陳雪
(廣西民族師范學(xué)院,廣西崇左 532200)
革新之后的越南大膽實(shí)行開放政策,特別是在融入東盟經(jīng)濟(jì)共同體以及正式加入世貿(mào)組織之后,越南大步邁在全球經(jīng)濟(jì)一體化的大道上。經(jīng)濟(jì)一體化下的越南發(fā)生了翻天覆地的變化,當(dāng)越南以驚人的發(fā)展速度與世界并軌,越南語的詞匯也隨之日益更新。越南語新詞的產(chǎn)生有著多方面的因素。
語言作為人類交際的工具,往往會隨著社會的發(fā)展而發(fā)展,以滿足交際的需要。由于社會的發(fā)展和人的思維能力提高,人們對客觀事物的認(rèn)識也在不斷地深化。語言會隨著時間的變化而變化,包括詞的增加與淘汰、詞義的變化、語音的變化、句子結(jié)構(gòu)的變化等。語言變化和發(fā)展并不是各方面同步的。與語音和語法相比,詞匯的變化是最快的。一個民族的社會生活發(fā)生變化會在民族的語言詞匯上烙上印記。詞匯的變化和發(fā)展過程則通過兩個現(xiàn)象體現(xiàn):詞語的消失和新詞語的出現(xiàn)。語言進(jìn)化的規(guī)律是:語意與語言結(jié)構(gòu)進(jìn)化得越來越合理,詞匯變得越來越豐富。
詞匯是語言的基本構(gòu)成要素,語言是人與人之間的交際工具,而人又是社會的。因而詞匯自然是要被社會化的,具有社會性,隨著社會的發(fā)展而發(fā)展。經(jīng)濟(jì)一體化環(huán)境下的越南人民,生活水平日益得到提高,當(dāng)年還在解決“溫飽”問題的越南人如今擺脫了貧困,人們更多地享受生活,更注重生活質(zhì)量的提升。他們已經(jīng)注重個人形象,愛美、打扮、健康追求、使用進(jìn)口商品……已經(jīng)形成了當(dāng)今越南新潮的社會風(fēng)氣。當(dāng)今的越南人追逐和崇尚更加豐富多彩的生活方式,他們熱愛旅游,享受美食,喜歡研究天文、地理和自然。有的年輕人也會研究星座、血型,參加各類娛樂活動。越南經(jīng)濟(jì)和社會的發(fā)展,人民的生活水平的提高,人們從思想上得到了大解放,這是越南語詞匯得到迅速發(fā)展的重要因素。
科學(xué)技術(shù)對整個國家和社會的影響是全面的,其中語言文化方面也不例外。特別是現(xiàn)代信息技術(shù)的飛速發(fā)展大大改變了人們的生活方式。新時代下的越南在政治、經(jīng)濟(jì)、科技、文化等方面都有了新面貌,尤其是在科技迅猛發(fā)展的帶動下,越南人民的生活也產(chǎn)生了巨大的變化。人們越來越喜愛使用現(xiàn)代工藝產(chǎn)品,越來越多的人享受著新科技給生活帶來的各種樂趣。上文所說到的社會發(fā)展,很多方面都與科技的進(jìn)步有著很大的關(guān)系。因而可以說,科技的發(fā)展,對越南語新詞語的出現(xiàn)、詞匯的發(fā)展有著非常重要的促進(jìn)作用。
盡管越南對科技的開發(fā)能力上還落后于許多其他國家,但豐富多樣的科技產(chǎn)品也在越南市場上轟轟烈烈地呈現(xiàn)著。越南農(nóng)業(yè)的機(jī)械化、工業(yè)生產(chǎn)的高新技術(shù)、商務(wù)電子化、信息網(wǎng)絡(luò)的普遍化等,無不使越南在經(jīng)濟(jì)、社會和文化等方面進(jìn)行著深刻的變化。由于新科技帶動而產(chǎn)生的新事物和新文化,其中就包括了語言文化和詞匯。
改革開放后,幾乎所有的越南人都不需要走出家門或國門而輕松地坐在自己的家里收看各類電視節(jié)目,其中就有著不少外國影片、電視劇的出現(xiàn)。外國電影、電視、音樂和其他娛樂節(jié)目在越南的傳播,帶來了世界各地的信息和文化。通過在電視節(jié)目,人們每天都能接觸到這些外來文化,對這些東西有了認(rèn)識、理解和接受,直到最后被同化。外來影視文化和音樂的傳播和影響給越南民眾的生活打開了更多的窗口,使他們獲得了更多的新鮮空氣和別樣的風(fēng)景,大大促進(jìn)了越南語詞匯的發(fā)展。
近些年來越南注重旅游項(xiàng)目的投資和開發(fā),當(dāng)全世界各國的游客走進(jìn)越南,帶來各地不同的旅游和其它休閑娛樂文化方式,深深影響并改變了越南人的生活方式。與此同時,走出國門的越南人,在國外學(xué)習(xí)、生活或工作的過程中也受到了他國的文化影響,在回國后他們將這些文化帶回來延續(xù)、影響給其他越南人,于是,漸漸形成了越南新時代的文化風(fēng)尚。
對于外來文化的融入,網(wǎng)絡(luò)也起到了特別重要的推廣作用。自從越南全國人民普及了電腦和手機(jī),越南從城市到農(nóng)村、從山區(qū)到平原,大大小小的角落都覆蓋了網(wǎng)絡(luò),人們以最快的方式獲取了國內(nèi)外最新的信息。在這個過程中,人們的網(wǎng)絡(luò)聊天工具發(fā)展了起來。通過各種網(wǎng)絡(luò)軟件,人們與外界的交流,使他們獲得了更多的的信息,了解了更多的各地文化。特別是在了解語言文化方面,網(wǎng)絡(luò)起了很好的橋梁作用。與此同時,越南語新詞也在這個神奇的網(wǎng)絡(luò)里得到滋生和傳播。 網(wǎng)絡(luò)滋生和推廣使用的新詞有:hot熱點(diǎn)(例如:nhugbài hot熱播歌曲,su.kiê.nhot熱點(diǎn)新聞)、top 頭條、nhp(hê.th?'ng)登錄系統(tǒng)、video 視頻、blog 博客、viblog 微博、wechat微信……
從心理學(xué)方面來看,越南人心態(tài)極具敏感,喜歡追趕新潮,且喜愛“外來貨”,喜愛標(biāo)新立異,中國人常說“語不驚人死不休”,當(dāng)代的越南人同樣也有這樣的心理。
越南民族是一個喜愛幽默的民族,從他們的喜劇電影、電視以及小品(tiê'ulam)里就可以看得出來。 人們?yōu)槟軌蚪o大家?guī)磔p松愉快的氛圍而充滿自豪感,他們欣賞卓別林那樣以無聲卻有聲的動作做出讓每個人捧腹大笑的才華,但他們更喜歡在語言文字上下“幽默的佐料”,使他們的生活變得更豐富多彩。曾經(jīng)有人問候一對新戀人:“Hai ngu’ò’i d ?khámphá chu’a?(你們兩位已經(jīng)互相探討了嗎?)”他在這個簡單的句子里使用了 khámphá這個詞代替了 tìmhiê.u, 不僅是在問“你們倆互相了解了嗎?”而是帶有更深層意味的東西在里面。 khámphá 這個詞就比 tìmhiê.u 更顯得幽默風(fēng)趣,且意味冗長,有調(diào)侃的口吻。Ba l?ng nh?ng這個詞在口語中也很常聽見, 例如:Ho.c nhng thú’ba l?ng nh?ng! 我們知道 l?ng nh?ng 這個詞有“隨隨便便的、亂七八糟的”意思,Ba l?ng nh?ng 意為“不倫不類的、不像樣的”,顯得更諷刺和詼諧幽默。Tu.’su’ó’ng這個詞是“自戀”的意思,在手機(jī)日益發(fā)達(dá)的今天,人們常常拿手機(jī)“tu’su’ó’ng(自拍)”,是一種對當(dāng)今豐富而有趣的生活的生動描述。
用一些帶有幽默感的詞語來委婉地諷刺他人的效果,如同中國社會上稱 “高富帥”“白富美”“屌絲”“土豪”等這樣的詞,在越南也同樣有類似的:d a.igia,chan dài,cácthím,cácbác 等。 這些詞原本屬于舊詞匯,但在今天對于越南人來說已經(jīng)有了新的使用意義,并且?guī)е环N諷刺、幽默的感情色彩。
幾乎每個人都會有這樣的心態(tài):常常在自己表達(dá)了特別的語句讓大家夸為 “經(jīng)典”之后而感到沾沾自喜。而語言恰恰有體現(xiàn)一個人的智慧與品質(zhì)的能力。想要通過語言來肯定自己,不少人喜歡用一些新奇的詞語,在心理上覺得自己的表達(dá)至少不會比別人差。有時候,當(dāng)有用法新奇但又十分有意思的新詞出現(xiàn),有些人覺得好玩就跟著使用了,競相在自己的口語表達(dá)里或者文章里使用。他們把使用這些新詞當(dāng)作是一種既時尚又能提升智慧品質(zhì)的行為。Bi.“ném dá”是一種委婉地表示“遭到批評、攻擊或吐槽”的詞,Chémgió這個詞表達(dá)一個人說大話,跟中國人說的“吹牛皮”一樣,顯得不但幽默而且生動形象。這樣的表述體現(xiàn)了說話者追求獨(dú)特和時尚的心理。
越南人極具敏感又熱衷于“外來貨”,他們認(rèn)為外國人使用的就是好東西,包括語言語句。例如他們想表達(dá)性感,他們原來有個詞“go.’i c?m”,但偏偏大多數(shù)人常常喜歡說“sexy”;他們稱呼“寵物”,有人會說“thú cu’ng”,也總有人會帶著洋腔說“pét cu’ng”;他們說一首歌曲流行,說“ngu’ò’iu’a thích”難免累贅又土氣,他們會選擇使用“bàihot”這個詞;親昵稱呼自己的愛人,傳統(tǒng)上說“anh(em)yêu”,時尚的說法是“darling”或 “honey”等。
許多生活用品在越南國內(nèi)沒有生產(chǎn),因?yàn)樵侥蠂瞬粫I國貨。既然沒有購買力,也就沒有了生產(chǎn)力。如果詢問他們?yōu)槭裁床蛔约荷a(chǎn),他們一定會首先告訴你:用這些東西洋氣啊!使用“外來貨”對越南人來說是一種比較能拿出來炫耀的行為。只有有錢人才用得起外國貨,而且外國貨最好還是美國、日本、歐洲的產(chǎn)品,才夠炫耀的資本。這也就說明了為什么那么多普通市民在使用印著外國品牌商標(biāo)的假名牌、山寨產(chǎn)品,心理上有了優(yōu)越感——那樣才有面子嘛!
在經(jīng)濟(jì)一體化的新時期,越南出現(xiàn)的新事物和新概念,無論是主動地還是被動地,已經(jīng)得到了越南人民的接受、認(rèn)可。越南人民在努力改變著自己,他們使用的詞匯已經(jīng)實(shí)實(shí)在在得到發(fā)展。同時,新詞的出現(xiàn)滿足了人們?nèi)找姘l(fā)展的生活水平的需要。