缸是我國古代常見的容器,它下窄上寬,敞口,體積有大有小。小的缸多為文房用具,置于室內;大的缸多為水缸,常擺放于庭院中央。古代水缸的主要用途是汲水、滅火,水缸里還可以養(yǎng)魚、養(yǎng)花。
老水缸存世量很大,比如著名的山西喬家大院,院落里大水缸隨處可見;在號稱中原第一宅的河南馬氏莊園里,同樣擺著數(shù)口盛滿水的大缸;在明清兩朝皇帝居住的紫禁城里,水缸就更多了,足足有308個。
提起水缸,人們很容易聯(lián)想到“司馬光砸缸”?,F(xiàn)代人大多沒使用過水缸,在人們的想象中,水缸應該是比較大的,所以才會導致孩童溺水。那么古代的水缸究竟有多大呢?以故宮的“太平缸”為例(這種水缸又稱“門海”),其口徑為1.6米,高為1.2米。在明清中原地區(qū)的水缸中,“太平缸”算是比較深了,其他大多數(shù)水缸深度尚不足1米,孩童即便落入其中,也很容易夠到缸沿爬出來,而不會溺水。
“司馬光砸缸”的故事發(fā)生在宋代,據(jù)考古發(fā)現(xiàn),宋代水缸的高度多在1米以下,比如杭州白馬巷南宋制藥作坊舊址出土的水缸,口徑為1米,深為0.8米;而宋代陶瓷窯址出土的水缸口徑普遍在50厘米左右,高度也在50厘米左右。由此看來,北宋庭院中水缸溺死孩童的可能性并不大。
至于古代水缸為什么不高,原因其實很簡單,就是為了方便人們取水。此外,較矮的器形便于拉坯,在燒造時也更容易成形。
如果“司馬光救人”的故事是真的,那又是什么導致了危險發(fā)生呢?有學者經(jīng)過考證,發(fā)現(xiàn)了“司馬光救人”故事的另一個版本。
北宋詩僧惠洪著有《冷齋夜話》,內容為論詩,間雜傳聞瑣事。書中卷三之“活人手段”中提到:“司馬溫公童稚時,與群兒戲于庭。庭有大甕,一兒偶墮甕水中,群兒嘩然棄去。公即以石擊甕,水因穴而進出,兒得不死。蓋其活人手段已見于齠齔(即兒童)中,至今京、洛間多為《小兒擊甕圖》?!边@是此故事迄今所見最早的版本,內容與現(xiàn)代流行的版本大致相同,唯一不同的是,司馬光砸的不是“缸”,而是“甕”。
甕是個什么東西呢?據(jù)了解,甕與缸的器形有些相似,缸壁呈坡形,底部到缸口逐漸張開,而甕一般是大肚,甕壁呈一定弧度。簡單來說,缸口一般是向外敞開的,而甕口則是向內收斂的。甕的形狀特殊,動物放在其中不會輕易逃出,所以古人還用它來養(yǎng)蛇。
如果司馬光砸的是“甕”,那么故事里的情形就不難理解了:孩童失足落入盛滿水的甕里,由于甕的器形呈一定弧度,且器口較小,孩童在水中慌亂掙扎時接連觸壁,無法找到出口,眼看就要溺水。在這千鈞一發(fā)之際,司馬光以石頭砸破甕壁,救出孩童。據(jù)了解,在后來的一些史料中,也有“司馬光砸甕”的說法。由此看來司馬光砸的確實是“甕”而不是“缸”。
那么“司馬光砸缸”的故事又從何而來呢?據(jù)考證,“砸缸”一說出現(xiàn)于清朝,例如清光緒三十一年十月出版的《最新初等小學國文教科書》第二冊中,就有“溫公(司馬光)俯取石,急擊缸。缸破水流,兒不得死”這樣的文字。民國時期,各種白話版本與童謠版本紛沓而至,“司馬光砸缸”的故事也逐漸被描述得繪聲繪色,并單列出來成為兒童啟蒙的必讀之物。
對于“司馬光砸缸”一說流行的原因,有學者認為這是為了方便學生閱讀。很明顯“司馬光砸缸”比“司馬光砸甕”更合仄押韻。