杜秋月
摘要:在高中英語(yǔ)閱讀教學(xué)階段中,教師想要提升整體的教學(xué)效果,解決學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中出現(xiàn)的各種問(wèn)題,除了針對(duì)教學(xué)模式以及手段進(jìn)行不斷的創(chuàng)新來(lái)加強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果外,還要注意在閱讀教學(xué)中拓寬學(xué)生的文化認(rèn)知面,讓學(xué)生能夠理解閱讀教學(xué)中出現(xiàn)的一些中西方文化差異現(xiàn)象,并深入了解這種差異性的原因,達(dá)到融通理解的最終效果。這樣的方式能夠讓學(xué)生了解中西兩種文化的共同性與差異性,對(duì)于提升學(xué)生的閱讀理解能力以及閱讀思想認(rèn)知能力有著極為重要的作用。
關(guān)鍵詞:核心素養(yǎng);英語(yǔ)閱讀;融通理解
中圖分類號(hào):G633.41文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B文章編號(hào):1672-1578(2019)24-0107-01
基于核心素養(yǎng)背景下的高中英語(yǔ)閱讀文化的融通理解教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)從閱讀教學(xué)的多個(gè)方面進(jìn)行有效的思想文化滲透,幫助學(xué)生有效區(qū)別不同文化之間的內(nèi)在差異與聯(lián)系,讓學(xué)生能夠以相互尊重、相互學(xué)習(xí)、相互融通的態(tài)度去有效吸收他國(guó)的優(yōu)秀文化思想,轉(zhuǎn)變自身的母語(yǔ)思維方式,能夠以更加西化的角度深度體驗(yàn)教學(xué)內(nèi)容,明白英語(yǔ)教學(xué)的深層含義,全面性提升學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,并推動(dòng)學(xué)生能力素質(zhì)水平的有效發(fā)展。
1.英語(yǔ)詞匯教學(xué)入手,初識(shí)中外文化異同
核心素養(yǎng)背景下的高中英語(yǔ)閱讀文化通融理解教學(xué)中,教師首先應(yīng)當(dāng)從閱讀教學(xué)的基礎(chǔ)模塊詞匯教學(xué)入手展開深入探究。在高中階段的詞匯教學(xué)中涉面較廣且內(nèi)容復(fù)雜,而在這些內(nèi)容中通常含有一些能夠體現(xiàn)到中外文化差異性的詞匯,如果深究,其實(shí)大部分的詞匯都具有一定的文化差異性,這是由于英漢兩種語(yǔ)言之間并沒有真正能夠準(zhǔn)確對(duì)應(yīng)的詞匯與語(yǔ)義。
這主要是由于中西文化背景的差異,比如以最基本的“blue”這個(gè)詞匯,我們最明確的意思便是它表示藍(lán)色這個(gè)顏色,但是這個(gè)詞匯在具體英語(yǔ)語(yǔ)境中的體現(xiàn)卻不止這一個(gè)意思,它還可以表現(xiàn)為情緒的低落等等其他含義。這樣的現(xiàn)象揭示了國(guó)外英語(yǔ)單詞的引入過(guò)程中,我們的翻譯只是將它盡量翻譯成受普遍應(yīng)用以及定義相近的中文對(duì)應(yīng)內(nèi)容,卻不是它的精準(zhǔn)意思。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)中的每個(gè)單詞詞匯都有其產(chǎn)生的源頭,每個(gè)詞匯的意義各有不同,有的可能是來(lái)源于外國(guó)的某個(gè)圣經(jīng)中的詞根衍生、或者是在某本名著中用到了這個(gè)詞匯來(lái)表示某種特定的意義等等。所以教師在教學(xué)時(shí)一定要讓學(xué)生明確那些具有多重意義單詞的其他衍生含義,盡量為學(xué)生提供一些實(shí)例語(yǔ)句加強(qiáng)學(xué)生的認(rèn)知與理解,并讓學(xué)生積極認(rèn)可中外語(yǔ)言的這種差異性,在學(xué)習(xí)過(guò)程中加以注意,便能有效提升學(xué)習(xí)效果。
2.讀寫教學(xué)模塊入手,深化學(xué)生文化理解力
核心素養(yǎng)背景下的高中英語(yǔ)閱讀文化融通理解教學(xué),教師可以從閱讀教學(xué)中的讀寫教學(xué)模塊入手,在深化學(xué)生閱讀與寫作能力的同時(shí)提升學(xué)生的文化理解與認(rèn)知。比如一些經(jīng)常出現(xiàn)于某項(xiàng)閱讀材料或者應(yīng)用于寫作文章之中的一些俗語(yǔ)或者習(xí)語(yǔ)的運(yùn)用,這些都是融通理解教學(xué)的有利教學(xué)素材。比如習(xí)語(yǔ),它通常是某個(gè)民族或國(guó)家語(yǔ)言發(fā)展提煉的結(jié)晶,在它的內(nèi)容中所具有不同的文化特性,而本民族的文化特征較為明顯。而教師所要做的便是為學(xué)生積極展現(xiàn)一切代表著中西不同文化的俗語(yǔ)內(nèi)容,加強(qiáng)學(xué)生的理解與認(rèn)知,讓學(xué)生能夠從中西不同的角度去體驗(yàn)另外一種文化中的習(xí)語(yǔ)特征以及所代表的歷史背景。
首先從漢語(yǔ)文化角度引入我國(guó)的常用習(xí)語(yǔ)“小意思”,它在英語(yǔ)文化中的對(duì)應(yīng)習(xí)語(yǔ)內(nèi)容是“a piece of cake”,雖然將這句英語(yǔ)內(nèi)容進(jìn)行直譯后意思有所偏離,但教師可以為學(xué)生積極普及有關(guān)英語(yǔ)文化中這項(xiàng)習(xí)語(yǔ)的歷史背景,探究其產(chǎn)生的來(lái)源,加強(qiáng)學(xué)生的外國(guó)語(yǔ)言文化認(rèn)知。之后學(xué)生在對(duì)此向習(xí)語(yǔ)進(jìn)行運(yùn)用時(shí)便能夠聯(lián)想到習(xí)語(yǔ)背后所體現(xiàn)的文化背景與歷史含義,提升學(xué)習(xí)的效果與質(zhì)量。以這種方式讓學(xué)生從語(yǔ)言材料中感知不同語(yǔ)言與文化之間的相互關(guān)系,而學(xué)生又能在此過(guò)程中學(xué)習(xí)到不同的文化,全面性提升學(xué)生的文化素養(yǎng)水平。
3.文本內(nèi)容剖析入手,深刻體驗(yàn)中外文化異同
在高中英語(yǔ)教材中也涉及到了一部分有關(guān)中外文化內(nèi)容的講解,教師在進(jìn)行閱讀文化的有效融通理解教學(xué)指導(dǎo)時(shí),可以從教材中積極提煉這樣的教學(xué)內(nèi)容展開探究,讓學(xué)生深刻體驗(yàn)到中外文化的共同點(diǎn)以及不同點(diǎn),全面性加強(qiáng)學(xué)生的閱讀學(xué)習(xí)體驗(yàn),并提升學(xué)生的思想文化認(rèn)知。
比如蘇教版牛津高中英語(yǔ)課本中模塊六第三單元《Cultural differences》這一課內(nèi)容便涉及到了有關(guān)中外的不同文化,教師可以以本課教學(xué)內(nèi)容為基準(zhǔn)為學(xué)生進(jìn)行中外文化的有效融通理解指導(dǎo),加強(qiáng)學(xué)生的文化認(rèn)知。比如教師可以采用多媒體教學(xué)手段將這些國(guó)內(nèi)外的婚禮,節(jié)日文化,社交禮儀,飲食文化等進(jìn)行直觀的展現(xiàn),以圖片或者影像資料的方式讓學(xué)生了解中外各項(xiàng)重大節(jié)日的歷史背景、發(fā)展過(guò)程以及相關(guān)習(xí)俗文化活動(dòng)等等,深化學(xué)生的閱讀理解能力。同時(shí)讓學(xué)生明確中外文化之間的差異性與共通性,使學(xué)生在傳承本國(guó)文化的同時(shí)也能積極認(rèn)可外國(guó)優(yōu)秀文化,尊重其歷史發(fā)展起源,最終滿足閱讀文化融通理解的教學(xué)目的。
4.總結(jié)
總的來(lái)說(shuō),基于核心素養(yǎng)背景下的高中英語(yǔ)閱讀文化融通理解教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)從閱讀教學(xué)的多種教學(xué)活動(dòng)中拓寬學(xué)生的文化認(rèn)知,讓學(xué)生深入理解中外文化語(yǔ)言的不同展現(xiàn)方式以及歷史背景等等,全面性拓寬學(xué)生的文化認(rèn)知視野,保證學(xué)生的良好發(fā)展前景。
參考文獻(xiàn):
[1]譚文厚.高中英語(yǔ)教學(xué)中文化意識(shí)核心素養(yǎng)的養(yǎng)成策略[J].課程教育研究,2018.
[2]李含英.基于核心素養(yǎng)的高中英語(yǔ)閱讀教學(xué)中文化意識(shí)培養(yǎng)[J].海外英語(yǔ),2017.