陳世慶
(安慶師范大學(xué) 文學(xué)院,安徽 安慶 246011;安徽大學(xué) 文學(xué)院 安徽 合肥 230039)
1977年考古發(fā)掘安徽阜陽雙古堆一號(hào)墓,墓主是西漢第二代汝陰侯夏侯灶(卒于文帝十五年,即前165年)。一號(hào)漢墓出土了三塊木牘,其中的1號(hào)木牘保存較為完好,正反兩面寫字,現(xiàn)存古代書籍章題47個(gè),內(nèi)容“多與孔子及其門人有關(guān)”[1],這些章題應(yīng)該是《孔子家語》的“原型”[2],非常重要。
據(jù)阜陽漢簡整理者稱,阜陽漢墓一號(hào)木牘存有“魯哀公問孔子當(dāng)今之時(shí)”“子曰不觀高岸”兩個(gè)章題。本文通過字形辨正,通過與《孔子家語》《說苑》所記載的孔子言辭的比較,發(fā)現(xiàn)這兩個(gè)章題應(yīng)作“魯哀公問孔子當(dāng)今之內(nèi)”“子曰不觀內(nèi)岸”?!爱?dāng)今之內(nèi)”之“內(nèi)”并有“房室”“朝廷”之義;“內(nèi)岸”即“汭岸”,指河流彎曲處的侵蝕岸、大小河流交匯處大河的受水岸。以上發(fā)現(xiàn)對(duì)研究孔子的著述在西漢的流傳具有比較重要的意義。
據(jù)整理者稱,第14號(hào)章題為“魯哀公問孔子當(dāng)今之時(shí)”,最后一字為“”(以下標(biāo)號(hào)為[H])。材料見于以下三處:一是《中國簡牘集成》[3]409(圖1.1),[H1]作。二是《阜陽·毫州出土文物文字篇》[4]62(圖 1.2),[H2]作。三是《阜陽漢簡〈周易〉研究》[5]151-153(圖1.3),[H3]作,整理者將此字摹作“[H4]”,釋作“”。
[H1][H2]字形相近,[H1]相對(duì)清晰,[H2]比較模糊。[H3]明顯不同。整理者將[H3]摹作“[H4]”是有問題的。本文以[H1][H2]為依據(jù)將其字形恢復(fù)作[H5]。
在上古漢語中,“內(nèi)”做名詞時(shí)常表“房室”“皇宮、朝廷”二義?!犊滴踝值洹芬俄崟?huì)》:“房室曰內(nèi),天子宮禁曰內(nèi)?!盵10]53而14號(hào)章題“魯哀公問孔子當(dāng)今之內(nèi)”之“內(nèi)”即并有“房室”“朝廷”之義。
三國王肅注《孔子家語·賢君第十三》[11]34:
哀公問于孔子曰:“當(dāng)今之君,孰為最賢?”孔子對(duì)曰:“丘未之見也,抑有衛(wèi)靈公乎?”公曰:“吾聞其閨門之內(nèi)無別,而子次之賢,何也?”孔子曰:“臣語其朝廷行事,不論其私家之際也?!惫唬骸捌涫潞稳??”孔子對(duì)曰:“……靈公弟子渠牟,其智足以治千乘,其信足以守之。靈公愛而任之。又有士曰林國者,見賢必進(jìn)之,而退與分其祿,……靈公賢而尊之。又有士曰慶足者,衛(wèi)國有大事則必起而治之,國無事,則退而容賢。靈公悅而敬之?!家源巳≈?,雖次之賢,不亦可乎?”
漢代劉向《說苑·尊賢卷八》[12]192:
魯哀公問于孔子曰:“當(dāng)今之時(shí),君子誰賢?”對(duì)曰:“衛(wèi)靈公?!惫唬骸拔崧勚浩溟|門之內(nèi),姑姊妹無別。”對(duì)曰:“臣觀于朝廷,未觀于堂陛之間也。靈公之弟曰公子渠牟,其知足以治千乘之國,其信足以守之,而靈公愛之;又有士曰王林,國有賢人必進(jìn)而任之,無不達(dá)也,不能達(dá),退而與分其祿,而靈公尊之;又有士曰慶足,國有大事,則進(jìn)而治之,無不濟(jì)也,而靈公說之?!际且灾滟t也?!?/p>
阜陽漢墓木牘章題的“當(dāng)今之內(nèi)”,《孔子家語》作“當(dāng)今之君”,《說苑》“當(dāng)今之時(shí)”。以“當(dāng)今之內(nèi)”文意最古且最適合哀公、孔子對(duì)話語境。
據(jù)整理者稱,第22號(hào)章題為“子曰不觀高岸”,“倒數(shù)第2字”為“”(以下標(biāo)號(hào)為[N])。材料見于以下三處:一是《中國簡牘集成》[3]409(圖5.1),[N1]作。二是《阜陽·毫州出土文物文字篇》[4]62(圖5.2),[N2]作。三是《阜陽漢簡〈周易〉研究》[5]151-153(圖 5.3),[N3]作。整理者將[N3]摹作“[N4]”釋作“”。
[N1][N2][N3]及[N4]的字形各有差異,[N1]字形比較“生硬”。整理者將此字摹作釋作“”,顯然與原字形不合。筆者以[N2][N3]為依據(jù),將此字恢復(fù)作[N5],釋作“內(nèi)”。[N5]與[H5]的構(gòu)形方法完全相同。
在上古漢語中,“內(nèi)”通“汭”?!都崱贰墩崱吩疲簝?nèi)“同汭”[10]53?!皼I(內(nèi))”,一是指河流彎曲處的凹岸(侵蝕岸)。自然形態(tài)的河流總是彎曲的。河流凹岸(見圖7、圖8的A、C′處)一側(cè)水的回轉(zhuǎn)半徑大于凸岸(堆積岸)一側(cè),其受水流沖擊的力量亦大于凸岸一側(cè),天長日久凹岸的崖內(nèi)必成深隩。《說文解字注》引《釋丘》曰“厓內(nèi)為隩”[14]734,《康熙字典》引《廣韻》曰“水內(nèi)曰隩”[10]1350,蓋指此處。由于凹岸常遭水沖、崖隩逐漸擴(kuò)大,岸崖時(shí)常顛崩。而泥沙隨水流沉積在凸岸一側(cè)(見圖7、圖8的A′、C處),由此形成淺灘,其大者逐漸形成堆積平地。
“汭(內(nèi))”的另一種情形,是指河流交匯處,小河的水沖擊大河的受水岸所形成的河岸地貌特征(見圖9、圖10的 A處),黃河流域常見,古書多有記載?!犊滴踝值洹芬都崱吩疲簝?nèi)“同汭,水相入也”[10]53,引《說文》云:汭“一曰小水入大水”[10]555,蓋即此意。由于大河的受水岸常遭小河流水的沖擊,岸下沙石被逐漸洗空,崖隩逐漸擴(kuò)大,岸崖更容易顛崩。
無論是河流彎曲的侵蝕岸,還是河流交匯之處的受水岸,這些地方是非常危險(xiǎn)的,古人說“水的弓背”不宜葬墳、不能居家、乃至不可久留,講的就是這個(gè)道理。“汭(內(nèi))岸”應(yīng)該就是“崖內(nèi)成隩、崖岸顛崩”危勢(shì)的形象概括。
三國王肅注《孔子家語·困誓第二十二》[11]61:
孔子曰:“不觀高崖,何以知顛墜之患?不臨深泉,何以知沒溺之患?不觀巨海,何以知風(fēng)波之患?失之者其在此乎?士慎此三者,則無累于身矣?!?/p>
漢代劉向《說苑·雜言》[12]424:
孔子曰:“不觀于高岸,何以知顛墜之患;不臨于深淵,何以知沒溺之患;不觀于海上,何以知風(fēng)波之患?失之者其不在此乎?士慎三者,無累于人。”
在這段言辭中,孔子以“內(nèi)岸”(或作“高岸”“高崖”)、“深淵”“巨?!睘楸扰d之象,告誡士人應(yīng)謹(jǐn)慎地對(duì)待生活中的危險(xiǎn)區(qū)域,以防顛墜之患、沒溺之患、風(fēng)波之患,以期“無累于身”。阜陽漢墓木牘章題的“內(nèi)岸”《孔子家語》作“高崖”,《說苑》作“高岸”,“內(nèi)岸”詞意最古且更切合文義。因?yàn)椤皟?nèi)岸”常遭水毀、時(shí)有“顛墜”,本身就很危險(xiǎn)。如果人登“內(nèi)岸”,就更加危險(xiǎn)。“內(nèi)岸”“深淵”“巨?!比叽嬖诘木薮笪:哂小跋嗨菩浴?。而“高崖”“高岸”的危險(xiǎn)性則小得多了。
阜陽漢墓木牘章題抄寫于西漢文帝十五年(公元前165年)之前,漢代孔安國撰集《孔子家語》在西漢武帝元封元年(公元前110年)以后,這兩者時(shí)差在55年以上。漢代劉向《說苑》在西漢成帝建始元年(公元前32)以后,比孔安國撰集《孔子家語》的時(shí)間又晚了78年左右。
阜陽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2019年5期