• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      新聞報道中模糊語言的語用分析

      2019-10-07 09:59:43李欣劉潔
      校園英語·下旬 2019年7期
      關(guān)鍵詞:語用分析新聞報道

      李欣 劉潔

      【摘要】精確性和模糊性是語言的兩大特征。作為一種媒介,新聞報道在社會生活中發(fā)揮著越來越重要的作用。眾所周知,新聞最重要的要求是準(zhǔn)確性。本文從語用學(xué)的角度出發(fā),結(jié)合合作原則和禮貌原則,探討了模糊語言在新聞報道中的語用功能。

      【關(guān)鍵詞】模糊語言;語用分析;新聞報道

      【作者簡介】李欣(1966.04-),東北大學(xué)外國語學(xué)院,副教授,碩士,研究方向:語言測試與評估;劉潔(1994.03-),東北大學(xué)外國語學(xué)院18級碩士生,研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。

      引言

      精確性和模糊性是語言的兩個特征。模糊語言在日常交流中是不可避免的。人們在使用語言的過程中經(jīng)常使用模糊語言,有時候使因為他們不確定某些東西或者是為了保存自己或者是為了保存自己和他人的面子。模糊語言在人類交流過程中發(fā)揮著重要作用。模糊性是人際交往中表達(dá)的意義和日常語言的重要特征。模糊語言既是一種靈活的方法,還可以滿足溝通的需要。

      在新聞報道中也是如此。新聞報道具有很強(qiáng)的時效性,且由于新聞受眾面積廣,影響較大。為了避免負(fù)面影響,在新聞報道中使用模糊語言是不可避免的。通常在記者不確定新聞的具體數(shù)字或者為了吸引讀者時使用。例如,在災(zāi)難性新聞和其他類型的新聞的描述中,記者通常會使用模糊語言來表述新聞的具體的受災(zāi)人數(shù),以及在一些兇殺案件中,記者通常不詳細(xì)描寫具體的案件過程。大量的新聞證明,模糊語言不僅能在在新聞報道中合理存在,而且能夠有效地提高新聞報道的準(zhǔn)確性,以達(dá)到最佳的新聞傳播效果。

      一、模糊語言的分類

      Joanna Channell(2000:18)在她的“Vague Language”一書中從語用學(xué)的角度討論了三種模糊語言的現(xiàn)象:第一種是模糊附加詞,第二種是模糊詞語。第三種類型是模糊蘊含。

      1.模糊附加詞。模糊附加詞即附加在意義明確的句子中間,會使意義精確的概念變得模糊。 Channell分析了數(shù)值型模糊附加詞和非數(shù)值型模糊附加詞。數(shù)值型模糊附加詞主要有以下幾種結(jié)構(gòu):模糊附加詞+ n(n表示數(shù)值),n or m(n和m表示兩個數(shù)值),n or so,n or so等。例如:

      A team around ten people at Conran Advertising works on the design and production for most of the year.

      非數(shù)值型模糊附加詞模糊附加詞主要形式有:復(fù)數(shù)定量+of+名詞,a+單數(shù)定量詞+名詞等。例如:

      Just think were nothing but masses of molecules stuck together.

      I think she might have lost a bit of weight actually.

      2.模糊詞語。模糊詞語即指那些邊界模糊的詞和表達(dá)形式,由于使用本身就模糊的表達(dá)法而造成的語言模糊,即有些表達(dá)法本身就是模糊的。Channell (2000)指出,人們在交際活動中,有時會使用模糊語言。例如:“模糊定量詞+可數(shù)名詞”這一結(jié)構(gòu)。頻度副詞也常被用來表達(dá)模糊含義,例如:

      I wish I had time to produce some figures for you.

      3.模糊蘊含。模糊蘊含指清晰概念蘊含著某些不言自明的細(xì)枝末節(jié),以精確的形式傳遞模糊意義。例如:

      He has $100,000 in his savings account.

      二、合作原則和禮貌原則

      二十世紀(jì)五十年代中至六十年代末, 語用學(xué)研究取得了重大進(jìn)展。美國語言學(xué)家Grice(1967)在哈佛大學(xué)威廉詹姆斯講座時提出了有重要意義和深遠(yuǎn)影響的“合作原則”及其包含的四條準(zhǔn)則:數(shù)量準(zhǔn)則、質(zhì)量準(zhǔn)則、關(guān)系準(zhǔn)則和方式準(zhǔn)則。

      1.合作原則。格萊斯將合作原則具體化為四個準(zhǔn)則:

      1)量的準(zhǔn)則(The maxim of quantity):

      ①所說的話應(yīng)包含當(dāng)前交談目的所需要的信息;

      ②所說的話不應(yīng)包含多于需要的信息。

      2)質(zhì)的準(zhǔn)則(The maxim of quality):

      ①不要說自知是虛假的話;

      ②不要說缺乏足夠證據(jù)的話。

      3)關(guān)系準(zhǔn)則(The maxim of relevance):

      所說的話與話題要相關(guān)聯(lián)。

      4)方式準(zhǔn)則(The maxim of manner):清楚明白地表達(dá)出要說的話,尤其是:

      ①避免晦澀;

      ②避免歧義;

      ③簡練;

      ④有條理。

      會話準(zhǔn)則致力于指導(dǎo)語言的使用,但是根據(jù)格萊斯的會話準(zhǔn)則,在實際的新聞寫作中,記者有時候很難在短時間內(nèi)獲得精確的數(shù)字,所以會在新聞中運用模糊語言來處理具體信息。

      2.禮貌原則。英國著名學(xué)者Leech(1983)在《語用學(xué)原則》一書中闡述了禮貌對語言交際的重要作用。他首次提出了禮貌原則,認(rèn)為禮貌原則與Grice的合作原則是交際所遵循的兩項原則。Leech把禮貌原則分為六大類,每類包括一條準(zhǔn)則和兩條次準(zhǔn)則。

      (1)得體準(zhǔn)則:量多使別人得益。

      (2)慷慨準(zhǔn)則:自己吃虧。

      (3)贊譽(yù)準(zhǔn)則:譽(yù)別人。

      (4)謙遜原則:自己吃虧。減少表達(dá)有損于他人的觀點。盡量少讓別人吃虧;盡量減少表達(dá)利己的觀點。盡量少使自己得益;盡量多讓減少表達(dá)對他人的貶損。盡量少貶損別人;盡量多贊減少對自己的表揚。盡量少贊譽(yù)自己;盡量多貶損。

      3.一致原則:減少己與別人在觀點上的不一致。盡量減少雙方的分歧;盡量增加雙方的一致。

      4.同情原則:減少自己與他人在感情上的對立。盡量減少雙方的反感;盡量增加雙方的同情。

      三、新聞中模糊語言的語用分析

      本文從2019年6月的China Daily中隨機(jī)抽取了4篇新聞,并對新聞中的模糊語言進(jìn)行語用分析。

      1.合作原則在新聞模糊語言中的應(yīng)用。為了滿足新聞的時效性、真實性,記者在進(jìn)行新聞報道時,不同的新聞會用到不同的模糊語言。與此同時,模糊語言在不同的新聞報道中產(chǎn)生的影響也是不同的。

      (1)違反合作原則中質(zhì)的準(zhǔn)則。通過使用精確數(shù)字的近似值來調(diào)整信息量,可以具有將注意力集中在話語中被認(rèn)為是最重要部分。在這里使用近似值可以傳達(dá)諸如“不要過分關(guān)注這一點,它不是非常重要”之類的信息。記者調(diào)整了他們所包含的精確度,并且表明他們無意識地理解了數(shù)量的信息(Channell:175)。質(zhì)的準(zhǔn)則要求所說的話應(yīng)包含當(dāng)前交談目的所需要的信息;所說的話不應(yīng)包含多于需要的信息。閱讀新聞時,讀者往往想知道數(shù)字的大小程度,而不是具體的數(shù)字。因此,在處理新聞數(shù)據(jù)時,記者沒有必要糾結(jié)于具體的數(shù)字,只需給讀者一個粗略的數(shù)字。在大多數(shù)情況下,模糊語言符合讀者的理解和語言使用習(xí)慣。如果報道者省略了不必要的細(xì)節(jié)或用適當(dāng)?shù)哪:Z言進(jìn)行總結(jié),新聞仍然可以滿足讀者的需求。例如:

      “Cruise is in the five-year plan for China, because of the great economic multiplier effect that it has for the economy. So one cruise ship job creates about five to seven other jobs in the economy. All those things make it positive,” Donald said. (Expert predicts China to be worlds largest cruise market, China Daily, 06/12/2019)

      在寫新聞報道時,記者用了“about”來說明巡航對于產(chǎn)生的工作崗位數(shù)量,這個數(shù)量有可能是5個也可能是6個。

      (2)違反合作原則中量的準(zhǔn)則。在記者的數(shù)據(jù)收集不完善時,使用模糊語言,可以做出沒有充分證據(jù)的表述。 (Channell: 184)。量的準(zhǔn)則要求不要說自知是虛假的話;不要說缺乏足夠證據(jù)的話。但是時效性是新聞報道的靈魂所在。在新聞報道的過程中,記者為了滿足時效性不得不使用一些模糊語言。在短時間內(nèi)很難獲得充分證據(jù)的情況下,記者使用模糊語言來處理新聞中的一些部分,以便及時地把新聞傳遞到讀者手里。例如:

      Chinese players celebrate victory after defeating Germany at the FIVB Volleyball Nations League 2019 in Ningbo, East Chinas Zhejiang province, June 18, 2019. China won 3:0. (China sweep Germany 3-0 at womens volleyball Nations League, China Daily, 06/19/2019)

      在這個新聞報道中,記者沒有提到排球比賽的具體過程,記者要把讀者感興趣的部分第一時間呈現(xiàn)在讀者面前。因為短時間內(nèi)不可能把比賽所有的過程全部寫出來,這里用模糊語言來處理新聞比較合適,比賽的過程可以隨后報道。

      (3)違反合作原則中的方式準(zhǔn)則。在特定的環(huán)境中,記者會保留沒有充分證據(jù)的內(nèi)容。(Channel: 179). 根據(jù)方式準(zhǔn)則,要清楚明白地表達(dá)出要說的話,但是在實際的新聞報道中有很多限制詞,像:probably, sort of, about, more than等,例如:

      More than half a billion people in China will be paying with their phones in brick-and-mortar shops, cafes and restaurants this year, according to the Statista Digital Market Outlook. That equals a penetration rate of more than 35 percent, the highest in the world. (Worlds top 10 countries in mobile payment, China Daily, 06/11/2019)

      在中國很難判斷出究竟會有多少人在中國實體商店使用手機(jī)支付。用了“more than” 既說出了手機(jī)支付的普及,又為記者留有一定的余地。當(dāng)下,由于記者的統(tǒng)計手段有限,很難具體的判斷中國在實體商店使用手機(jī)支付的人數(shù)。在這個新聞中運用模糊語言處理具體數(shù)字比較合適。

      2.禮貌原則在新聞模糊語言的運用。禮貌原則要求,使別人多收益。所以在一些情況下,新聞報道涉及知名人士和機(jī)構(gòu)。如果新聞報道過于詳細(xì),可能會他們造成一些不必要的麻煩。在處理這類新聞報道時,記者需要對新聞報道保持謹(jǐn)慎。為了保護(hù)新聞來源,記者傾向于采用模糊語言來處理具體信息。例如:

      Someone once told me that time is a predator that stalks us all in our lives. But I rather believe that time is a companion who goes with us on the journey and reminds us to cherish every moment, because it will never come again.(China: Beyond beautiful, China Daily, 06/21/2019)

      在上述新聞報道中,出于對說話者的保護(hù),所以采用了“someone”。根據(jù)禮貌原則,在新聞報道時,要保全說話者的面子,使對方多收益。所以記者在這里采用模糊語言的處理是合理的。

      四、總結(jié)

      總之,新聞報道中確實存在很多模糊語言,這是因為事物之間的界限模糊和人類思維的模糊性,所以在新聞報道中使用模糊語言也具有合理性。實際上,新聞報道不僅可以允許模糊語言存在,而且還受益于模糊語言。在新聞報道中使用模糊語言,既可以提高新聞報道的可接受性,又可以保證準(zhǔn)確性。因此,在充分理解模糊語言的情況下,記者需要遵循新聞基本的寫作規(guī)則,掌握模糊語言與精確語言之間的關(guān)系,并在不同的新聞報道中合理使用模糊語言。

      參考文獻(xiàn):

      [1]Channell Joanna. Vague Language[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000.

      [2]Joan Cutting. Vague Language Explored[M]. Palgrave Macmillan, 2007.

      [3]何自然.當(dāng)代語用學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.

      [4]劉普.英語新聞中模糊語言運用分析[J].中國報業(yè),2018.

      [5]伍鐵平.模糊語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1999.

      [6]周紅.模糊語言的構(gòu)成特點及其在新聞報道中的應(yīng)用——以China Daily為例[J].北京:北京第二外國語學(xué)報,2009(04):30-35.

      猜你喜歡
      語用分析新聞報道
      論新聞報道中的流行語
      淺析如何在新聞報道中彰顯以人為本
      活力(2019年15期)2019-09-25 07:22:10
      從合作原則和禮貌原則角度對《初秋》會話含義的語用分析
      Pragmatic Analysis of Cat in the rain
      The Pragmatic Analysis on Offensive Words
      深化“走轉(zhuǎn)改”在新聞報道中踐行群眾路線
      新聞傳播(2015年21期)2015-07-18 11:14:22
      新聞報道隱性失實的四種表現(xiàn)
      新聞傳播(2015年8期)2015-07-18 11:08:25
      如何讓新聞報道鮮活起來
      新聞傳播(2015年9期)2015-07-18 11:04:11
      新聞報道要求真實的細(xì)節(jié)描寫
      新聞傳播(2015年13期)2015-07-18 11:00:41
      網(wǎng)絡(luò)造詞中的隱喻與重構(gòu)
      龙川县| 清远市| 乌兰县| 垣曲县| 齐齐哈尔市| 莱西市| 云霄县| 东乡| 保亭| 馆陶县| 克山县| 太和县| 开江县| 南阳市| 龙里县| 丹凤县| 金阳县| 南丹县| 高台县| 类乌齐县| 贞丰县| 梁平县| 滕州市| 临夏县| 万宁市| 大姚县| 衡山县| 封开县| 松滋市| 化州市| 新化县| 汉川市| 进贤县| 沁水县| 日喀则市| 五原县| 娄底市| 西昌市| 江口县| 邯郸县| 河北省|