宋波,張璋
(南昌大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江西 南昌330031)
近些年來(lái),我國(guó)學(xué)界在日本文學(xué)研究方面取得了豐碩成果,其中,“日本文學(xué)中的中國(guó)都市形象研究”頗具特色。所謂“日本文學(xué)中的中國(guó)都市形象研究”,指的就是選取日本文學(xué)中以上海、北京、天津、大連等中國(guó)都市為舞臺(tái)背景的文學(xué)文本進(jìn)行解讀,并在此基礎(chǔ)上歸納總結(jié)出日本人對(duì)中國(guó)都市形象的塑造及其中國(guó)認(rèn)識(shí)的一種研究。這種都市形象研究,在王向遠(yuǎn)教授的提倡下已經(jīng)取得了豐碩的成果。他將這種異國(guó)文學(xué)中的中國(guó)都市形象研究界定為一種比較文學(xué)中的涉外文學(xué)研究,并認(rèn)為涉外文學(xué)“包括以外國(guó)為舞臺(tái)背景,以外國(guó)人為描寫對(duì)象,以外國(guó)問(wèn)題為主題或題材的作品”[1]。本文則是對(duì)日本文學(xué)研究界涉及到中國(guó)都市、中國(guó)人、中國(guó)問(wèn)題的相關(guān)研究成果進(jìn)行整理、分析與評(píng)述。但又因?yàn)椤叭毡疚膶W(xué)中的中國(guó)形象”通常也包含著一定的“中國(guó)都市形象”,所以,本文將“日本文學(xué)中的中國(guó)形象”相關(guān)研究成果也一并納入評(píng)述范圍。這兩個(gè)方面的研究,在中日兩國(guó)都已經(jīng)取得了較為豐碩的成果。本文就是將這些研究成果進(jìn)行歸納、整理與分析,進(jìn)而從整體上把握中日兩國(guó)的研究概貌,為后續(xù)的研究提供資料基礎(chǔ)。
首先來(lái)看日本方面的研究成果。日本學(xué)者借助其語(yǔ)言、文化以及資料方面的優(yōu)勢(shì),在“日本文學(xué)中的中國(guó)都市形象研究”方面起步較早,并且取得了較為豐碩的成果。這些成果,按照其研究對(duì)象的不同,大致可以分為“日本文學(xué)中的中國(guó)形象”“日本文學(xué)中的特定中國(guó)都市形象”兩個(gè)部分。
先來(lái)看“日本文學(xué)中的中國(guó)形象”。這一部分側(cè)重于從整體上來(lái)把握日本人、日本文學(xué)對(duì)中國(guó)的描寫與議論。在這方面,日本學(xué)者寫出了多部專著或論文集,對(duì)日本文學(xué)中的中國(guó)形象進(jìn)行了系統(tǒng)的梳理與分析,提出了一些新的見解,這對(duì)于后來(lái)的中國(guó)國(guó)內(nèi)學(xué)者的相關(guān)研究具有一定的借鑒意義。作為日本的中國(guó)文學(xué)研究者,竹內(nèi)實(shí)在《日本人眼中的中國(guó)形象》一書中,首先結(jié)合戰(zhàn)爭(zhēng)期間以及戰(zhàn)后的社會(huì)文化環(huán)境闡述了日本作家(如太宰治、武田泰淳、堀田善衛(wèi)等)作品中體現(xiàn)出的“國(guó)際主義”“使命感”“屈辱感”,然后著重論述了日本明治時(shí)期的漢學(xué)家(如內(nèi)藤湖南、岡千仞等)的中國(guó)游記和昭和時(shí)代日本文學(xué)中的中國(guó)形象①參見竹內(nèi)實(shí)的《日本人眼中的中國(guó)形象》,日本春秋社,1966年。。相比之下,西原大輔所著《谷崎潤(rùn)一郎與東方主義——大正日本的中國(guó)幻想》的新穎之處,則體現(xiàn)在對(duì)西方理論的運(yùn)用與拓展方面。正如書名所示,西原立足于薩義德的東方主義理論,對(duì)以谷崎潤(rùn)一郎為代表的大正時(shí)代的日本文化人的所謂“中國(guó)情趣”“西方主義”“自我東方主義”等論題進(jìn)行了闡述,進(jìn)而指出谷崎潤(rùn)一郎的所謂“中國(guó)情趣”不僅貫穿其文學(xué)創(chuàng)作始終,同時(shí)也在很大程度上表征了大正時(shí)代日本文藝界的審美取向。②參見西原大輔的《谷崎潤(rùn)一郎與東方主義——大正日本的中國(guó)幻想》,日本中央公論新社,2003年。誠(chéng)然,西原大輔通過(guò)對(duì)薩義德理論的援引,得出了一些令人信服的結(jié)論,并且對(duì)薩義德的理論進(jìn)行了一定的補(bǔ)充與完善,但將谷崎潤(rùn)一郎對(duì)中國(guó)的不無(wú)善意的憧憬與幻想歸結(jié)為一種頗具負(fù)面意義的所謂東方主義霸權(quán)話語(yǔ)是否恰當(dāng),還是值得商榷的。西原大輔的專著后來(lái)被譯為中文,于2005年由中華書局出版發(fā)行,在中國(guó)學(xué)界產(chǎn)生了較大的影響。李銘敬、小峰和明主編的《日本文學(xué)中的“中國(guó)”》,是一部由中日兩國(guó)多位學(xué)者合編的論文集,分“日本文學(xué)與中國(guó)文學(xué)之間”“和漢比較研究的現(xiàn)在”“東亞文學(xué)圈”“越境的文學(xué)”四個(gè)部分,主要論述了中日兩國(guó)間的文學(xué)(尤其是古代文學(xué))、文化的交流與影響。③參見李銘敬、小峰和明主編的《日本文學(xué)中的“中國(guó)”》,日本勉誠(chéng)出版,2016年。顯然,與上述幾部集中論述日本作家作品中的中國(guó)形象的作品不同的是,這部論文集所論及的“中國(guó)”,是一種寬泛意義上的“中國(guó)”。
此外,日本學(xué)界也有多篇論文涉及到特定時(shí)代的特定作家作品所呈現(xiàn)的中國(guó)形象。如竹內(nèi)實(shí)于1957年發(fā)表于日本《中國(guó)資料月報(bào)》第106號(hào)上的《昭和文學(xué)中的中國(guó)形象》和1964年發(fā)表于日本《亞非文獻(xiàn)調(diào)查報(bào)告》第62冊(cè)的《大正文學(xué)中的中國(guó)形象:以長(zhǎng)與善郎為例》、淺野法子發(fā)表在日本《梅花兒童》1999年第7號(hào)上的《〈赤鳥〉中的中國(guó)形象》等論文,在材料與觀點(diǎn)方面都有一定的新意。
再來(lái)看“日本文學(xué)中的特定中國(guó)都市形象”這一部分。在這方面,相關(guān)研究成果最多、最有代表性的是“日本文學(xué)與上?!边@一論題,而“日本文學(xué)與天津”“日本文學(xué)與北京”等論題研究也取得了一定的成果。關(guān)于“日本文學(xué)與上?!?,最有代表性的是劉建輝的《魔都上海:日本知識(shí)人的近代體驗(yàn)》、趙夢(mèng)云的《上?!の膶W(xué)殘像:日本作家的光與影》、大橋毅彥的《昭和文學(xué)的上海體驗(yàn)》。劉建輝在書中,集中論述了自日本幕末維新至當(dāng)代的日本人眼中的上海形象,并闡述了上海之于日本、日本人的意義之所在。他指出,明治維新之前的上海,是日本學(xué)習(xí)西方文明的橋頭堡;明治維新之后的上海,則成為日本避之不及的國(guó)際都市;在日本侵華期間,上海則成為日本覬覦的利益寶地;而在二戰(zhàn)后,上海則轉(zhuǎn)型為一座摩登都市。④參見劉建輝的《魔都上海:日本知識(shí)人的近代體驗(yàn)》,日本講談社,2000年。這本書在2003年被譯為中文,由上海古籍出版社出版,在中國(guó)學(xué)界產(chǎn)生了相當(dāng)大的影響。趙夢(mèng)云的專著則主要圍繞田岡嶺云、芥川龍之介、橫光利一、武田泰淳等作家創(chuàng)作的以上海為舞臺(tái)背景的文學(xué)作品,梳理、分析了近代日本作家的民族意識(shí)及其對(duì)上海認(rèn)識(shí)的流變軌跡。⑤參見趙夢(mèng)云的《上?!の膶W(xué)殘像:日本作家的光與影》,日本田畑書店,2000年。在這之后,趙夢(mèng)云又編著了《“日本近代文學(xué)中的上?!毖芯课墨I(xiàn)目錄:1840年—1945年》,為后續(xù)研究提供了系統(tǒng)的資料性文獻(xiàn)。⑥參見趙夢(mèng)云編著《“日本近代文學(xué)史的上?!毖芯课墨I(xiàn)目錄:1840年-1945年》,日本不二出版,2017年。大橋毅彥的《昭和文學(xué)的上海體驗(yàn)》,是新近出版的著重解讀“日本昭和文學(xué)(20世紀(jì)20年代后半段至1945年)與上?!钡膶V?,既有對(duì)金子光晴、橫光利一、池田克己、草野心平等文人作家的分析,有對(duì)當(dāng)時(shí)的美術(shù)、劇場(chǎng)、報(bào)紙雜志所表征的復(fù)雜都市空間的描述,也有對(duì)當(dāng)時(shí)上海的街市地圖、新聞報(bào)導(dǎo)的詳細(xì)記錄,凸顯出作者所具有的廣闊的文化視野。⑦參見大橋毅彥的《昭和文學(xué)的上海體驗(yàn)》,日本勉誠(chéng)出版,2014年。
此外,日本文學(xué)與偽滿洲、北京、大連、天津相關(guān)的研究也取得了一定的成果。其中,又以與偽滿洲相關(guān)的研究成果為最多。這里的偽滿洲,是指日本在侵華戰(zhàn)爭(zhēng)期間占領(lǐng)的中國(guó)東北三省地區(qū)。由于日本扶植建立偽滿洲傀儡政府,并多次向偽滿洲地區(qū)移民,同時(shí)也有在偽滿洲長(zhǎng)時(shí)期生活過(guò)的女作家(如牛島春子等),以及在日本政府資助下到偽滿洲游歷的日本知名作家(如夏目漱石、與謝野晶子、林芙美子等),所以這就為所謂的“滿洲文學(xué)”(日語(yǔ)中表述為“滿洲文學(xué)”)的興盛準(zhǔn)備了前提條件。偽滿洲自然也成為他們筆下的舞臺(tái)背景、題材,或者是所描寫的對(duì)象。對(duì)于這些以偽滿洲為主題、題材的文學(xué),日本學(xué)者進(jìn)行了較為系統(tǒng)的整理與研究,在資料的梳理與文本的解讀方面取得了豐碩的成果。在資料方面,有殖民地文化研究會(huì)編纂的《“滿洲國(guó)”文化細(xì)目》、西原和海主編的《滿洲開拓文學(xué)選集》全18卷等,為相關(guān)研究提供了資料基礎(chǔ)。在研究方面,代表性的成果有川村湊的《異鄉(xiāng)的昭和文學(xué):“滿洲”與近代日本》、岡田英樹的《文學(xué)中“滿洲國(guó)”的位相》及《文學(xué)中“滿洲國(guó)”的位相·續(xù)》、尹東燦的《“滿洲”文學(xué)的研究》、葉山英之的《“滿洲文學(xué)論”斷章》、日本殖民地文化學(xué)會(huì)編纂的《近代日本與“滿洲國(guó)”》等。這些成果都集中闡述了偽滿洲與日本近現(xiàn)代文學(xué)的復(fù)雜互動(dòng)關(guān)系。比如,川村湊在書中就將日本昭和文學(xué)中對(duì)大連、新京(長(zhǎng)春)、奉天(沈陽(yáng))、哈爾濱、蒙疆(今內(nèi)蒙古中部)的描寫進(jìn)行了梳理,剖析了日本人對(duì)所謂的“滿洲”所抱有的“異鄉(xiāng)”與“故鄉(xiāng)”交錯(cuò)的復(fù)雜感情,可謂一部昭和時(shí)代日本人的精神史。①參見川村湊的《異鄉(xiāng)的昭和文學(xué):“滿州”與近代日本》,日本巖波書店,1990年。岡田英樹在《文學(xué)中“滿洲國(guó)”的位相》一書中,探討了文學(xué)層面上的日本民族主義對(duì)中國(guó)的滲透,以及中國(guó)對(duì)此所作的反抗。②參見岡田英樹的《文學(xué)中“滿州國(guó)”的位相》,日本研文出版,2000年。他的這本書,在2001年由吉林大學(xué)出版社出版了名為《偽滿洲國(guó)文學(xué)》的中譯本?!督毡九c“滿洲國(guó)”》是一部收錄中日兩國(guó)五十多位學(xué)者探討“近代日本與偽滿洲”的專題論文集,內(nèi)容豐富詳實(shí),研究視角多樣,同時(shí),因有中國(guó)學(xué)者的加入,故而對(duì)中國(guó)與日本之間的“被害與加害”的復(fù)雜關(guān)系有了更為明確的分析與闡述。③參見日本殖民地文化學(xué)會(huì)編纂的《近代日本與“滿州國(guó)”》,日本不二出版,2014年。在研究論文方面,也有一些頗具新意的文章。例如,小泉京美的《“滿洲”故鄉(xiāng)的喪失——秋原勝二的〈夜之話〉》,通過(guò)對(duì)秋原勝二作品的解讀,指出了日本作家游走在日本與偽滿洲之間的尷尬處境,以及由此引發(fā)的對(duì)日本所謂“殖民倫理”的猜忌。[2]若松伸哉在《被移植到“滿洲”的“故鄉(xiāng)”——以昭和十年代大陸(開拓)文學(xué)與國(guó)內(nèi)文壇中呈現(xiàn)出的“故鄉(xiāng)”為例》一文中指出,隨著1937年侵華戰(zhàn)爭(zhēng)的開始,“故鄉(xiāng)稱贊”逐漸演變?yōu)椤肮蕠?guó)稱贊”④這里的“故鄉(xiāng)”,指?jìng)螡M州;“故國(guó)”指日本。,隨后又向帶有國(guó)家主義、國(guó)粹主義性質(zhì)的民族主義轉(zhuǎn)化。[3]這兩篇文章,都對(duì)日本的所謂滿洲作家的心理狀態(tài)進(jìn)行了頗有見地的分析。
有關(guān)日本文學(xué)與北京、天津、大連等中國(guó)都市關(guān)系的研究,也取得了一定的成果,但未見系統(tǒng)的研究專著。這些研究成果,主要集中在游歷過(guò)中國(guó)的作家及其作品方面,如村上知行、阿部知二、芥川龍之介、橫光利一、金子光晴、武者小路實(shí)篤等作家及其作品。石崎等的《村上知行的“北京”》、陳淑梅的《文學(xué)家所見到的中國(guó)(一)——金子光晴與天津》、姚紅的《1921年芥川龍之介的天津體驗(yàn)》等論文,對(duì)日本作家的所謂北京、天津體驗(yàn)進(jìn)行了解讀。比如,陳淑梅在文章中,以金子光晴的隨筆《沒(méi)法子——在天津》為分析文本,集中闡述了金子光晴筆下的天津市的日租界,以及生活在其中的中國(guó)人與日本人形象。陳淑梅指出,金子光晴敏銳洞察到了租界內(nèi)的歌舞升平是建立在對(duì)半殖民地中國(guó)的經(jīng)濟(jì)壓榨基礎(chǔ)上的,是以日本軍隊(duì)的武力威脅做后盾的,但“在《沒(méi)法子——在天津》中,光晴并沒(méi)有進(jìn)行直接的戰(zhàn)爭(zhēng)批判與軍隊(duì)批判,……對(duì)侵略戰(zhàn)爭(zhēng)的批判精神,倒不如說(shuō)是通過(guò)對(duì)租界內(nèi)的日本人形象與中國(guó)人形象加以對(duì)比體現(xiàn)出來(lái)的——在否定意義上所刻畫的日本人與在肯定意義上所刻畫的中國(guó)人”[4]。姚紅則重點(diǎn)關(guān)注了芥川龍之介的紀(jì)行文、書簡(jiǎn)和散文中散見的有關(guān)天津的描寫,對(duì)其筆下的天津形象進(jìn)行了概括與提煉,指出芥川龍之介并不認(rèn)可國(guó)際色彩濃厚的半殖民地都市天津,甚至稱其為“蠻市”(即野蠻之都市),“可以說(shuō),芥川文學(xué)中的20世紀(jì)20年代的天津,是表達(dá)他對(duì)中國(guó)這一‘內(nèi)在的異國(guó)’的憧憬、期待與喪失感等復(fù)雜情感的隱喻性符號(hào)”[5]。和田博文、黃翠娥主編的《作為“異鄉(xiāng)”的大連·上?!づ_(tái)北》,是一部匯集中日兩國(guó)多位學(xué)者研究成果的專題論文集,主要對(duì)十九世紀(jì)后半葉至二十世紀(jì)上半葉間的日本文人的中國(guó)都市體驗(yàn)進(jìn)行了系統(tǒng)的梳理與解讀。⑤參見和田博文,黃翠娥主編的《作為“異鄉(xiāng)”的大連·上?!づ_(tái)北》,日本勉誠(chéng)出版,2015年。
概而言之,日本學(xué)者在“日本文學(xué)中的中國(guó)都市形象研究”方面起步較早,并且借助其語(yǔ)言文化與資料方面的優(yōu)勢(shì),編纂了一些資料性文獻(xiàn),取得了較為豐碩的成果,提出了一些新的觀點(diǎn),并且有的研究成果被翻譯為中文,對(duì)中國(guó)學(xué)界的相關(guān)研究也產(chǎn)生了一定的促進(jìn)作用。但是,在對(duì)其中隱含的日本殖民主義強(qiáng)權(quán)話語(yǔ)的清理,以及對(duì)中國(guó)其他有關(guān)都市形象的解讀方面,有的日本學(xué)者并沒(méi)有說(shuō)全、說(shuō)清、說(shuō)透。而這也就為中國(guó)學(xué)者在該領(lǐng)域的繼續(xù)推進(jìn),留下了空間和余地。
與上述日本學(xué)界的成果相比,中國(guó)學(xué)界雖然研究起步晚一些,但是借助自身的地理、文化優(yōu)勢(shì),則使相關(guān)研究更加系統(tǒng)化、細(xì)化,不但涉及到了更多的中國(guó)都市,也提出了更多的基于中國(guó)學(xué)者立場(chǎng)的新見解。中國(guó)學(xué)界的研究同樣大致可分為“日本文學(xué)中的中國(guó)形象”“日本文學(xué)中的特定中國(guó)都市形象”兩個(gè)方面。
首先來(lái)看“日本文學(xué)中的中國(guó)形象”方面的研究成果。這方面的研究主要是從宏觀層面來(lái)勾勒日本文學(xué)中的中國(guó)、中國(guó)人形象,以及日本人的中國(guó)觀。其中,較有代表性的是王向遠(yuǎn)、楊棟梁、吳光輝等研究者的專著,以及李雁南、陳云哲、胡天舒等人的博士學(xué)位論文。
王向遠(yuǎn)的《中國(guó)題材日本文學(xué)史》是國(guó)內(nèi)外第一部中國(guó)題材的日本文學(xué)專題通史,對(duì)一千多年來(lái)涉及到中國(guó)、中國(guó)人的日本文學(xué)作品進(jìn)行了系統(tǒng)、深入的梳理與分析,從而呈現(xiàn)出不同時(shí)代的日本文學(xué)中的中國(guó)、中國(guó)人形象,反映出不同時(shí)代的不同作家之中國(guó)觀的演變軌跡,并在此基礎(chǔ)上分析了中國(guó)題材在日本文學(xué)中的地位、作用與功能。作者指出:“經(jīng)過(guò)上千年的吸收、消化與改造,中國(guó)題材在日本古代文學(xué)中大多被‘移花接木’,納入日本文學(xué)肌體中了……中國(guó)題材日本近現(xiàn)代文學(xué)的最突出的特點(diǎn),就是打破了古代文學(xué)缺乏中國(guó)現(xiàn)實(shí)題材的局面,中國(guó)現(xiàn)實(shí)題材開始大規(guī)模進(jìn)入日本作家的視野,現(xiàn)實(shí)題材與歷史題材的齊頭并進(jìn)、雙管齊下,使中國(guó)題材的創(chuàng)作在日本文學(xué)的總體格局中更為引人注目。”[6]不僅如此,作者還對(duì)中國(guó)題材日本文學(xué)作品中反映出的“日本作家的良知”進(jìn)行了稱贊,更對(duì)其中所體現(xiàn)的“當(dāng)代右翼勢(shì)力的仇華反華心理”進(jìn)行了揭露與批判,體現(xiàn)了中國(guó)學(xué)者所具有的獨(dú)特視角和立場(chǎng)。該書雖以“史”命名,但并未流于對(duì)史實(shí)的綜述,而是時(shí)刻保持了“論”的力度。這樣的史論結(jié)合的研究范式,對(duì)于該領(lǐng)域的相關(guān)研究而言具有重要的借鑒意義。
吳光輝的《日本的中國(guó)形象》以及稍后出版的《他者之眼與文化交涉:現(xiàn)代日本知識(shí)分子眼中的中國(guó)形象》,都是立足于跨文化形象學(xué)來(lái)系統(tǒng)研究日本、日本文學(xué)與中國(guó)形象的專著。前者主要研究了“中國(guó)形象與跨文化形象學(xué)研究”“朝貢關(guān)系與華夷秩序”“現(xiàn)代知識(shí)分子的中國(guó)研究”“‘主體性’的歷史與‘現(xiàn)代性’的形象”“跨文化形象學(xué)的本質(zhì)”等幾個(gè)方面的內(nèi)容①參見吳光輝的《日本的中國(guó)形象》,人民出版社,2010年。;而后者則分為“文化他者化的中國(guó)形象”“意識(shí)形態(tài)化的中國(guó)形象”“交涉對(duì)象化的中國(guó)形象”三個(gè)部分,系統(tǒng)闡述了日本文學(xué)這一“他者之眼”是如何一步步地塑造現(xiàn)代的中國(guó)形象的②參見吳光輝的《他者之眼與文化交涉:現(xiàn)代日本知識(shí)分子眼中的中國(guó)形象》,廈門大學(xué)出版社,2013年。。顯然,吳著不只是將視野固定在日本文學(xué)作品上,而是進(jìn)一步擴(kuò)大到了文化的、政治的、思想的層面來(lái)進(jìn)行分析與解讀。
楊棟梁主編的《近代以來(lái)日本的中國(guó)觀》,是有關(guān)日本人中國(guó)觀的集大成之作。該叢書從日本、中國(guó)以及世界的多維視野出發(fā),考察了日本近代以來(lái)中國(guó)觀的特點(diǎn)以及演進(jìn)規(guī)律。其中,主要有江戶時(shí)代所謂“三學(xué)”(儒學(xué)、國(guó)學(xué)、蘭學(xué))所體現(xiàn)出的日本人的中國(guó)觀、鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)到甲午戰(zhàn)爭(zhēng)期間日本人的中國(guó)認(rèn)識(shí)、甲午戰(zhàn)爭(zhēng)至二戰(zhàn)日本戰(zhàn)敗期間的蔑視型中國(guó)觀、新中國(guó)成立至中日兩國(guó)邦交正常化期間的由敵對(duì)走向正視的中國(guó)觀,以及后來(lái)的由“友好伙伴”向“競(jìng)爭(zhēng)對(duì)象”逐漸演變的中國(guó)觀。③參見楊棟梁主編的《近代以來(lái)日本的中國(guó)觀》全六卷,江蘇人民出版社,2012年。可見,該叢書不但體大慮周、資料完備,而且也具有文學(xué)的、文化的、政治經(jīng)濟(jì)的、思想的、外交的等多個(gè)層面的宏觀視角,可為該領(lǐng)域相關(guān)研究提供資料與視角等多方面的幫助。
博士論文方面較有代表性的是李雁南的《近代日本文學(xué)中的“中國(guó)形象”》、陳云哲的《跨界的想象與無(wú)界的書寫:谷崎潤(rùn)一郎、芥川龍之介作品中的“中國(guó)形象”研究》、胡天舒的《19世紀(jì)末20世紀(jì)初日本知識(shí)人的中國(guó)體驗(yàn)——以部分游記為中心》等。其中,李雁南依托后殖民主義與形象學(xué)理論,依據(jù)日本文學(xué)中的典型文本,勾勒出了中國(guó)形象在日本近代文學(xué)中的變遷史。作者認(rèn)為,由于受到漢語(yǔ)經(jīng)典文本既定敘述模式的影響和強(qiáng)大的意識(shí)形態(tài)框架的支配,中國(guó)在被日本作家想象、體驗(yàn)和構(gòu)建的同時(shí),也被誤讀和曲解。[7]陳云哲則通過(guò)對(duì)谷崎潤(rùn)一郎兩次中國(guó)之行及相關(guān)作品的實(shí)證分析,闡述了其心靈故鄉(xiāng)的形成、故鄉(xiāng)之旅的實(shí)現(xiàn)、心靈故鄉(xiāng)的喪失、心靈故鄉(xiāng)的重構(gòu)這一演變過(guò)程,并在此基礎(chǔ)上將其與芥川龍之介的中國(guó)之行加以對(duì)照,從而提煉出兩位作家在塑造中國(guó)形象方面的本質(zhì)性差異。[8]胡天舒通過(guò)分析內(nèi)藤湖南、宇野哲人、小林愛雄與夏目漱石四位日本知識(shí)人的中國(guó)游記,總結(jié)出他們的共同特征為持有“雙重中國(guó)認(rèn)知”的中國(guó)觀,這些作品同時(shí)也反映出近代日本人的中國(guó)觀由“蔑視中國(guó)”向“無(wú)視中國(guó)”轉(zhuǎn)變的過(guò)渡形態(tài)。[9]
此外,代表性的論文還有徐靜波發(fā)表于《日本學(xué)論壇》2001年第2期的《村松梢風(fēng)的中國(guó)游歷和中國(guó)觀研究:兼論同時(shí)期日本文人的中國(guó)觀》、邱雅芬發(fā)表于《外國(guó)文學(xué)研究》2006年第4期的《“湖南的扇子”:芥川龍之介文學(xué)意識(shí)及其中國(guó)觀之變遷》、蘇明發(fā)表于《學(xué)術(shù)月刊》2008年第8期的《“詩(shī)意”的幻滅:中國(guó)游記與近代日本人中國(guó)觀之建立》等。這些論文都以近代日本人的中國(guó)游記為研究文本,從不同角度論述了日本人在不同時(shí)期的中國(guó)觀,對(duì)于相關(guān)研究而言具有較強(qiáng)的借鑒意義。
再來(lái)看“日本文學(xué)中的特定中國(guó)都市形象”方面的研究成果。這方面的研究是在上述“日本文學(xué)中的中國(guó)形象”研究基礎(chǔ)上的具體化,即具體到中國(guó)的某個(gè)特定都市。目前,與日本文學(xué)語(yǔ)境中的上海、天津、大連、北京等都市形象相關(guān)的研究已經(jīng)有了一定的積累。其中,以與上海、北京相關(guān)的研究最為豐富,其他相關(guān)都市形象的研究也在陸續(xù)展開。在有關(guān)上海的研究方面較有代表性的成果是:徐靜波的《近代日本文化人與上海(1923—1946)》,作者依據(jù)詳實(shí)的日文文獻(xiàn),選取與上海因緣頗深的村松梢風(fēng)、金子光晴、尾崎秀實(shí)、武田泰淳、堀田善衛(wèi)等日本文化人為研究對(duì)象,詳細(xì)考察了他們的上海體驗(yàn)、上海感知和上海描述,并在此基礎(chǔ)上闡述了近代日本人對(duì)上海乃至中國(guó)的基本認(rèn)知。①參見徐靜波的《近代日本文化人與上海(1923—1946)》,上海人民出版社,2017年。邱雅芬的《〈上海游記〉:一個(gè)充滿隱喻的文本》通過(guò)對(duì)芥川龍之介的《上海游記》的重新解讀,指出這是一部由傳統(tǒng)向現(xiàn)代裂變進(jìn)程中的日本知識(shí)分子的精神變遷史,并且認(rèn)為文本中體現(xiàn)出的芥川對(duì)中國(guó)的所謂“蔑視”,只是囿于表象的誤讀。[10]在與北京相關(guān)的研究方面,首推王升遠(yuǎn)的系列論文及其專著《文化殖民與都市空間:侵華戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期日本文化人的“北平體驗(yàn)”》。如題名所示,作者從北京這一“都市空間”視角切入,系統(tǒng)梳理、解讀了明治、大正、昭和初期日本近現(xiàn)代文化人的北京體驗(yàn)及其政治、文化心態(tài),并且著重分析了作品中“苦力”“人力車夫”“天橋”所表征的下層社會(huì)空間,以及佐藤春夫、阿部知二、村上知行等日本文化人的涉華活動(dòng)與創(chuàng)作,揭示了上述內(nèi)容與日本對(duì)華殖民侵略間的共謀關(guān)系。比如,作者通過(guò)對(duì)佐藤春夫北京題材詩(shī)歌與小說(shuō)的解讀,厘清了這位“國(guó)策文學(xué)”作家在侵華戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期向法西斯當(dāng)局獻(xiàn)媚、甘心為其效勞的投機(jī)趨時(shí)行徑,并進(jìn)而在實(shí)踐與理論層面拓寬了“國(guó)際中國(guó)學(xué)”的研究對(duì)象范圍;他還通過(guò)解讀二十世紀(jì)三四十年代活躍在北平的村上知行有關(guān)北平文人的論述,對(duì)薩義德“東方主義”的東亞適用度問(wèn)題提出質(zhì)疑;通過(guò)對(duì)阿部知二長(zhǎng)篇小說(shuō)《北京》的解讀,對(duì)戰(zhàn)時(shí)阿部知二的“人道主義”“理智主義”提出了質(zhì)疑與批判。②參見王升遠(yuǎn)的《文化殖民與都市空間:侵華戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期日本文化人的“北平體驗(yàn)”》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2017年。這些都凸顯出中國(guó)學(xué)者的立場(chǎng)及其富有新意的創(chuàng)見。
接下來(lái)看日本文學(xué)與大連、天津等中國(guó)都市關(guān)系的研究。有代表性的是柴紅梅的《二十世紀(jì)日本文學(xué)與大連》、李煒的《都市鏡像:近代日本文學(xué)的天津書寫》等研究成果。柴紅梅以日本占領(lǐng)時(shí)期來(lái)大連游歷過(guò)或生活過(guò)的日本文人的文學(xué)創(chuàng)作為主要研究對(duì)象,在文學(xué)與戰(zhàn)爭(zhēng)、文學(xué)與文化、文學(xué)與摩登都市等諸多相互關(guān)聯(lián)的復(fù)雜語(yǔ)境中,探討了日本作家的文學(xué)創(chuàng)作與殖民地“摩登都市”大連的緊密而又復(fù)雜的關(guān)系,尤其是對(duì)日本文人(如安西冬衛(wèi))的文學(xué)作品所體現(xiàn)出的殖民主義思想、對(duì)日本作家(如清岡卓行)作品歷史深度與辯證思考的欠缺進(jìn)行了揭露與批判。③參見柴紅梅的《二十世紀(jì)日本文學(xué)與大連》,人民出版社,2015年。李煒則將研究視角擴(kuò)大到報(bào)刊報(bào)道、隨軍紀(jì)行文、軍事小說(shuō)、戀愛小說(shuō)、游記、回憶錄等各類文獻(xiàn),挖掘出了田岡嶺云、江見水蔭、內(nèi)藤湖南、谷崎潤(rùn)一郎、芥川龍之介、金子光晴、森三千代等多位文人的“天津書寫”,從而對(duì)日本文學(xué)中的“天津書寫”進(jìn)行了較為全面的歷時(shí)性研究。作者在論述的過(guò)程中,同樣對(duì)日本文學(xué)與戰(zhàn)爭(zhēng)的共謀關(guān)系給予了特別的關(guān)注,比如,在“庚子年歷史空間下的天津書寫”“日占空間下的天津書寫”等部分,就對(duì)日本文學(xué)在日本侵華過(guò)程中的積極介入與協(xié)力行為進(jìn)行了揭露與批判。④參見李煒的《都市鏡像:近代日本文學(xué)的天津書寫》,天津古籍出版社,2016年。
此外,在對(duì)日本文學(xué)中的中國(guó)西安、哈爾濱、蘇州、杭州、南京等都市空間的研究方面也出現(xiàn)了多篇有價(jià)值的論文。郭雪妮的《歷史情感與都市想象——論明治日本人長(zhǎng)安游記的單一性》對(duì)明治時(shí)期日本人的長(zhǎng)安游記進(jìn)行了分析解讀,認(rèn)為“與西方人注重寫橫向的、空間的流動(dòng)景觀不同,明治日本人對(duì)長(zhǎng)安的描述,因歷史情感的沖動(dòng)與顯現(xiàn),而掩蓋了清末長(zhǎng)安應(yīng)有的城市樣態(tài),從而在游記內(nèi)容和表述方式上呈現(xiàn)出單一、重疊的特征”[11]。楊洪俊的《日本明治游記中的清末南京》,對(duì)日本人的中國(guó)游記中與南京相關(guān)的表述進(jìn)行了梳理與解讀,論述了日本文學(xué)中清末南京形象的建構(gòu)與近代日本否定性的中國(guó)觀的形成。[12]趙海濤的《“人們”的空想與“屯子”的現(xiàn)實(shí)——以野川隆小說(shuō)〈前往屯子的人們〉等為例》一文,以野川隆的《前往屯子的人們》等作品為考察對(duì)象,重新探討了所謂“屯子”的現(xiàn)實(shí)和“人們”的空想,并指出野川隆并未認(rèn)清日本侵略中國(guó)的實(shí)質(zhì),他其實(shí)是充當(dāng)了日本侵略中國(guó)東北地區(qū)的具體執(zhí)行者。[13]劉克華的《芥川龍之介“蘇州游記”的文人話語(yǔ)與文化心理》以芥川龍之介的蘇州游記為研究對(duì)象,指出芥川的文本具有文人話語(yǔ)和殖民主義話語(yǔ)的雙重特征。所謂文人話語(yǔ),指的是芥川的“中國(guó)趣味”,以及對(duì)蘇州古跡風(fēng)景的有感而發(fā);而所謂殖民主義話語(yǔ),則指的是對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)和中國(guó)人的歧視、嘲諷與偏見。[14]
值得注意的是,上述成果在闡述日本文學(xué)中的中國(guó)都市形象的同時(shí),又不約而同地站在中國(guó)學(xué)者的立場(chǎng),對(duì)文本中的對(duì)中國(guó)及中國(guó)人的蔑視與扭曲進(jìn)行了揭露與批判,從而更加凸顯出中國(guó)學(xué)者的立場(chǎng)與視角。
綜上所述,日本學(xué)界較早展開了日本文學(xué)中的中國(guó)都市形象的相關(guān)研究,尤其是在對(duì)日本文學(xué)中的上海、北京、偽滿洲的都市空間研究以及相關(guān)資料的搜集與整理方面取得了豐碩的成果。相較之下,中國(guó)學(xué)界雖起步略晚,但已后來(lái)居上,特別是在對(duì)日本文學(xué)中的北京、天津、大連等都市形象的研究方面已經(jīng)取得了高水平成果,出版了有關(guān)“日本文學(xué)與中國(guó)都市形象”系列研究專著。不僅如此,中國(guó)學(xué)者在相關(guān)資料的搜集與文本的解讀方面,堅(jiān)守本國(guó)的民族文化立場(chǎng),對(duì)日本學(xué)者有意無(wú)意所忽視、遺漏的文本,對(duì)一些文本所隱含的日本殖民主義心態(tài)、殖民主義話語(yǔ)進(jìn)行了有力的揭露與批判,凸顯出中國(guó)學(xué)者的獨(dú)特視角與立場(chǎng)。盡管取得了上述的成果,但與日本學(xué)界豐富的中國(guó)表述比較起來(lái),無(wú)論是在資料的梳理方面還是在文本的解讀方面,顯然還是不夠的,而這就有待于中國(guó)學(xué)者今后的繼續(xù)開掘與推進(jìn)。
江南大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)2020年2期