• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      新聞馴化視角下國際媒體對中國霧霾的報道策略研究

      2019-06-19 19:16:44田甜王玲寧
      對外傳播 2019年3期
      關鍵詞:專家學者霧霾經(jīng)濟體

      田甜 王玲寧

      世界格局的多級化趨勢、新興經(jīng)濟體的崛起及新媒體的蓬勃發(fā)展,沖擊和改變著西方媒體壟斷國際信息流的格局。同時,隨著中國日益走近世界舞臺中央并參與到全球治理體系中去,尤其是在“一帶一路”建設愿景逐步轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實的背景下,中國議題也越來越多地引起更多非西方媒體的關注。而在環(huán)境議題全球化的背景下,中國的環(huán)境問題正日益引起國際媒體的關注。自2011年美國大使館開始播報中國的PM2.5后,霧霾不僅頻頻成為國內(nèi)媒體和公眾關注的熱點話題,國際媒體也參與到這一新聞議題的建構和生產(chǎn)中來。霧霾作為環(huán)境報道議題,其特殊性在于,它不只是關乎科學和技術的自然生態(tài)話題,也是一個交織著政治、經(jīng)濟、社會、外交及倫理等各種命題的復雜場域。所以,國際媒體在對中國霧霾進行報道時所表現(xiàn)出的國家環(huán)保形象,不僅影響到中國的國家形象,也會直接影響到國際輿論。

      “新聞馴化”是分析國際新聞報道實踐的一個重要的理論視角。簡單地講,它是指新聞從業(yè)者在報道一起外國新聞事件時,通過某些方式使之與本國受眾之間建立起某些意義上的關聯(lián)。本文以國際新聞馴化為理論視角,選取了來自于西方國家、非洲和拉美新興經(jīng)濟體、亞洲新興經(jīng)濟體以及周邊國家的20家國際媒體作為研究對象,采用定量的內(nèi)容分析方法,勾勒出國際媒體對中國霧霾報道的馴化情況,以及采取的馴化策略,并比較了不同國家媒體報道的異同。

      一、國際媒體關于中國霧霾報道的馴化程度

      關于如何判斷一則新聞報道是否被馴化,黃順銘認為,如果一篇報道中出現(xiàn)例如地名、人物、事物等標記,能讓讀者與本國的政治、歷史、文化、社會等方面建立起某些關聯(lián),那么這篇報道就被認為是經(jīng)過馴化的。統(tǒng)計顯示,20家國際媒體關于中國霧霾的報道共計111篇,其中亞洲新興經(jīng)濟體和西方國家的媒體對中國霧霾的報道數(shù)量較多,分別占據(jù)報道總量的50%和35%。根據(jù)新聞馴化的含義判斷,在所有新聞報道中共有99篇經(jīng)過了馴化,馴化比例高達89%。而西方國家、非洲和拉美新興經(jīng)濟體、亞洲新興經(jīng)濟體以及周邊國家的媒體在馴化比例上并沒有明顯的差別,都在80%以上,其中西方國家媒體的馴化比例略高于其他地區(qū)的媒體,馴化比例達到了92%。

      二、國際媒體是如何馴化中國霧霾報道的

      本文結合環(huán)境報道的特征,主要從報道的消息源、引語來源、是否提及對本國的影響、是否與本國對比、是否提供背景資料等方面的變量來考察國際媒體的馴化策略。以下,本文將經(jīng)過馴化的99篇報道作為研究對象,未經(jīng)馴化的12篇報道不納入考察范圍。在99篇馴化的新聞報道中,有95篇注明了消息來源,其中有75篇新聞報道來自于本國特派記者或本國通訊社,占所有馴化稿件的76%。外電稿件有20篇,比例約為20%。西方主流媒體將近90%的報道,來自本國特派記者或本國通訊社,即采用境內(nèi)消息源。非洲、拉美新興經(jīng)濟體及日本、韓國等周邊國家媒體全部采用境內(nèi)消息源。菲律賓、印度、印度尼西亞等亞洲新興經(jīng)濟體的媒體雖然也會采用境外消息源,但是這些媒體更傾向于采用境內(nèi)消息源。

      在引語來源方面,邀請本國官員或權威人士評論新聞事件是媒體進行新聞馴化的策略之一,雖然國際媒體也會采訪本國政府官員或?qū)<覍χ袊F霾的看法,但是其更傾向于引用新聞發(fā)生地(中國)的政府官員及專家學者的話語。在99篇經(jīng)過馴化的新聞中,除了17篇無引語的新聞,引用中國政府官員和知名人士話語的新聞占比為37.4%。如《紐約時報》在《不要稱北京的霧霾為霧霾,要稱之為氣象災害》(Dont Call I“tSmog”in Beijing, Call It a“Meteorological Disaster”)的報道中引用了兩位中國政府人士和一位專家學者的話語,分別是中國生態(tài)環(huán)境部環(huán)境監(jiān)測局局長、北京市人民代表大會法律委員會副主任和中國工程院院士。緊隨其后的是引用本國專家學者的話語,比例為18.2%。如《紐約時報》在題為《中國計劃到2020年在可再生能源上至少花費3600億美元》(China Aims to Spend at Least $360 Billion on Renewable Energy by 2020)的報道中引用了某環(huán)境網(wǎng)站編輯山姆?吉爾(Sam Geall)及俄克拉荷馬州總檢察長史葛?普魯特(Scott Pruitt)的話語。此外,國際媒體傾向于采訪霧霾發(fā)生地普通民眾對霧霾天氣的看法,中國普通民眾的引語引用率僅次于中國專家學者引語的引用率,為13.1%,而第三方國家的普通民眾引語引用率最低,只有1%。

      就不同媒體而言,西方國家的媒體引語來源非常多元,既有中國和本國的政府官員、專家學者、知名人士,也有中國和本國的普通民眾,還有國際組織官員。其中,包含來自中國政府官員、專家學者、知名人士的引語的報道有16篇,在已馴化的西方主流媒體報道(36篇)中比例為44.4%。來自亞洲新興經(jīng)濟體的媒體引語來源也較為多元,雖然援引中國政府官員、專家學者、知名人士話語的報道有15篇(30%)之多,但是引用本國政府官員、專家學者話語的報道也有11篇(22%)。周邊國家和非洲、拉美新興經(jīng)濟體國家的媒體所采用的引語來源比較單一,主要來自本國政府官員、專家學者,而非洲、拉美新興經(jīng)濟體國家報道的引語主要來自中國政府官員、專家學者。

      “提供有利于幫助受眾理解新聞事件的背景資料”也是一種新聞馴化的方式,提供背景資料能夠?qū)⒁粍t遙遠而陌生的國際新聞事件納入到本國受眾的認知體系中。記者在向國內(nèi)受眾報道國際新聞事件時,會通過提供背景知識的方式幫助國內(nèi)受眾理解,這種國際新聞馴化的

      方法更多地被用在硬新聞中。就99篇被馴化的中國霧霾報道而言,所有報道都提供了背景資料,可見提供背景資料是國際媒體馴化中國霧霾報道的重要手段。例如阿根廷《民族報》在一篇講述“中國24座城市拉響重度霧霾警報”的報道中對PM2.5的危害進行了解釋,“小于2.5微米的懸浮顆粒(PM2.5)足夠細,可以進入肺部深處,其與心臟病發(fā)作、中風、肺癌和哮喘的風險增加有關”。俄新社在《小心,霧霾:中國的紅色預警來自于空氣污染》(Осторожно, смог: "красный" уровень тревоги вПекине из-за загрязнения воздуха)的報道中對PM2.5的安全濃度標準進行了解釋,“(北京的)空氣質(zhì)量指數(shù)AQI達到了256,小顆粒PM2.5的濃度為每立方米205微克。而世衛(wèi)組織建議的PM2.5安全水平為每立方米25微克”。再如德國《世界報》在一篇題為《中國發(fā)布霧霾紅色預警;治霾已上升到國家戰(zhàn)略高度》(Alarmstufe Rot;Smogbelastung in China steigt auf aberwitzige Werte)的報道中也對北京測得的PM2.5數(shù)值進行了解釋,“周二在北京進行的危險顆粒物(PM2.5)測量顯示,每立方米空氣中的有效顆粒物超過450微克——是世界衛(wèi)生組織(WHO)限值的十八倍”。日本《讀賣新聞》在《中國北京,大氣污染拉響警報》(中國-北京、大気汚染警報)的報道中提供的關于PM2.5的背景資料為,“細顆粒物(PM2.5)的濃度為每立方米400微克(日本環(huán)境標準為35微克)”。這樣的背景解釋,不僅讓本國受眾理解了中國霧霾的嚴重程度,而且提供了參照標準,這些參照標準有的是國際組織的標準,有的是受眾所在國家的標準,這使發(fā)生在中國的霧霾事件在本國受眾心理上產(chǎn)生了關聯(lián)性,實現(xiàn)了對中國霧霾報道的馴化。

      科恩(Akiba Cohen)等人認為強調(diào)國際新聞事件對本國產(chǎn)生的影響或意義是馴化國際新聞的策略之一。但本研究發(fā)現(xiàn),大多數(shù)媒體并沒有闡述中國霧霾事件對本國的影響,只有與中國地緣關系較近的日本和韓國將“提及對本國影響”用作了馴化手段,著重報道了中國霧霾對本國的影響。例如日本《每日新聞》在題為《日本最新投放10臺機器檢測PM2.5”》(PM2.5監(jiān)視體制を強化,最新機器10か所,発生メカニズム解明へ)的報道中提到,日本環(huán)境省從2017年4月起,將進一步強化對中國飛來的PM2.5顆粒的觀測,報道稱環(huán)境省將在日本全國10個地方引進最新儀器,進行24小時觀測,并用詳細的成分分析來解析PM2.5的發(fā)生機制和特定來源。韓國《朝鮮日報》在《新年上班第一天,遭遇霧霾襲城》(?? ? ???, ????? ??)的報道中寫道,“受中國霧霾影響,新年第一天開始,韓國大部分地區(qū)出現(xiàn)嚴重霧霾現(xiàn)象”。雖然沒有科學證據(jù)表明韓國和日本的PM2.5一定來自于中國,但是兩國媒體都在報道中表示其霧霾的發(fā)生與中國有關。

      陳韜文等人認為,通過替換概念或與國內(nèi)同類新聞事件做對比來促進受眾理解,也是新聞馴化的一種策略。這種馴化策略在印度媒體的報道中表現(xiàn)的尤為突出,例如《印度斯坦時報》幾乎每一篇與霧霾或空氣污染相關的報道都會與中國對比,在《無空氣可呼吸:印度去年的空氣污染死亡人數(shù)超過了中國》(No Air to Breathe: India Beat China in Air Pollution Deaths Last Year)的報道中,印度媒體指出,綠色和平組織(Greenpeace)的報告稱,2015年印度因空氣污染而死亡的人數(shù)超過了中國,中國政府的強力措施非常有效,而印度缺少機構間的合作。再如在《空氣末日:微克級死亡》(Airocalypse: Death by Micrograms)一文中,印度媒體指出“中國建立了聯(lián)合對抗空氣污染的機制,而印度沒有。只在污染程度嚴重的時候采取應急行動是不夠的,2015年對于中國來說是空氣治理取得顯著成效的一年,對于印度則是最差的”?!都~約時報》在《不要稱北京的霧霾為霧霾,要稱之為氣象災害》一文中研究了PM2.5與肺癌的關系,對比了中國、印度和美國的肺癌發(fā)生率,無形中強化了受眾和霧霾事件的關聯(lián)性,實現(xiàn)了對中國霧霾報道的馴化。

      對國際新聞進行馴化的目的在于設法激活新聞,把新聞故事個人化并賦予本國意義,使之更容易引起本國受眾的共鳴和注意。例如,《紐約時報》在《驚恐,懷疑,北京霧霾含耐藥基因》(Fear, Then Skepticism, Over Antibiotic-Resistant Genes in Beijing Smog)的報道中以中國著名演員章子怡“帶女兒逃離霧霾”的微博為切入點報道中國霧霾?!短┪钍繄蟆吩凇鹅F霾影響兒童上課,北京將在清潔能源上花費3000億英鎊》(Beijing to Spend £300bn on Clean Energy as Children Choke in Class)的報道中寫道,北京的一位母親向政府官員提交了一份請愿書,懇請政府保護兒童的健康。這些報道將霧霾新聞的切入點放在個人故事上,讓這些新聞有了更多個人化的色彩,拉近了國際新聞事件與本國讀者之間的距離。

      三、國際媒體對中國霧霾報道馴化的共性和差異性

      在報道一起國際新聞事件時,為了拉近新聞事件和本國受眾的距離,媒體通常會對國際新聞事件進行馴化。中國的霧霾問題作為一個環(huán)境問題,不僅僅是中國自身面臨的問題,也是世界上其他國家曾經(jīng)面對過或者正在面對的問題,由此,國際媒體對中國霧霾報道的馴化程度都較高,有89%的新聞報道經(jīng)過了馴化。在馴化策略上,就本文分析的所有霧霾報道而言,提供背景資料幾乎是所有媒體都會運用到的手段,這和環(huán)境議題本身的專業(yè)性有很大的關系。作為一個科學議題,環(huán)境議題存在著知識上的專業(yè)性,因此,為了讓本國受眾更好地理解,對何為PM2.5及PM2.5的危害程度,各國媒體都進行了專業(yè)性的解釋。在采用的消息源上,各國媒體都比較傾向于使用境內(nèi)消息源,西方國家的主流媒體有近90%的報道采用境內(nèi)消息源,非洲、拉美新興經(jīng)濟體及日本韓國等周邊國家媒體則全部采用了境內(nèi)消息源,菲律賓、印度、印度尼西亞等亞洲新興經(jīng)濟體的媒體采用境內(nèi)消息源的比例也遠高于境外消息源。

      然而,受國家利益、意識形態(tài)、社會文化背景、外交關系及環(huán)境議題本身的特征等諸多因素的影響,不同國家媒體的馴化策略也存在著差異性。在引語來源上,西方國家的媒體和亞洲新興經(jīng)濟體媒體的引語來源非常多元,其中既包括中國和本國的政府官員、專家學者、知名人士,也包括中國和本國的普通民眾,甚至還有的來自國際組織官員。周邊國家和非洲、拉美新興經(jīng)濟體國家的媒體所采用的引語來源比較單一,周邊國家主要來自本國政府官員、專家學者,新型經(jīng)濟體國家主要來自中國政府官員、專家學者。由于地緣關系的影響,日韓等國較多地運用了“提及對本國的影響”這一策略。而印度由于和中國一樣,目前也面臨著嚴重的環(huán)境污染問題,所以印度媒體較多地采用了“與本國情況進行對比”這個策略。

      (本文系上海外國語大學2016年導師引領計劃項目成果之一,項目編號:41000761)

      (限于版面,本文略去作者所加注釋)

      猜你喜歡
      專家學者霧霾經(jīng)濟體
      中國石材業(yè)的多個第一正在被其它新興經(jīng)濟體國家所替代
      石材(2022年4期)2023-01-07 10:47:04
      七一智庫暨《黨課參考》特約專家學者
      黨課參考(2022年3期)2022-02-14 06:13:30
      七一智庫暨《黨課參考》特約專家學者
      黨課參考(2021年17期)2021-09-21 10:41:22
      七一智庫暨《黨課參考》特約專家學者
      黨課參考(2021年15期)2021-09-02 05:34:32
      主要發(fā)達經(jīng)濟體的政策應對空間有多大
      中國外匯(2019年6期)2019-07-13 05:44:04
      可以消除霧霾的新型無人機
      《黨課參考》特約專家學者庫
      黨課參考(2017年4期)2017-04-14 10:26:40
      從霧霾中突圍
      霧霾的中醫(yī)認識及其防治
      海峽姐妹(2015年3期)2015-02-27 15:10:15
      霧霾下的清晰
      芜湖市| 长丰县| 白银市| 隆化县| 满洲里市| 周至县| 湖州市| 子洲县| 绥滨县| 金阳县| 辽阳市| 澄迈县| 南平市| 邻水| 伊宁市| 桦甸市| 潜山县| 阳城县| 社会| 九寨沟县| 罗城| 南江县| 交口县| 罗定市| 衡南县| 甘德县| 建宁县| 平安县| 沙田区| 保德县| 武胜县| 呼和浩特市| 上饶县| 阿拉善盟| 安国市| 彝良县| 梅州市| 郧西县| 凭祥市| 岳西县| 出国|