【摘要】語(yǔ)言測(cè)試對(duì)語(yǔ)言教學(xué)和學(xué)習(xí)具有促進(jìn)作用, 全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽作為一項(xiàng)很重要的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)手段和激勵(lì)機(jī)制,不僅影響到學(xué)生的學(xué)習(xí)過(guò)程,也會(huì)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生重要的正面反撥作用。本文通過(guò)實(shí)證研究探討了全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的促進(jìn)作用,及其對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式產(chǎn)生的影響,旨在提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)言測(cè)試;全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽;教學(xué)模式
【作者簡(jiǎn)介】羅紅霞(1978-),女,甘肅天水人,蘭州文理學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院,講師,碩士,研究方向:英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)。
【基金項(xiàng)目】本文系教育部2019人文社會(huì)科學(xué)研究規(guī)劃項(xiàng)目基金階段性研究成果,項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào)[19YJA740071]。
一、引言
語(yǔ)言測(cè)試的反撥效應(yīng)是指測(cè)試對(duì)教學(xué)和學(xué)習(xí)產(chǎn)生的影響,Alderson & Wall認(rèn)為測(cè)試可以影響教師教學(xué)的內(nèi)容、方法、進(jìn)度和順序;也可以影響學(xué)生學(xué)習(xí)的態(tài)度、內(nèi)容及方法。其反撥效應(yīng)假設(shè)奠定了反撥效應(yīng)研究的基礎(chǔ),Hughes指出測(cè)試的反撥效應(yīng)不僅針對(duì)教師和學(xué)生,還針對(duì)教學(xué)管理者、教材編寫(xiě)和設(shè)計(jì)出版者。語(yǔ)言測(cè)試對(duì)教學(xué)的影響有積極的一面,即正面反撥效應(yīng);也有其消極的一面,即負(fù)面反撥效應(yīng)。Hughes認(rèn)為:進(jìn)行反撥效應(yīng)研究的目的就是探索減少負(fù)面反撥效應(yīng),提高正面反撥效應(yīng)的途徑。反駁效應(yīng)假說(shuō)提出以來(lái),引起了國(guó)內(nèi)外學(xué)者的廣泛關(guān)注,研究成果層出不窮,但國(guó)內(nèi)的反駁效應(yīng)研究要相對(duì)滯后一些,主要停留在對(duì)國(guó)外反駁效應(yīng)研究的概述方面??茖W(xué)的實(shí)證研究尚不多見(jiàn),創(chuàng)新性的研究成果相對(duì)較少,說(shuō)明國(guó)內(nèi)的反駁效應(yīng)研究有待加強(qiáng)。因此,有必要從實(shí)證研究角度探討大規(guī)模語(yǔ)言競(jìng)賽類(lèi)測(cè)試對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的正面反駁效應(yīng),而全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(NECCS)活動(dòng)則為此提供了一個(gè)操作平臺(tái)。
二、研究過(guò)程
1.研究的問(wèn)題。本研究根據(jù)Alderson & Wall 提出的反駁效應(yīng)假說(shuō),擬回答以下問(wèn)題:
(1)全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的哪些方面產(chǎn)生正面反駁效應(yīng)?
(2)促進(jìn)正面反駁效應(yīng)的途徑有哪些?
2.受試:蘭州文理學(xué)院非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大一學(xué)生。
3.工具:本研究以全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(D類(lèi))試卷為主要研究工具,以保證研究數(shù)據(jù)的精確性;以教師和學(xué)生的訪談為輔助研究工具。
4.研究步驟:
(1)2019年樣本學(xué)校參加全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(D類(lèi))的非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大一學(xué)生人數(shù)為232人,收到有效試卷為220份。本研究以分層抽樣的統(tǒng)計(jì)方式抽取了60份試卷為研究樣本,借助統(tǒng)計(jì)軟件SPSS,對(duì)試卷各個(gè)組成部分的成績(jī)分布進(jìn)行了定量統(tǒng)計(jì)與定性分析。
(2)全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽結(jié)束后,筆者對(duì)樣本學(xué)校的6位大學(xué)英語(yǔ)教師和10位參賽學(xué)生就全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用進(jìn)行了非正式訪談。
三、結(jié)果與討論
1.數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)結(jié)果與分析。經(jīng)過(guò)對(duì)樣本學(xué)校2019年競(jìng)賽試卷的成績(jī)分布數(shù)據(jù)整理與統(tǒng)計(jì)分析,結(jié)果如下:
(1)聽(tīng)力理解。樣本成績(jī)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可以看出,學(xué)生聽(tīng)力理解中短對(duì)話得分較高;長(zhǎng)對(duì)話的理解能力次之;短文聽(tīng)寫(xiě)得分最低。一方面是因?yàn)樵撛囶}是對(duì)聽(tīng)力理解綜合運(yùn)用的考察,難度較大;另一方面,也反映出學(xué)生平時(shí)的聽(tīng)力理解綜合訓(xùn)練極為欠缺。
(2)詞匯語(yǔ)法。抽取的60份樣本中,平均分為9.7分,主要失誤在動(dòng)詞的時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)、詞義辨析和名詞性從句等語(yǔ)法知識(shí)的應(yīng)用。
(3)任務(wù)型完形填空。任務(wù)型完形填空題, 分值10分。抽取的60份樣本中,學(xué)生平均分為3.8分。 失誤主要在詞性轉(zhuǎn)換和從句的應(yīng)用。
(4)閱讀理解。閱讀理解題, 題量為20道題,分值35分。經(jīng)過(guò)樣本數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),學(xué)生平均分為16.7分。失誤主要在七選五、簡(jiǎn)答和摘要填空題,反映了學(xué)生對(duì)篇章的邏輯結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言材料的概括等能力不足。
(5)翻譯題。翻譯題分為英譯漢和漢譯英兩部分。英譯漢題,分值5分,學(xué)生平均成績(jī)?yōu)?.82分。誤譯主要為選詞不當(dāng)、譯文不通順,嚴(yán)重背離原文的意義。第二部分漢譯英題, 分值為10分。樣本數(shù)據(jù)顯示,學(xué)生平均得分為6.8分。誤譯主要受母語(yǔ)負(fù)遷移的影響很?chē)?yán)重,中式英語(yǔ)很普遍;時(shí)態(tài)語(yǔ)態(tài)的誤用、搭配、連詞的省略、詞性錯(cuò)誤等,反映出大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中翻譯能力訓(xùn)練有待加強(qiáng)。
(6)短文改錯(cuò)。本次競(jìng)賽的短文改錯(cuò)題,分值10分。 根據(jù)統(tǒng)計(jì)結(jié)果,學(xué)生平均成績(jī)?yōu)?.4分,主要在固定搭配、從句、詞性、反義詞等知識(shí)的應(yīng)用失分較多。
(7)IQ測(cè)試。智力測(cè)試題突出測(cè)試的知識(shí)性和趣味性,設(shè)有5個(gè)題,分值 5分。 樣本數(shù)據(jù)顯示,學(xué)生在智力測(cè)試中得分最低,平均分為0.95分。一方面是因?yàn)樵擃}型僅存在于各類(lèi)競(jìng)賽中,學(xué)生對(duì)該題的涉略較少;另一方面,教師在日常教學(xué)中很少組織學(xué)生參加各種智力游戲類(lèi)活動(dòng)。
(8)寫(xiě)作。本次競(jìng)賽的寫(xiě)作題,要求學(xué)生寫(xiě)一篇應(yīng)用文類(lèi)的小作文和一篇議論或說(shuō)明性的大作文。統(tǒng)計(jì)結(jié)果顯示, 得分較高的是議論文寫(xiě)作,學(xué)生平均得分15分;而得分較低的是應(yīng)用文寫(xiě)作,平均得分3.4分。應(yīng)用文寫(xiě)作體裁多樣化,重格式,是英語(yǔ)寫(xiě)作中難度較大的一種,得分往往不高。
2.訪談結(jié)果。筆者對(duì)參與訪談的6位大學(xué)英語(yǔ)教師和10位非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大一學(xué)生的訪談內(nèi)容進(jìn)行了歸納整理,結(jié)果主要有:
(1)全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽對(duì)傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)內(nèi)容、方法會(huì)產(chǎn)生一定影響。
(2)大部分學(xué)生認(rèn)為全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有很大的促進(jìn)作用。
(3)全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽會(huì)影響學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)的內(nèi)容、方法和態(tài)度。
四、全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的促進(jìn)作用
1.全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法的正面反駁效應(yīng)。
(1)重視聽(tīng)、說(shuō)語(yǔ)言技能的訓(xùn)練。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革要求以培養(yǎng)大學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力為目標(biāo),加重了對(duì)聽(tīng)說(shuō)能力的培養(yǎng),全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽中對(duì)聽(tīng)力理解的測(cè)試題量大、題型多樣化體現(xiàn)了這一要求。該競(jìng)賽為大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)提出的正面反撥效應(yīng)主要表現(xiàn)在聽(tīng)力內(nèi)容的調(diào)整。大學(xué)英語(yǔ)老師要針對(duì)全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽聽(tīng)力測(cè)試要求,結(jié)合近幾年聽(tīng)力理解測(cè)試的特點(diǎn),適時(shí)調(diào)整聽(tīng)力授課計(jì)劃。擴(kuò)大聽(tīng)力材料的內(nèi)容,實(shí)時(shí)播放BBC、VOA新聞消息、給學(xué)生推薦優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)資源以及英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,積極營(yíng)造良好的英語(yǔ)學(xué)習(xí)生態(tài)環(huán)境,擴(kuò)大學(xué)生聽(tīng)力學(xué)習(xí)的空間。同時(shí),在聽(tīng)力授課中要融入語(yǔ)音知識(shí)的學(xué)習(xí)和口語(yǔ)練習(xí),全方位提升學(xué)生的聽(tīng)力水平。
(2)增加翻譯技能的訓(xùn)練。全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容的重要反駁效應(yīng)體現(xiàn)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中翻譯技能訓(xùn)練的加強(qiáng)。競(jìng)賽試卷樣本反映出目前學(xué)生的翻譯水平和翻譯技能極為薄弱,誤譯主要表現(xiàn)在過(guò)分依賴(lài)漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣字對(duì)字的死譯,中式英語(yǔ)很?chē)?yán)重;譯文中缺少主語(yǔ)、介詞、連詞等;動(dòng)詞時(shí)態(tài)語(yǔ)態(tài)的誤用;固定搭配、詞性錯(cuò)誤等很普遍。因此,在今后的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師要著重突出英漢兩種語(yǔ)言的差異對(duì)比,盡量克服翻譯中的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,確保英文輸出的準(zhǔn)確性。
(3)語(yǔ)言教學(xué)中突出語(yǔ)篇教學(xué)。根據(jù)樣本數(shù)據(jù)分析,非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的語(yǔ)篇銜接與連貫及對(duì)語(yǔ)言材料的概括總結(jié)能力極為薄弱?;谝陨蠝y(cè)試結(jié)果,在今后的課堂教學(xué)中,大學(xué)英語(yǔ)教師要將語(yǔ)篇銜接的表層結(jié)構(gòu)和底層結(jié)構(gòu),銜接手段等知識(shí)貫穿到教學(xué)實(shí)踐中。
2.對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方法的正面反駁效應(yīng)。根據(jù)語(yǔ)言測(cè)試的反駁效應(yīng)假說(shuō),教師在調(diào)整教學(xué)內(nèi)容的基礎(chǔ)上,教學(xué)方法也要做出相應(yīng)的轉(zhuǎn)變。因此,筆者深入分析了樣本學(xué)校大學(xué)英語(yǔ)教師和非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的訪談資料,認(rèn)為目前樣本學(xué)校大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中傳統(tǒng)的教學(xué)方法仍然占主導(dǎo)地位,學(xué)生被動(dòng)地接受知識(shí),缺少課堂互動(dòng),導(dǎo)致學(xué)生興趣度不高,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)耗時(shí)耗力,教學(xué)效果很不理想。因此,基于全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽正面反駁效應(yīng)下的大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué),教師角色要重新定位,由傳統(tǒng)的“教師為中心”轉(zhuǎn)變?yōu)椤皩W(xué)生為中心”,教師要回歸到組織學(xué)生學(xué)習(xí)“引導(dǎo)者”“促進(jìn)者”的正確定位上。 在教學(xué)方法上,充分利用互聯(lián)網(wǎng)與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的深度融合優(yōu)勢(shì),積極開(kāi)展“翻轉(zhuǎn)課堂”的教學(xué)模式, 采用線上、線下、微課、摹課等多種混合式教學(xué)方法,讓學(xué)生參與到課堂教學(xué)活動(dòng)的各個(gè)環(huán)節(jié),充分發(fā)揮學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力。
參考文獻(xiàn):
[1]Alderson C. & Wall. Does Washback Exist?[J]Applied Linguistics(2).1993.
[2]Hughes.A.Testing for Language Teachers[M].Cambridge: Cambridge University Press. 1989.
[3]李紹山.語(yǔ)言測(cè)試的反撥作用與語(yǔ)言測(cè)試設(shè)計(jì)[J].外語(yǔ)界,2005.
[4]鄭新民.語(yǔ)言測(cè)試反撥效應(yīng)的新探索——語(yǔ)言測(cè)試的反撥效應(yīng):研究?jī)?nèi)容與方法介述[J].外國(guó)語(yǔ),2005.