果夫的注釋可以讓沒(méi)有中國(guó)文化背景的讀者更易理解,更加合適。

    4.4 宗教文化負(fù)載詞

    宗教文化是一個(gè)民族文化的重要組成部分,是指與宗教相關(guān)的各種人物、觀念、儀式和故事。宗教文化為人類文化發(fā)展做出了重要的貢獻(xiàn),每個(gè)國(guó)家都有自己的宗教。中國(guó)的宗教文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),佛教和道教對(duì)中國(guó)文化的影響最為深刻。魯迅先生的故鄉(xiāng)紹興的佛教文化很流行,所以《阿Q 正傳》中存在許多宗教文化負(fù)載詞(表4)。

    表4 《阿Q 正傳》兩個(gè)俄譯本中宗教文化負(fù)載詞的翻譯策略

    根據(jù)表4 可知,王希禮和羅果夫?qū)ψ诮涛幕?fù)載詞的翻譯都傾向于意譯的方法、異化的翻譯策略,旨在讓讀者清晰地明白原文的內(nèi)容。羅果夫版本的注釋比王希禮多,在翻譯的過(guò)程中,把中國(guó)文化更好地傳播出去,讓俄語(yǔ)讀者理解得更透徹。

    4.5 語(yǔ)言文化負(fù)載詞的翻譯策略

    漢語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系,俄語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系,不同的語(yǔ)言有自己的特點(diǎn)和獨(dú)特的語(yǔ)言文化。《阿Q 正傳》中有許多典故、俗語(yǔ)、擬聲詞、專有名詞都是翻譯的難點(diǎn)?!栋正傳》中語(yǔ)言文化負(fù)載詞及其翻譯策略如表5 所示。

    表5 《阿Q 正傳》兩個(gè)俄譯本中語(yǔ)言文化負(fù)載詞的翻譯策略

    從表5 可以看到,王希禮的語(yǔ)言文化負(fù)載詞的翻譯使用意譯的方法較多,傾向于歸化的翻譯策略,羅果夫也多使用意譯或者意譯加注的方法,兩者的譯本相差不大,但是羅果夫的譯文注釋多,能更好地幫助讀者理解文本內(nèi)容。

    5 結(jié) 語(yǔ)

    綜上所述,筆者對(duì)文化負(fù)載詞、歸化和異化的翻譯策略進(jìn)行了解釋,并以《阿Q 正傳》的兩個(gè)俄譯本為例來(lái)分析。從譯本的對(duì)比中可以發(fā)現(xiàn),翻譯是沒(méi)有固定標(biāo)準(zhǔn)的,特別是文學(xué)翻譯。要根據(jù)譯者的背景、翻譯的目的來(lái)選擇翻譯策略。歸化和異化并不是兩個(gè)相對(duì)的概念,兩者也不是相互矛盾的,而是相輔相成的。譯者想要翻譯好任何作品,單純地使用某一翻譯策略都是不現(xiàn)實(shí)的。因此,筆者認(rèn)為,翻譯策略的選擇要以翻譯目的為依據(jù),以期得到最好的翻譯效果,更好地將中國(guó)文化傳播到其他國(guó)家。

    猜你喜歡
    意譯阿Q歸化
    阿Q和老A
    淺談?dòng)h翻譯中的直譯與意譯
    沈鵬《讀魯迅〈阿Q正傳〉(四首選二)》
    倫理視角下電影翻譯的歸化與異化
    大陸與港臺(tái)譯制片對(duì)英文電影片名的直譯與意譯取向研究
    歸化翻譯與江西詩(shī)法——以《魯拜集》的三個(gè)七言絕句譯本為例
    Shock Initiation Characteristics of Explosives at Near-ambient Temperatures
    含能材料(2016年9期)2016-05-08 13:19:08
    以《紅樓夢(mèng)》三個(gè)版本為例探討親屬稱謂詞翻譯的異化與歸化
    論描寫辛亥革命之于《阿Q正傳》的意義
    多元系統(tǒng)論視角下翻譯“歸化”與“異化”的不對(duì)稱
    在线观看免费视频网站a站| 视频区图区小说| 尾随美女入室| 高清在线视频一区二区三区| 一本大道久久a久久精品| 亚洲欧洲日产国产| 深夜a级毛片| 国产欧美亚洲国产| 国产深夜福利视频在线观看| 精品国产国语对白av| 国国产精品蜜臀av免费| 少妇人妻一区二区三区视频| 国产av精品麻豆| 成人综合一区亚洲| 精品一区二区三区视频在线| 日本av手机在线免费观看| 七月丁香在线播放| 国产精品一区二区性色av| 99久久精品一区二区三区| 亚洲国产成人一精品久久久| 国产在视频线精品| 国产综合精华液| 少妇人妻久久综合中文| 中文欧美无线码| 国产毛片在线视频| 午夜视频国产福利| 夜夜爽夜夜爽视频| 国产深夜福利视频在线观看| 狂野欧美激情性bbbbbb| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 日韩三级伦理在线观看| 亚洲av男天堂| av播播在线观看一区| 男女免费视频国产| 三级经典国产精品| 免费看不卡的av| 在线观看人妻少妇| 久热久热在线精品观看| 午夜老司机福利剧场| 久久久精品94久久精品| 日本av免费视频播放| 全区人妻精品视频| 少妇高潮的动态图| 久久这里有精品视频免费| 国产精品蜜桃在线观看| 春色校园在线视频观看| 久久青草综合色| 国产一区二区在线观看av| 桃花免费在线播放| 99国产精品免费福利视频| 丁香六月天网| 99热这里只有是精品50| 丝瓜视频免费看黄片| 国产精品一二三区在线看| 一级黄片播放器| 日韩亚洲欧美综合| 91在线精品国自产拍蜜月| 在线观看国产h片| 免费av中文字幕在线| www.色视频.com| 精品国产一区二区久久| 免费观看在线日韩| 国产在线视频一区二区| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲不卡免费看| 人妻系列 视频| 99久久精品国产国产毛片| 国产成人免费无遮挡视频| 激情五月婷婷亚洲| 久久久久久久久大av| 日本色播在线视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 免费大片黄手机在线观看| 久久这里有精品视频免费| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 人妻系列 视频| 国产av国产精品国产| 色哟哟·www| 女人精品久久久久毛片| 久久国产乱子免费精品| 三级国产精品欧美在线观看| 久久久久国产网址| 午夜视频国产福利| 日本欧美视频一区| 91精品一卡2卡3卡4卡| 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产日韩欧美在线精品| 国产在线一区二区三区精| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 极品少妇高潮喷水抽搐| 青春草视频在线免费观看| 99久久精品一区二区三区| 日本91视频免费播放| av在线app专区| 十八禁高潮呻吟视频 | 99热这里只有是精品在线观看| 免费黄色在线免费观看| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 国内精品宾馆在线| 精品卡一卡二卡四卡免费| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 夜夜骑夜夜射夜夜干| videossex国产| 午夜福利影视在线免费观看| 亚洲va在线va天堂va国产| 2021少妇久久久久久久久久久| 成人无遮挡网站| 成人亚洲精品一区在线观看| 中文资源天堂在线| 欧美精品高潮呻吟av久久| 国产一级毛片在线| 午夜影院在线不卡| 日韩视频在线欧美| 国产精品久久久久久精品古装| 精品国产国语对白av| 国产免费一区二区三区四区乱码| 精品久久久精品久久久| 嫩草影院入口| 久久午夜福利片| av卡一久久| 2021少妇久久久久久久久久久| 国内精品宾馆在线| 久久 成人 亚洲| 性色avwww在线观看| 黄色毛片三级朝国网站 | 国产69精品久久久久777片| 国产亚洲欧美精品永久| 国产黄片美女视频| 看免费成人av毛片| 国产成人freesex在线| 国产精品国产三级国产专区5o| 人妻少妇偷人精品九色| 我要看黄色一级片免费的| 一本色道久久久久久精品综合| 久久久亚洲精品成人影院| 伦精品一区二区三区| 国产精品不卡视频一区二区| 免费人成在线观看视频色| 日本91视频免费播放| 丁香六月天网| 最近的中文字幕免费完整| 国产精品99久久99久久久不卡 | 精品亚洲成a人片在线观看| 中文字幕制服av| 中文字幕免费在线视频6| 亚洲图色成人| 国产免费又黄又爽又色| 精品一品国产午夜福利视频| 午夜免费男女啪啪视频观看| 免费看不卡的av| 色94色欧美一区二区| 永久网站在线| 一区在线观看完整版| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| av又黄又爽大尺度在线免费看| 观看美女的网站| 春色校园在线视频观看| av女优亚洲男人天堂| 亚洲在久久综合| 国产黄片美女视频| 91久久精品电影网| 一级,二级,三级黄色视频| 精品久久久久久电影网| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 欧美国产精品一级二级三级 | 丁香六月天网| av专区在线播放| av福利片在线观看| 一级,二级,三级黄色视频| 七月丁香在线播放| 多毛熟女@视频| videossex国产| 老司机亚洲免费影院| 性色av一级| 精品亚洲成a人片在线观看| 成人午夜精彩视频在线观看| 久久狼人影院| 亚洲久久久国产精品| 女人久久www免费人成看片| 交换朋友夫妻互换小说| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 精品久久久久久久久亚洲| 国产视频首页在线观看| 一边亲一边摸免费视频| 能在线免费看毛片的网站| 美女cb高潮喷水在线观看| 国产黄色视频一区二区在线观看| 韩国高清视频一区二区三区| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 在线观看人妻少妇| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| a级一级毛片免费在线观看| 亚洲性久久影院| 日本免费在线观看一区| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 亚洲精品日韩av片在线观看| 国产精品免费大片| 国产成人a∨麻豆精品| 麻豆成人午夜福利视频| 热re99久久精品国产66热6| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 免费看不卡的av| 黄色日韩在线| 国产成人精品无人区| 亚洲av福利一区| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 日本黄色片子视频| 午夜福利,免费看| 美女大奶头黄色视频| 免费av中文字幕在线| 久久久久网色| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 免费看不卡的av| 日本-黄色视频高清免费观看| 亚洲真实伦在线观看| 丰满人妻一区二区三区视频av| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 在线观看国产h片| 丰满少妇做爰视频| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 丝瓜视频免费看黄片| 一级,二级,三级黄色视频| 国产亚洲5aaaaa淫片| 一二三四中文在线观看免费高清| 国产精品久久久久久久久免| 亚洲三级黄色毛片| 日韩人妻高清精品专区| 久久99热这里只频精品6学生| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 三级经典国产精品| 中国三级夫妇交换| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产淫语在线视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 欧美国产精品一级二级三级 | 久久狼人影院| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 桃花免费在线播放| 日本av手机在线免费观看| 亚洲av不卡在线观看| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 免费观看av网站的网址| 亚洲美女视频黄频| 99久久精品国产国产毛片| 99久久人妻综合| 女人久久www免费人成看片| 亚洲精品亚洲一区二区| 一级,二级,三级黄色视频| 一本色道久久久久久精品综合| 日韩成人av中文字幕在线观看| 韩国av在线不卡| 亚洲人成网站在线播| 亚洲人成网站在线观看播放| 中文资源天堂在线| 男女免费视频国产| 少妇被粗大猛烈的视频| 亚洲欧洲日产国产| 91在线精品国自产拍蜜月| 精品久久久精品久久久| 免费看av在线观看网站| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 人妻夜夜爽99麻豆av| 日日撸夜夜添| 亚洲,一卡二卡三卡| 国产亚洲精品久久久com| 九九爱精品视频在线观看| 久久久久久久久久久免费av| 亚洲美女视频黄频| 91久久精品国产一区二区成人| 女性生殖器流出的白浆| 国产黄频视频在线观看| 一级毛片电影观看| 在线 av 中文字幕| 久久久a久久爽久久v久久| 大香蕉久久网| 日本av免费视频播放| 日韩大片免费观看网站| 精品卡一卡二卡四卡免费| 国产爽快片一区二区三区| 欧美激情极品国产一区二区三区 | 国产亚洲精品久久久com| 99热这里只有精品一区| 伦精品一区二区三区| 午夜日本视频在线| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 涩涩av久久男人的天堂| 日本-黄色视频高清免费观看| 大片电影免费在线观看免费| 日韩一区二区三区影片| 亚洲成色77777| 中国三级夫妇交换| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚洲精品一二三| 哪个播放器可以免费观看大片| 亚洲精品国产av成人精品| 精品一区二区三卡| 又大又黄又爽视频免费| 狂野欧美激情性bbbbbb| 尾随美女入室| 69精品国产乱码久久久| 黑人猛操日本美女一级片| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 精品一品国产午夜福利视频| 欧美日韩在线观看h| 久久精品久久精品一区二区三区| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | av卡一久久| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 色视频在线一区二区三区| 日韩视频在线欧美| 亚洲av中文av极速乱| 丰满人妻一区二区三区视频av| 久久99热6这里只有精品| www.av在线官网国产| 成人国产av品久久久| 超碰97精品在线观看| 日本黄色日本黄色录像| 22中文网久久字幕| 永久网站在线| 美女国产视频在线观看| 青春草国产在线视频| 久久人妻熟女aⅴ| av国产精品久久久久影院| 一级毛片aaaaaa免费看小| 亚洲美女黄色视频免费看| 亚洲高清免费不卡视频| 另类亚洲欧美激情| 日本vs欧美在线观看视频 | av.在线天堂| 一级毛片久久久久久久久女| av在线老鸭窝| 黄片无遮挡物在线观看| 五月天丁香电影| www.av在线官网国产| 欧美另类一区| 国产乱人偷精品视频| 天天操日日干夜夜撸| av国产久精品久网站免费入址| 在线播放无遮挡| 成人国产av品久久久| 热re99久久国产66热| 18+在线观看网站| 日韩制服骚丝袜av| 亚洲精品456在线播放app| 婷婷色麻豆天堂久久| 99久国产av精品国产电影| 国产一区二区三区综合在线观看 | 中文字幕人妻丝袜制服| 久久99热这里只频精品6学生| 国产精品国产av在线观看| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 亚洲av不卡在线观看| 免费人妻精品一区二区三区视频| 老司机亚洲免费影院| 大香蕉久久网| 视频中文字幕在线观看| 日本欧美视频一区| 亚洲真实伦在线观看| 国产精品嫩草影院av在线观看| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 亚洲内射少妇av| 久久久a久久爽久久v久久| 观看av在线不卡| 日韩一区二区三区影片| av网站免费在线观看视频| 一本久久精品| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 亚洲精品国产成人久久av| 免费少妇av软件| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 18禁动态无遮挡网站| 亚洲真实伦在线观看| 女性被躁到高潮视频| 伦理电影大哥的女人| 亚洲国产精品一区三区| 免费少妇av软件| 极品人妻少妇av视频| 欧美日韩亚洲高清精品| av在线观看视频网站免费| 简卡轻食公司| 人体艺术视频欧美日本| 高清不卡的av网站| 国产毛片在线视频| 97在线视频观看| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 少妇丰满av| 国产精品伦人一区二区| 国产黄色免费在线视频| 51国产日韩欧美| 黑丝袜美女国产一区| 久久6这里有精品| 亚洲久久久国产精品| 国产精品三级大全| 少妇精品久久久久久久| 搡女人真爽免费视频火全软件| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 在线 av 中文字幕| 在线天堂最新版资源| 精品少妇内射三级| 亚洲欧美日韩东京热| 在线观看国产h片| 一级av片app| 国产有黄有色有爽视频| 久久青草综合色| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 97在线视频观看| 一级毛片aaaaaa免费看小| www.色视频.com| 国产爽快片一区二区三区| 精品国产乱码久久久久久小说| 如何舔出高潮| 亚洲熟女精品中文字幕| 久久精品久久久久久久性| 2022亚洲国产成人精品| 春色校园在线视频观看| 女性生殖器流出的白浆| 精品少妇久久久久久888优播| 国产av一区二区精品久久| 亚洲精品乱久久久久久| 熟女人妻精品中文字幕| 免费观看av网站的网址| 久久午夜综合久久蜜桃| 美女中出高潮动态图| www.色视频.com| 一级黄片播放器| 日韩欧美 国产精品| 亚洲欧美清纯卡通| 人体艺术视频欧美日本| 一二三四中文在线观看免费高清| 国产精品不卡视频一区二区| 成人特级av手机在线观看| a级一级毛片免费在线观看| 国产男人的电影天堂91| 99久久人妻综合| 中文天堂在线官网| 国产亚洲精品久久久com| 九草在线视频观看| 黄色怎么调成土黄色| 麻豆成人av视频| 偷拍熟女少妇极品色| 亚洲欧美成人精品一区二区| 国产一区亚洲一区在线观看| 又爽又黄a免费视频| 亚洲av男天堂| 十八禁高潮呻吟视频 | 大片免费播放器 马上看| 岛国毛片在线播放| √禁漫天堂资源中文www| 免费少妇av软件| 各种免费的搞黄视频| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 亚洲精品成人av观看孕妇| 国产精品国产av在线观看| 国产精品欧美亚洲77777| 日韩视频在线欧美| 国产精品人妻久久久影院| 亚洲图色成人| 亚洲av成人精品一二三区| 亚洲精品中文字幕在线视频 | 婷婷色综合大香蕉| 欧美精品亚洲一区二区| 久久人妻熟女aⅴ| 在线观看美女被高潮喷水网站| 亚洲第一av免费看| 日韩精品有码人妻一区| 国产免费又黄又爽又色| 99re6热这里在线精品视频| 亚洲欧洲日产国产| 丝袜喷水一区| 少妇被粗大猛烈的视频| 一级av片app| 美女大奶头黄色视频| 亚洲综合精品二区| 人人妻人人看人人澡| 久久久久视频综合| videos熟女内射| 精品一区二区免费观看| 晚上一个人看的免费电影| 一区在线观看完整版| 亚洲人与动物交配视频| 国产成人精品久久久久久| 黄色毛片三级朝国网站 | 久久久久精品久久久久真实原创| 国产美女午夜福利| 插逼视频在线观看| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 美女中出高潮动态图| 亚洲美女视频黄频| 极品教师在线视频| 国产真实伦视频高清在线观看| 乱系列少妇在线播放| 在线看a的网站| 日本欧美国产在线视频| 欧美日韩综合久久久久久| 美女内射精品一级片tv| 少妇高潮的动态图| 精品久久国产蜜桃| 丝袜喷水一区| 日韩伦理黄色片| 三级国产精品片| 久久99一区二区三区| 亚洲高清免费不卡视频| 国产精品99久久久久久久久| av一本久久久久| 精品久久久噜噜| 国产伦精品一区二区三区视频9| 免费看日本二区| 男女啪啪激烈高潮av片| 能在线免费看毛片的网站| 成年人免费黄色播放视频 | 国模一区二区三区四区视频| 伦精品一区二区三区| 97在线视频观看| 久久久久久久亚洲中文字幕| 最新中文字幕久久久久| 三级国产精品片| 国产精品偷伦视频观看了| 黄色视频在线播放观看不卡| 欧美最新免费一区二区三区| 午夜免费鲁丝| 午夜福利,免费看| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 国产在线男女| 日韩强制内射视频| 精品一品国产午夜福利视频| 爱豆传媒免费全集在线观看| 国产色爽女视频免费观看| 五月玫瑰六月丁香| 国产一区有黄有色的免费视频| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 亚洲国产精品国产精品| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 特大巨黑吊av在线直播| 一区二区三区精品91| 欧美丝袜亚洲另类| 国产亚洲5aaaaa淫片| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 美女cb高潮喷水在线观看| 欧美最新免费一区二区三区| 在线观看免费高清a一片| 亚洲在久久综合| 美女xxoo啪啪120秒动态图| av专区在线播放| 精品久久国产蜜桃| av视频免费观看在线观看| xxx大片免费视频| 国产色爽女视频免费观看| 少妇人妻久久综合中文| 亚洲人成网站在线播| 一区在线观看完整版| 建设人人有责人人尽责人人享有的| av网站免费在线观看视频| 亚洲国产色片| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲四区av| 成年美女黄网站色视频大全免费 | 日韩亚洲欧美综合| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 亚洲高清免费不卡视频| 全区人妻精品视频| 免费观看的影片在线观看| av网站免费在线观看视频| 三级国产精品片| 亚洲熟女精品中文字幕| 亚洲人成网站在线播| 日韩制服骚丝袜av| 久久精品国产亚洲av天美| 日韩伦理黄色片| 亚洲美女搞黄在线观看| 日韩中字成人| 久久久久久久国产电影| 久久精品国产自在天天线| 国产精品蜜桃在线观看| 欧美bdsm另类| 亚洲av不卡在线观看| 日日撸夜夜添| 精品亚洲成a人片在线观看| 国产一区亚洲一区在线观看| 美女中出高潮动态图| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 极品少妇高潮喷水抽搐| 色婷婷av一区二区三区视频| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 99久久精品热视频| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 少妇人妻 视频| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 久久99热6这里只有精品| 一区二区三区精品91| 韩国高清视频一区二区三区| 国产亚洲5aaaaa淫片| 日本黄色片子视频| 日本av免费视频播放| 美女视频免费永久观看网站| 69精品国产乱码久久久| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 一区二区av电影网| av在线app专区| 黑人高潮一二区| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 高清av免费在线| 欧美一级a爱片免费观看看| 大片电影免费在线观看免费| 国产伦精品一区二区三区四那| 我要看日韩黄色一级片| 久久av网站| 亚洲精品久久午夜乱码| 看十八女毛片水多多多| 久久午夜福利片|