魏紅豆
[摘? ? ? ? ? ?要]? 目前中小學(xué)寫作教學(xué)中選擇“教學(xué)文體”進行教學(xué),不能培養(yǎng)學(xué)生實際生活中所需要的真實文體寫作能力。正如不可能通過訓(xùn)練“一般的打球技能”來提高乒乓球、排球等具體球類的球技一樣,也不可能通過現(xiàn)實生活中并不存在的記敘文、議論文和說明文等文體訓(xùn)練,培養(yǎng)寫散文、評論等真實文體所需要的寫作能力。在交際語境理論視野里,放棄教學(xué)文體、回歸真實文體是寫作教學(xué)的正確選擇。
[關(guān)? ? 鍵? ?詞]? 交際語境理論;寫作教學(xué);教學(xué)文體;真實文體
[中圖分類號]? G633.3? ? ? ? ? ? ? ?[文獻標(biāo)志碼]? A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [文章編號]? 2096-0603(2019)10-0038-02
與生活中真實存在的各種文體(以下名之為“真實文體”)相對,長期以來,中小學(xué)寫作教學(xué)主要教學(xué)生寫三類文體——記敘文、議論文、說明文等“教學(xué)文體”。關(guān)于“教學(xué)文體”,學(xué)界意見紛紜,一直未有共識。筆者認為:寫作教學(xué)應(yīng)該放棄教學(xué)文體、回歸真實文體的訓(xùn)練。對此,筆者試著運用交際語境理論來分析。
一、“教學(xué)文體”概念及學(xué)界觀點介紹
所謂“教學(xué)文體”,與生活中真實存在的“真實文體”不同,是把以記敘、說明、議論等幾種重要的表達方式抽取出來,形成所謂的“以記敘為主”的記敘文,“以議論為主”的議論文,“以說明為主”的說明文,并以之作為寫作訓(xùn)練的內(nèi)容,認為學(xué)會了記敘、說明、議論等幾種表達方式及文章類型,就可具備寫作能力。這些標(biāo)記為記敘文、議論文、說明文的文章,確實是從“真實文體”中按照“表達方式”選取出來的,這種教學(xué)文體是為了教學(xué)之便而形成的,它的使用范圍僅限于學(xué)校語文教學(xué)這個特定階段,而在現(xiàn)實社會中并不存在記敘文、議論文、說明文這樣的文體,正如劉國正先生所解釋的:“記敘、說明、議論是三種主要表達方式,只是為了教學(xué)之便才成之為文體?!盵1]因此,教學(xué)文體是不具有實用性和功能性的。那么,何謂“真實文體”?是指現(xiàn)實中存在的,或者歷史上存在過,為了交際需要而在實際寫作中所使用的文體,譬如散文、詩歌、小說,或者回憶錄、傳記、文學(xué)評論、書信等各種實際社會生活中應(yīng)用的文體。
關(guān)于“教學(xué)文體”,代順麗曾經(jīng)做過梳理過學(xué)界的意見,主要有這樣三種觀點:一是贊成,以章熊先生為代表,認為這三大教學(xué)文體存在于“學(xué)校語文教學(xué)這個特定階段”是合理的。二是反對,以潘新和、王榮生為代表,認為這三種教學(xué)文體是“偽文體”,它們在實際的社會言語實踐中并不存在,寫作教學(xué)應(yīng)該直接培養(yǎng)學(xué)生有實際效用的真實文體。潘新和先生在《“寫話”“習(xí)作”與“寫作”辨正》一文中直斥“教學(xué)文體”的弊端:“學(xué)習(xí)這三種‘教學(xué)文體唯一的用處似乎就是完成‘習(xí)作、應(yīng)付考試,跟科舉時代教寫八股文、試帖詩一樣……應(yīng)該直接培養(yǎng)學(xué)生寫他們感興趣的或有實際效用的某一具體文體,培養(yǎng)真實的‘文體感”。王榮生先生同樣言辭激烈地指出,“基本文體的分類……給中學(xué)作文教學(xué)帶來了惡劣的后果。”“在我看來,我國作文教學(xué)的種種難題,很可能是由于文章體式的錯誤選擇而造成的,要徹底改變(學(xué)生作文)‘說假話等現(xiàn)象,作文教學(xué)中的文章體式很可能需要做根本性的調(diào)整。”三是折中,以李乾明、許建中、李明華等為代表,既承認教學(xué)文體存在的合理性,又主張增設(shè)新的文體知識以突破教學(xué)文體的局限。他們主要或是從文學(xué)寫作的獨特功能出發(fā),或是從學(xué)情出發(fā),主張在三大教學(xué)文體之外增加文學(xué)文體。[2]
針對這種局面,2010年韓雪屏先生曾經(jīng)著文呼吁:“從語文課程研制和建設(shè)的高度著眼,我們是不是應(yīng)該給予一個比較明確的觀點和態(tài)度呢?”[3]但是,迄今為止,如今中學(xué)寫作教學(xué)實踐中主要還是以教學(xué)文體為主,王榮生先生指出的“惡劣的后果”幾乎沒有得到任何改觀,所以有繼續(xù)申說和研究的必要。
二、“真實文體”與“教學(xué)文體”案例比較
首先,我們來看代表“教學(xué)文體”與“真實文體”寫作訓(xùn)練的兩個教學(xué)案例:
案例1:寫一篇“瞧,這個人”記敘文
人們說“眼睛是心靈的窗戶”,一個人的舉手投足、一顰一笑,都有可能體現(xiàn)其內(nèi)心世界。請以“瞧,這個人”為題,寫一篇記敘文。[4]
案例2:榮維東:圣女果寫作教學(xué)設(shè)計
活動1.回家后,你發(fā)現(xiàn)桌子上有小盤“小西紅柿”,就吃掉了,可是父母不在家,就想寫一個短信(或便條)告訴媽媽,該如何寫?
活動2.海南一家大型農(nóng)產(chǎn)品基地,要求你(廣告策劃)撰寫一則電視廣告詞。目的是推介他們的產(chǎn)品,激發(fā)受眾的購買欲。
活動3.撰寫200~300字的關(guān)于“圣女果”網(wǎng)頁介紹資料。目的是讓人方便快捷獲取圣女果的相關(guān)知識。如可以是向?qū)W生介紹圣女果的一般知識;可以是向農(nóng)民推銷圣女果的種植技術(shù), 也可以是向公眾介紹圣女果的食用和養(yǎng)生價值。[5]
案例1出自蘇教版高中語文“必修四”第二單元的一個“記敘文”寫作教學(xué)設(shè)計。設(shè)計這個題目,目的在于訓(xùn)練學(xué)生寫記敘文(或描寫文)的能力。我們知道,記敘文是出于寫作教學(xué)的需要,以“敘述”這一表達方式為共同特征而進行虛擬歸類的一種文體形式,可以說是虛擬出來的,它是比真實文體要高一個層次的上位概念。
因為是虛擬歸類,也就是說生活中并不存在“記敘文”這樣的文體。這就給教學(xué)帶來很嚴(yán)重的問題。首先,從交際需要角度來說,師生都不知道出于何種需要來寫這篇文章,除了完成作業(yè),或者應(yīng)付考試。其次,從文體角度來說,教師不知道如何指導(dǎo)學(xué)生去寫,因為沒有一個符合“記敘文”文體標(biāo)準(zhǔn)的樣本可供參照。再次,從教學(xué)過程來說,教師不知道如何指導(dǎo),學(xué)生也不知道怎么寫作??梢哉f,教師不知道教什么,學(xué)生不知道學(xué)什么,在這一次寫作活動中,師生都在云里霧里,幾乎可以說“暗中摸索”、糊糊涂涂完成了任務(wù)而已。
案例2出自榮維東教授專著《交際語境寫作》。該案例有一個正式的題目是“感受真實世界里多姿多彩的寫作——語境、目的、對象決定寫作的語言、體式和內(nèi)容”。這里的文字是從其教學(xué)實錄中摘取與文體有關(guān)的部分而成。榮老師這節(jié)課中設(shè)計了三個不同的活動,這三個寫作活動所涉及的短信、廣告詞、網(wǎng)頁介紹資料都是實際生活中使用的“真實文體”??梢钥吹?,榮老師的這一教學(xué)設(shè)計、教學(xué)目的和教學(xué)任務(wù)清晰,學(xué)生所要寫作的內(nèi)容和所選擇的文體明確,通過這一次教學(xué),學(xué)生可以學(xué)會根據(jù)不同的目的、面對不同的讀者并選擇不同的文體進行寫作,能夠達成建立在“語境、目的、對象決定寫作的語言、體式和內(nèi)容”等寫作知識基礎(chǔ)上的教學(xué)目標(biāo),培養(yǎng)學(xué)生相應(yīng)寫作能力的養(yǎng)成。
長期以來,上述代表“教學(xué)文體”寫作設(shè)計的“案例1”是寫作教學(xué)訓(xùn)練設(shè)計和寫作實踐的主要形式,隨便翻開一本語文教材的寫作設(shè)計就可以看到這樣訓(xùn)練題目,其無理、無效、無趣、莫名其妙是顯而易見的。它也是王榮生所說的目前中小學(xué)寫作課“幾乎沒有寫作教學(xué)”的原因,亟待舍棄。代表“真實文體”寫作設(shè)計的“案例2”是建立在交際語境理論基礎(chǔ)上的寫作教學(xué)設(shè)計,它把寫作教學(xué)建立交際語境場域中,讓學(xué)生運用真實文體展開真實的寫作訓(xùn)練,其有理、有效、有趣、理路清晰也是顯而易見的。面對這兩種寫作教學(xué)思路和設(shè)計,取什么舍什么,一目了然。
三、放棄“教學(xué)文體”,采用“真實文體”
從上述兩個案例比較中,我們認為放棄“教學(xué)文體”,采用“真實文體”進行寫作教學(xué)是正確的選擇。下面我們對“教學(xué)文體的有用性”加以辨析。
如前所述,贊成采取教學(xué)文體實施寫作教學(xué)的觀點認為:學(xué)生只要學(xué)好了記敘文、說明文、議論文這一類的通用性、練習(xí)性文體,把具有“通用”性質(zhì)的教學(xué)文體寫作的基本功打扎實了,那么面對真實生活中的真實文體的寫作也能運用自如。現(xiàn)在看來,這種似是而非的認識顯然很荒謬。
對此,筆者讀到的十分有說服力的批評來自華東師范大學(xué)周子房先生,他在一次題為《“功能作文”的基本理念》講座中,針對“教學(xué)文體”與“真實文體”文體,他引述David R. Russell的話予以解說——鑒于這段話十分精彩,我們不妨照搬在這里:
David R. Russell在類似的語境中指出,教學(xué)生基本的寫作能力“在某種程度上就像想通過基本的打球課程來提高乒乓球、排球、籃球、曲棍球等球的球技一樣。這樣的課程必然有一個內(nèi)容的問題。將教打哪種球呢?教一般的‘打球技能。然而一般的‘打球技能又如何能教?除非還教學(xué)生進行具體的球類活動,因為球技只有在特定的球類活動中進行運用才有目的和意義……最后,最困難是如何評價這種教一般的‘打球技能的課程的效果,因為所謂的一般的‘打球技能的評價只有在特定的而不是一般的球類活動中才能進行。有些運動球的方式在一種球類活動(如排球)中好使,但卻會給另一種球類活動(如足球)帶來麻煩?!盵6]
David R. Russell這段話,出自其1995年發(fā)表的“Activity Theory and Its Implications for Writing Instruction”一文,他把寫作訓(xùn)練和球類訓(xùn)練進行類比來說明教“基本寫作能力”的荒謬。難道學(xué)生學(xué)習(xí)了一種球類技術(shù),學(xué)一種打球的能力,就會打所有的球嗎?當(dāng)然不能,學(xué)生不可能通過練習(xí)學(xué)會了打一種“通用”的球就會打籃球、足球、羽毛球等這些具體的球。要想提高各種具體的乒乓球、排球、籃球、曲棍球等球類運動的球技,不可能通過教學(xué)“基本的打球課程”“一般的打球技能”來實現(xiàn)。因為,打球總是打某種具體的球,要不是打籃球,要不是乒乓球,而打籃球、足球、乒乓球、羽毛球所需要的能力是截然不同的,針對某一特定的球的訓(xùn)練也是不同的,即我們不可能通過讓學(xué)生訓(xùn)練某種抽象的球技來教會他打某一種具體的球。同理,學(xué)生不可能通過學(xué)習(xí)記敘、議論、說明等一般表達方式,通過學(xué)習(xí)以這些表達方式為主的記敘文、議論文和說明文寫作訓(xùn)練,就學(xué)會了寫散文、小說、戲劇,甚至傳記,或者新聞時評,或者某物說明書等真實文體的寫作。我們知道,每種真實文體都有自己的規(guī)定性和功能性,都需要系統(tǒng)地、有針對性地學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,就像學(xué)會打籃球必要通過打籃球課程和訓(xùn)練、學(xué)會打乒乓球必要通過打乒乓球課程和訓(xùn)練一樣,學(xué)會學(xué)散文必要通過寫作散文的課程訓(xùn)練,學(xué)會寫小說必要通過小說課程的訓(xùn)練,學(xué)會寫新聞評論必要通過新聞評論的課程訓(xùn)練。對此,交際語境理論已經(jīng)給出切實的、富有啟發(fā)的研究。
在交際語境理論視野下,寫作是有交際目的的寫作,是有真實生活需要的寫作,語境的各個要素都是具體而真實的,可以說交際語境的寫作天然地指向真實文體。在交際語境寫作理念下,指導(dǎo)學(xué)生寫作就要引導(dǎo)學(xué)生把握各項語境要素,選擇真實文體進行寫作,誠如榮維東所說:“學(xué)習(xí)寫作就是按情境需要去駕馭各種文體,以達至準(zhǔn)確、得體、有效的表情達意的目的,掌握書面表達技能和能力?!盵5]
因此,要真正提高學(xué)生現(xiàn)實生活世界所需要的寫作能力,放棄教學(xué)文體,選擇真實文體才是正確的選擇。為此,需要更新寫作教學(xué)理念,在確定寫作教學(xué)任務(wù)時,選擇那些實際存在的真實文體進行設(shè)計;在教學(xué)實踐中,選擇那些實際存在的真實文體進行教學(xué)。如此,中小學(xué)寫作教學(xué)將得到實質(zhì)性的改變。
參考文獻:
[1]劉國正.關(guān)于“實用文體”的通信[J].語文學(xué)習(xí),1991(12):23.
[2]代順麗.作文文體知識歧見及啟示[J].語文教學(xué)通訊,2010(2A).
[3]韓雪屏.審理我國百年語文課程的文體[J].語文教學(xué)通訊,2010(11).
[4]丁帆,楊九俊.普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實驗教科書語文(必修四)[M].南京:江蘇鳳凰教育出版社,2015.
[5]榮維東.交際語境寫作教學(xué)設(shè)計[M].北京:語文出版社,2016:302-303.
[6]周子房.“功能作文”的基本理念[R].上海:國培博士論壇,2011-10-23.
◎編輯 張 慧