張芳芳
摘 要:當(dāng)前國(guó)際貿(mào)易往來(lái)頻繁,世界文化多元化發(fā)展,跨文化視域下英美文學(xué)教育越來(lái)越重要,但是現(xiàn)在的教學(xué)卻忽略學(xué)生英美文學(xué)素質(zhì)培養(yǎng),教學(xué)過(guò)于注重概念知識(shí)講解,枯燥乏味,學(xué)生學(xué)習(xí)積極性不高。本文通過(guò)分析跨文化視域下英美文學(xué)教育現(xiàn)狀,逐漸改善教學(xué)方案設(shè)計(jì),運(yùn)用現(xiàn)代化技術(shù)多媒體教學(xué),逐漸營(yíng)造跨文化視域下英美文學(xué)教育生態(tài)環(huán)境,適應(yīng)國(guó)際化發(fā)展需求培養(yǎng)高素質(zhì)人才。
關(guān)鍵詞:跨文化視域 英美文學(xué) 教育 生態(tài)模式
一、前言
隨著經(jīng)濟(jì)多元化與文化國(guó)際化、互聯(lián)網(wǎng)科技迅速發(fā)展,掌握各國(guó)文化知識(shí)變得越來(lái)越重要,學(xué)習(xí)發(fā)達(dá)國(guó)家英美文學(xué)知識(shí),取其精華、去其糟粕,為繼承、創(chuàng)新、發(fā)展本國(guó)文化奠定基礎(chǔ),開(kāi)闊眼界并提升文學(xué)素養(yǎng),理解英美文學(xué)教育知識(shí)內(nèi)涵,提升學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性變得尤為重要,學(xué)習(xí)英美文學(xué)掌握各類知識(shí)文化,有利于文化交流溝通和傳播各自國(guó)家特色。但是當(dāng)前教學(xué)設(shè)計(jì)不夠重視跨文化知識(shí)的教育,學(xué)生對(duì)于學(xué)習(xí)英美文化積極性不高,錯(cuò)誤地認(rèn)為現(xiàn)在互聯(lián)網(wǎng)運(yùn)用便利,需要了解英美文化時(shí)查詢百度知識(shí)即可,不懂得靈活學(xué)習(xí)國(guó)際知識(shí)文化,導(dǎo)致教學(xué)質(zhì)量不高,為改善當(dāng)前學(xué)生對(duì)于跨文化視域下英美文學(xué)教育知識(shí)掌握程度,逐漸改變教育方式,以學(xué)生為主提高學(xué)習(xí)積極性,與現(xiàn)代互聯(lián)網(wǎng)科技結(jié)合,豐富考試內(nèi)容,發(fā)揮英美知識(shí)學(xué)習(xí)的作用,提高學(xué)生文學(xué)的鑒賞能力。
二、跨文化視域下英美文學(xué)教育生態(tài)現(xiàn)狀
(一)教學(xué)忽略英美文學(xué)教育作用,學(xué)生對(duì)其重視度低
當(dāng)前學(xué)校注重培養(yǎng)學(xué)生專業(yè)知識(shí),提高其解題技能和邏輯思維能力,對(duì)于跨文化視域下英美文學(xué)教育的生態(tài)模式重視程度不夠,學(xué)校有關(guān)英美文學(xué)教育課程以選修課的方式存在,學(xué)生人數(shù)眾多,管理難度大,加之學(xué)生對(duì)其重視程度不夠,片面地認(rèn)為英美教育模式使用頻率低,對(duì)自身發(fā)展影響意義小,導(dǎo)致課堂英美文化學(xué)習(xí)氛圍較差。學(xué)生不能積極參與課堂知識(shí)學(xué)習(xí),教學(xué)以聽(tīng)講為主,學(xué)生課余作業(yè)少,最終考核結(jié)果并不能充分反映學(xué)生學(xué)習(xí)成果,多數(shù)學(xué)生為了獲得選修分?jǐn)?shù)死記硬背英美文學(xué)知識(shí),不能靈活運(yùn)用所學(xué)文化知識(shí),學(xué)習(xí)作用和效果不明顯。為此,建立考核設(shè)計(jì)方式多元化具有重要意義,便于開(kāi)闊學(xué)生視野并了解文化差異。
(二)教學(xué)資源匱乏,學(xué)生學(xué)習(xí)興趣低下
傳統(tǒng)教學(xué)方式以教師講解、學(xué)生閱讀英美文學(xué)書籍為主,枯燥乏味的專業(yè)英美文學(xué)知識(shí)概念導(dǎo)致學(xué)生掌握難度大,學(xué)生無(wú)法理解教學(xué)內(nèi)容,不能調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,英美文學(xué)素養(yǎng)有待提升。同時(shí),學(xué)生對(duì)于英美文學(xué)知識(shí)認(rèn)識(shí)片面,誤認(rèn)為學(xué)習(xí)英美文學(xué)與發(fā)展中華文化無(wú)關(guān)。其實(shí)學(xué)習(xí)英美文學(xué)知識(shí)具有重要意義,便于學(xué)生不斷汲取知識(shí)精華,創(chuàng)新傳承思維并傳播豐富自身文化,提高文學(xué)素養(yǎng),有利于發(fā)展國(guó)學(xué)文化,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英美文化知識(shí)積極性,均衡中西文化知識(shí)學(xué)習(xí)[1]。
(三)英美文學(xué)考核方式單一,缺乏靈活實(shí)際應(yīng)用
當(dāng)前跨文化領(lǐng)域下英美文學(xué)知識(shí)考核方式單一,以試卷的形式衡量學(xué)生英美文學(xué)教育生態(tài)知識(shí)學(xué)習(xí)掌握程度,其實(shí)學(xué)生試卷考核并不能反映學(xué)生學(xué)習(xí)實(shí)際情況,概念知識(shí)學(xué)習(xí)靈活運(yùn)用能力差,死記硬背的學(xué)習(xí)方式占據(jù)學(xué)生課余時(shí)間,學(xué)生對(duì)于英美文學(xué)知識(shí)學(xué)習(xí)抵觸情緒日益增長(zhǎng),不利于其長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。當(dāng)前教學(xué)資源使用率較低,教師教學(xué)使用口述方式講解英美文學(xué)知識(shí),忽略激發(fā)學(xué)生的思維想象力,教學(xué)內(nèi)容單一導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)興趣不高,不能靈活運(yùn)用所學(xué)知識(shí)點(diǎn)以至于教學(xué)質(zhì)量不高,為此,改善當(dāng)前考核方式對(duì)于幫助學(xué)生理解運(yùn)用英美文學(xué)具有重要意義,便于逐步提升教學(xué)質(zhì)量。
三、跨文化視域下英美文學(xué)教育生態(tài)模式發(fā)展
(一)改善課程考核方式,提高學(xué)生靈活運(yùn)用能力
改善教學(xué)課程考核方式提高學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,教師為學(xué)生講解英美文學(xué)發(fā)展知識(shí)內(nèi)涵,注重培養(yǎng)學(xué)生跨文化語(yǔ)言交流能力,改善教學(xué)模式,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英美文學(xué)積極性,逐漸形成以學(xué)生為主的教學(xué)模式。同時(shí),采用小組合作的課堂學(xué)習(xí)方式,進(jìn)行文學(xué)競(jìng)賽演練,主動(dòng)參與到英美文學(xué)課堂知識(shí)學(xué)習(xí)中,對(duì)于靈活掌握英美文學(xué)的學(xué)生進(jìn)行獎(jiǎng)賞鼓勵(lì),提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性與主動(dòng)性。學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)跨文化知識(shí),提升自身知識(shí)掌握力度及認(rèn)知水平,充分融入課堂交流,靈活掌握英美文學(xué)專業(yè)知識(shí)所涉及的重難點(diǎn)問(wèn)題,課堂小組探討學(xué)習(xí)英美文學(xué)學(xué)習(xí)方式以及理解程度,運(yùn)用游戲舞臺(tái)劇表演的方式,讓學(xué)生靈活運(yùn)用所學(xué)知識(shí),在活動(dòng)中實(shí)現(xiàn)自身價(jià)值,增強(qiáng)學(xué)習(xí)趣味性。教師課程設(shè)計(jì)要結(jié)合生態(tài)模式要求,了解學(xué)生學(xué)習(xí)理解英美知識(shí)的水平,逐步形成跨文化視域下英美文學(xué)教育生態(tài)環(huán)境,注重跨文化語(yǔ)言文化學(xué)習(xí)。
(二)結(jié)合現(xiàn)代科技,提高學(xué)習(xí)英美文化興趣
使用互聯(lián)網(wǎng)多媒體視頻播放英美文學(xué)著作,在觀看短視頻中潛移默化地讓學(xué)生接受文化熏陶,掌握英美文學(xué)知識(shí),增加學(xué)習(xí)的趣味性,逐漸建立生態(tài)學(xué)習(xí)跨文化視域下英美文學(xué)教育生態(tài)模式,結(jié)合高校發(fā)展現(xiàn)狀,分析高校英美文學(xué)學(xué)習(xí)體系,逐漸建立科學(xué)規(guī)范的學(xué)習(xí)機(jī)制,豐富教學(xué)內(nèi)容,提升教學(xué)質(zhì)量。使用互聯(lián)網(wǎng)多媒體教學(xué)將英美文學(xué)知識(shí)結(jié)合到課堂教學(xué)中,豐富教學(xué)內(nèi)容,改善跨文化學(xué)習(xí)教學(xué)模式,使用視頻、圖片等工具將概念知識(shí)轉(zhuǎn)化為視覺(jué)享受,提升學(xué)生學(xué)習(xí)興趣并主動(dòng)投入到學(xué)習(xí)英美文學(xué)中,感受跨文化知識(shí),教師推薦學(xué)生觀看英美文學(xué)著作視頻,充分利用課余知識(shí)了解西方文學(xué)經(jīng)典,培養(yǎng)自身的邏輯思維能力和視覺(jué)欣賞能力,通過(guò)學(xué)習(xí)中西方文化,從中分析中西文化特點(diǎn)便于學(xué)生學(xué)習(xí)掌握英美文學(xué),剖析歷史,挖掘風(fēng)俗人情的趣味性,有利于豐富學(xué)生英美文學(xué)跨文化知識(shí)。
(三)教學(xué)方案及教學(xué)過(guò)程生態(tài)化方案設(shè)計(jì)
教育學(xué)生掌握專業(yè)知識(shí),提升自身人文素養(yǎng),幫助學(xué)生理解英美文學(xué)專業(yè)知識(shí),學(xué)習(xí)文化差異點(diǎn),開(kāi)闊視野。教師注重英美文化的藝術(shù)及內(nèi)涵,在教學(xué)過(guò)程中提升學(xué)生跨文化知識(shí)學(xué)習(xí),培養(yǎng)其英語(yǔ)語(yǔ)言交際能力,便于學(xué)生理解英美文化知識(shí),提升語(yǔ)言應(yīng)用表達(dá)自身思想觀念的能力,建設(shè)生態(tài)化教學(xué)設(shè)計(jì),將跨文化教學(xué)知識(shí)設(shè)計(jì)走向多樣化、系統(tǒng)化、科學(xué)化,重難點(diǎn)知識(shí)整合串聯(lián)降低零碎知識(shí)記憶難度,從深度和廣度拓寬教學(xué)內(nèi)容,豐富教學(xué)內(nèi)容及質(zhì)量,逐漸構(gòu)建生態(tài)化的教學(xué)體系。在教學(xué)中注重培養(yǎng)學(xué)生發(fā)散性思維能力,以學(xué)生為主進(jìn)行互動(dòng)交流,布置相應(yīng)的英美文學(xué)作業(yè),讓學(xué)生搜集資料提出自身對(duì)文學(xué)的理解,體現(xiàn)學(xué)生學(xué)習(xí)英美文學(xué)知識(shí)觀念,分析東西方作品差異及風(fēng)格,使英美文學(xué)教學(xué)內(nèi)容設(shè)計(jì)由易到難、學(xué)習(xí)難度逐漸提升,逐步提高學(xué)生英美文化學(xué)習(xí)主動(dòng)性與積極性。
(四)營(yíng)造良好的生態(tài)環(huán)境,結(jié)合跨文化英美文化經(jīng)典教學(xué)
營(yíng)造良好的英美文學(xué)氛圍,在日常生活中穿插專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí),改善教室環(huán)境設(shè)計(jì),營(yíng)造輕松的學(xué)習(xí)氛圍,文化熏陶愉悅身心,在綠色可持續(xù)發(fā)展的生態(tài)環(huán)境下提高學(xué)習(xí)效率,完善基本設(shè)備,豐富教學(xué)資源,改善英美文學(xué)知識(shí)講解方式,運(yùn)用現(xiàn)代化教育管理形式,以學(xué)生為主,提高學(xué)生對(duì)作品的理解能力,選擇學(xué)生感興趣的文學(xué)作品,挖掘?qū)W生的學(xué)習(xí)興趣,主動(dòng)交流溝通,深入了解英美文學(xué)作品,深入挖掘文學(xué)內(nèi)涵,提高鑒賞藝術(shù)能力,同時(shí),給學(xué)生推薦具有教學(xué)意義的英美文學(xué)書籍。
(五)開(kāi)展英美文化交流節(jié),成立跨文化知識(shí)社團(tuán)
學(xué)生自覺(jué)學(xué)習(xí)宣傳跨文化英美文化知識(shí)內(nèi)涵,主動(dòng)積極地掌握英美文化知識(shí),在活動(dòng)中靈活運(yùn)用所學(xué)專業(yè)知識(shí)點(diǎn),增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)英美文學(xué)主動(dòng)性和積極性,形成以學(xué)生為主體的學(xué)習(xí)方式,學(xué)生從自身做起,學(xué)習(xí)掌握跨時(shí)代英美文化知識(shí),宣傳學(xué)習(xí)多元化知識(shí)的重要意義,懂得跨文化教育互動(dòng)性的重要意義,社團(tuán)交流英美文學(xué)知識(shí),運(yùn)用小游戲的方式激勵(lì)學(xué)生參與英美文學(xué),注重營(yíng)造良好的英美文學(xué)學(xué)習(xí)氛圍[4]。
四、結(jié)語(yǔ)
綜上所述,隨著各國(guó)之間交流越來(lái)越頻繁,英美文學(xué)教育應(yīng)滲透跨文化概念,文化是跨文化交際的核心,在實(shí)際教學(xué)中,教學(xué)方案設(shè)計(jì)注重英美文學(xué)知識(shí)的作用,充分利用教學(xué)資源,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,通過(guò)多樣化考核設(shè)置,幫助學(xué)生靈活運(yùn)用跨文化知識(shí),學(xué)習(xí)分析文化差異感受東西方文化內(nèi)涵,從學(xué)生自身了解英美文化,結(jié)合現(xiàn)代互聯(lián)網(wǎng)科技多媒體英美文化教育,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英美文化興趣,營(yíng)造良好的跨文化英美文化生態(tài)環(huán)境,適應(yīng)國(guó)際化發(fā)展需求培養(yǎng)高素質(zhì)人才。
參考文獻(xiàn)
[1]李亞格.跨文化視角下對(duì)英美文學(xué)作品中語(yǔ)言藝術(shù)的賞析[J].青年文學(xué)家, 2014(36):85—85.
[2]劉至美.基于教育生態(tài)學(xué)的高校英美文學(xué)教學(xué)模式探索[J].吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào), 2017(1):108—109.