張蕾
摘 要:無論在漢語還是在俄語中,動詞都是詞類研究的重點,在詞類研究中具有核心性,因為大部分詞類都要跟它發(fā)生一定的組合關系。動詞與其他詞類相比,其內(nèi)部最為復雜、在句法結構中的活動能力最強,它是句子的結構聯(lián)系和語義聯(lián)系的中心。
查找《現(xiàn)代漢語頻率詞典》后發(fā)現(xiàn),“拍”在漢語使用頻率最高的前8000詞中排在前400,詞頻為128,屬于高頻詞,說明“拍”字在生活中經(jīng)常被人們使用,該字極具代表性,因此,筆者選擇帶“拍”字的短語俄譯進行研究。希望可以幫助俄語愛好者和學習者掌握具體詞匯的用法、提高翻譯水平。
關鍵詞:拍;俄譯;動詞
一、義項的定義和“拍”的義項
義項是指字典、詞典中同一個條目內(nèi)按意義分列的項目,敘述同一語義范疇不同屬性,起明確識別的作用。具有一個義項的詞通常稱之為單義詞,具有兩個或者更多義項的詞通常稱之為多義詞。多義詞的各個義項之間是相互聯(lián)系的,且各義項一般不是同時產(chǎn)生的,后有義項是在原有義項基礎上派生出來的。因此,一般把詞語的義項分成本義和派生義兩種。本義是多義詞各義項中最早的義項,其他義項都是直接或間接從本義的基礎上派生出來的派生義,亦稱“轉(zhuǎn)義”。
“拍”在《現(xiàn)代漢語詞典》(第六版)中的義項釋義如下:
由表1-1可見,“拍”共有8個義項?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(第六版)中“拍”字分為動詞“拍”和名詞“拍”兩種詞性,其中作為動詞的“拍”有5個義項,作為名詞的“拍”有3個義項。鑒于本文僅限于研究動詞義項,因此,義項2、3、8不在本文研究范圍內(nèi)?!芭摹弊挚芍涿~賓語、動時量、了著過、結果補語和趨向補語,本文從中選取了能接“名賓”的4個動詞義項研究其短語的俄譯情況。
二、“拍”的短語的俄譯
1.1 “拍[1]”的俄譯
1.1.1? “拍[1]+名賓”的俄譯
1.2? “拍5”的俄譯
1.2.1 “拍5+名賓”的俄譯
1.3 “拍6”的俄譯
1.3.1 “拍6+名賓”的俄譯
1.4 “拍7”的俄譯
1.4.1 “拍7+名賓”的俄譯
三、結論
動詞在句子中扮演著重要的角色,手部動作動詞在日常生活中更是不可忽視,“拍”就是其中的典型。研究結果表明:
1.漢語高頻詞“拍”有八個義項,項兼具動詞和名詞兩種詞性,是典型的多義詞,因而詞義豐富、用法多樣。
2.俄譯結果可見,漢俄兩種語言不同,往往翻譯方案不是唯一的,需要具體問題具體分析。
3.作為一個母語為漢語、想做好俄漢互譯的人來說,學好俄語是一個重要基礎,深度了解俄漢語之間的差異是做好翻譯工作的關鍵所在。
詞語的義項分析和短語俄譯能夠幫助全面準確掌握詞義,深入了解一個詞的各項語法功能,提高漢俄互譯的水平。綜上所述,本研究為具體詞匯研究提供了新視角和借鑒,具有一定的理論意義和實踐價值。
[參考文獻]
[1] 北京語言學院語言教學研究所.現(xiàn)代漢語頻率詞典[Z].北京:北京語言學院出版社,1986.
[2] 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典.第6版[Z].北京:商務印書館,2012.
[3] 張清源.現(xiàn)代漢語知識辭典[Z].成都:四川人民出版社,1990.
[4] 田欣欣.基于語料庫的漢俄基礎顏色形容詞對比研究[D].哈爾濱:哈爾濱理工大學,2015.
[5] [EB/OL].北京:北京大學中國語言學研究中心.CCL語料庫檢索系統(tǒng).http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/.
[6] Национальный корпус русского языка[EB/OL].http://www.ruscorpora.ru/.[7] 董紹克等.漢語知識詞典[Z].北京:警官教育出版社,1996.
(作者單位:黑龍江外國語學院,黑龍江 哈爾濱? 150025)