• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    首譯·重譯關(guān)系論

    2019-06-05 01:06:43張群星
    關(guān)鍵詞:譯本關(guān)系

    摘 要:不論是以“作者中心”為導(dǎo)向的傳統(tǒng)譯論,還是翻譯文化轉(zhuǎn)向之后的“譯者中心”論,都較少考慮首譯與重譯、前譯與后譯之間的關(guān)系。重譯研究對譯本關(guān)系或譯者關(guān)系的探討多從以源文本為標尺的文本分析出發(fā),特別關(guān)注譯本的優(yōu)劣以及譯者翻譯策略的好壞,而對譯本之間的相互影響、譯者之間的相互作用探討不足。從一定程度上講,首譯問世之后的重譯面對的不僅僅是源文本的權(quán)威,還要受制于前(首)譯的影響。特別是當某譯本一旦成為譯語語境認可的經(jīng)典,可以說該譯本在譯語語境中的影響力甚至能超越原作而成為更高的權(quán)威,重譯者自此不得不面對該經(jīng)典帶來的影響焦慮。

    關(guān)鍵詞:重譯;首譯;譯本;關(guān)系

    中圖分類號:H315.9? ?文獻標志碼:A? ?文章編號:1001-7836(2019)04-0114-04

    引言

    國內(nèi)外翻譯研究領(lǐng)域?qū)χ刈g(retranslation)的界定都存在“指代模糊,分類不清晰”[1]的問題。如,Almberg[2]925認為,重譯包括三種形式的翻譯:回譯(back translation)、間接翻譯(indirect translation)、出自同一譯者的新譯(new translation)或出自不同譯者的多重翻譯(multiple translations)。Gambier[3]也把間接翻譯視為重譯的一種,但他認為重譯和回譯、編譯及譯文修訂應(yīng)予以進一步區(qū)分。而與retranslation對應(yīng)的中文術(shù)語可謂繁雜多樣,如重譯、復(fù)譯、再譯、改譯、轉(zhuǎn)譯、新譯、回譯、重復(fù)翻譯等詞匯皆可見于論文著作之中。鑒于此種現(xiàn)狀,本文暫采用Koskinen & Paloposki的定義,將重譯“既視作過程,也視為產(chǎn)品,即同一源文本在目標語中的第二次或之后的翻譯行為及產(chǎn)生的翻譯文本”[4]。本文的重譯不包括節(jié)譯、轉(zhuǎn)譯、回譯等翻譯行為和文本,且重譯活動的主體為不同譯者。與此相關(guān)的概念如“首譯”指源文本在目標語中的第一次翻譯行為及譯本,“重譯”指首譯本發(fā)行之后的出自不同譯者的翻譯行為及譯本。相對于后推出的譯本而言,之前的譯本均稱為“前譯”,相對于前期的譯本而言,后來的譯本均稱為“后譯”。此外,重譯與復(fù)譯本文暫不做區(qū)分,概念等同。

    21世紀是翻譯的盛世,是“重譯的時代”[5]。重譯作為一種極為普遍的翻譯活動在人類文化交流的歷史長河中由來已久,舉足輕重。意識形態(tài)、社會語境、語言規(guī)范、文化規(guī)約、詩學(xué)理論、讀者群體、思維認知、審美標準、出版市場等因素的變化以及譯者的雙語能力、翻譯觀念以及翻譯選擇等個體差異都會對翻譯提出不同的要求和期許,使得譯本不斷推陳出新,層出不窮。然而,與重譯實踐的如火如荼相比,學(xué)術(shù)界的重譯研究顯得相對滯后,特別是對譯本關(guān)系、首譯與重譯關(guān)系的專門探討不多。

    一、譯本關(guān)系論

    國外翻譯研究領(lǐng)域針對譯本關(guān)系的探討主要包括兩種途徑,一是遵循實證研究路徑的重譯假設(shè),二是依托不同概念或理論的推論。首先,重譯假設(shè)在某種程度上是對前譯與后譯關(guān)系的探討。重譯假設(shè)是國外重譯研究的重要組成部分,1990年Berman[6]和Bensimon[7]在文章中分別指出,首譯多采用歸化策略是一種介紹性的翻譯,以目標語言和文化為導(dǎo)向,目的是將原著介紹給譯語讀者,但首譯“不完整”且“充滿瑕疵”,絕不可能成為偉大的翻譯;重譯則多采用異化策略,以源文本和源語為導(dǎo)向,更加注重原作的語言風(fēng)格特點,能更好地傳達源文本的本質(zhì)(essence)和精神(spirit),繼而能成為一個“偉大的”“經(jīng)典的”翻譯,隨著時間的推進,讀者也能更好地理解源文本的語言文化要素。Berman同時還提出譯本“老化”的觀點,因為每一個翻譯文本都和一定的語言、文學(xué)或文化階段相對應(yīng),所以存在會過時的風(fēng)險。Chesterman[8]在兩者論述的基礎(chǔ)上正式提出了“重譯假設(shè)”的概念。此后,不同學(xué)者對重譯假設(shè)提出了證實或證偽。例如,Koskinen & Paloposki[9]認為,重譯的本質(zhì)是“互補性”(supplementary),原作及其多種譯文在幾個層面上相互發(fā)生作用,而非傳統(tǒng)意義上初譯采取歸化,新譯貼近原著的關(guān)系。暫且不論研究者的質(zhì)疑,國外較有影響力的重譯假設(shè)可以概括而成:(前)譯本老化假設(shè);重譯不斷接近源文本精髓的假設(shè);歸化異化假設(shè),即首譯本或早期譯本多采用歸化策略,向目標語文化和目標語讀者靠攏,而后來的復(fù)譯本則采用異化策略,向原作回歸。從中不難看出,源文本仍然是衡量翻譯文本的最高價值尺度,西方重譯假設(shè)的著重點實質(zhì)上是譯本與源文本的關(guān)系,而非譯本之間的關(guān)系。同時,重譯假設(shè)隱含的觀點是后譯比前譯更“偉大”,后譯不斷超越前譯的關(guān)系,重譯是一個不斷向源文本靠近的持續(xù)上升的過程,“永恒”的源文本則是這種關(guān)系評價的出發(fā)點。從中不難看出,源文本仍然是衡量翻譯文本的最高價值尺度,西方重譯假設(shè)的著重點實質(zhì)上是譯本與源文本的關(guān)系,而非譯本之間的關(guān)系。其次,有的研究者以概念和理論為依托論及了譯本之間的關(guān)系。如,Pym[10]關(guān)于“消極重譯”(passive retranslation)和“積極重譯”(active retranslation)的概念在某種程度上論及了譯本關(guān)系。他認為,消極重譯指共時地緣政治或方言邊界內(nèi)相互之間沒有競爭性的譯本,積極重譯則指同一文化地理或時代環(huán)境中具有競爭性的譯本,即譯本之間存在“非競爭”或“競爭”的關(guān)系,為了競爭,重譯者盡量顯示與前譯的差異,如在翻譯策略、譯本選擇、文本闡釋視角、副文本編排等方面別出心裁,有所不同。Venuti[11]也提出了相似的觀點,認為重譯通過呈現(xiàn)不同于一個或多個前譯本的“差異”來證明自身存在的合理性,“差異”可以有多種表現(xiàn)形式,如策略是更為歸化還是更為異化,闡釋手段是更為先鋒還是更為守舊,文本闡釋視角別出新意等等。這些差異不僅表現(xiàn)在正文本的選取、切入和譯出上,還體現(xiàn)在譯序、注釋、后記等副文本之中。Brownlie[12]從互文性的角度指出新譯本的產(chǎn)生可能出于對原著的全新闡釋或針對不同的讀者群、或為塑造新的讀者群,這些情況下,各譯本為特殊的互文關(guān)系,與原著也是互文關(guān)系。同時,她結(jié)合敘事學(xué)理論指出,在一系列重譯中,每一次翻譯都會受到其他翻譯的籠罩,前譯籠罩后譯,譯本之間一定程度上存在著相互籠罩的關(guān)系。

    我國的傳統(tǒng)翻譯研究中不乏譯本關(guān)系的討論,多屬研究者的經(jīng)驗概括,主要包括以下觀點。(1)競爭/競賽關(guān)系。如,羅新璋曾指出,“復(fù)譯將競爭機制引入同一部書的翻譯,有利于提高翻譯質(zhì)量,繁復(fù)翻譯風(fēng)格?!盵13]許淵沖認為,“重譯是兩個譯者之間,有時甚至是譯者和作者之間的競賽?!盵14]鄭詩鼎談到,“復(fù)譯是對舊譯的挑戰(zhàn),是名著的翻譯逐步達到盡善盡美境界的重要途徑?!盵15]秦文華(2004)從解構(gòu)主義的角度談到,“復(fù)譯和重譯構(gòu)成了一種‘異延的行為, 也形成了后部譯作同前部譯作之間的斗爭?!盵16]章國軍指出,“復(fù)譯為爭奪讀者、爭奪市場、爭奪翻譯史地位而展開激烈競爭?!盵17]研究者們認為,譯者之間的競爭能形成一種良性循環(huán),能促進翻譯質(zhì)量的提高。這種競爭關(guān)系以源文本為評價標尺,凸顯了不同翻譯活動的差異。(2)超越關(guān)系,即后譯本是對前譯本的“繼承、發(fā)展或超越”[18]。后譯者由于工作條件更為優(yōu)越,在理解原作的精髓,把握原作的風(fēng)格上會強于第一個譯者[19]。辜正坤提出了“篩選積淀重譯論”[20],旨在合理利用一切已經(jīng)產(chǎn)生的譯本的基礎(chǔ)上,去粗取精,并注入新的更好的表達法,最終合成翻譯出最佳度近似于原作的譯作。徐德榮[21]認為,復(fù)譯者往往可以后來居上,通過學(xué)習(xí)對作品的最新研究和發(fā)現(xiàn),從而在認識上超越先前的譯者。從這個角度上講,重譯者對原譯的超越不但是可能的,而且是必然的??梢钥闯觯笞g超越前譯的關(guān)系論也以原作為最高的評價標準,肯定了前譯與后譯的聯(lián)系,認為后譯能在前譯的基礎(chǔ)上不斷發(fā)展,不斷接近原作。但這實際上是一種理想化的假設(shè)。(3)互補關(guān)系。前譯與后譯不應(yīng)是一種對立的關(guān)系,而應(yīng)是一種互補的關(guān)系。許多研究者借用互文理論,指出各譯本之間在內(nèi)容、形式上相互補充、互為觀照的關(guān)系[22]。近年來,我國研究者結(jié)合其他學(xué)科理論從頗具新意的視角涉及了譯本關(guān)系的探討。如趙璧[23]依托博弈論指出重譯者比前譯者更具主體性,能主動借鑒前譯,使自己的譯文顯著區(qū)別于前譯,一方面達到彰顯個人翻譯風(fēng)格,另一方面也能夠強調(diào)自己翻譯成果的原創(chuàng)性,不至于招致剽竊之嫌。章國軍借用20世紀70年代初美國文藝學(xué)家哈羅德·布魯姆在《影響的焦慮》一書中提出的“誤讀理論”,指出名著復(fù)譯本質(zhì)上是后譯對前譯的誤讀,其目的在于通過闡釋創(chuàng)新來反抗和突破前譯的影響,實現(xiàn)對前譯的超越,為后譯贏得翻譯史上的一席之地。所以,前譯與后譯是一種“影響”與“被影響”的關(guān)系,但“前譯更多是對后譯的壓制和遮護……他們之間的影響關(guān)系不是后世譯者對前驅(qū)的模仿、繼承、接受和吸收,而是后世譯者對前驅(qū)的誤讀、批評、修正和改寫,以抵抗和消解前譯的影響,為后譯贏得生存空間,從而為后譯贏得翻譯史上的一席之地?!盵24]此外,高存[25]提出前譯對后譯的“籠罩”從本質(zhì)上來說是普遍存在的,只是存在的方式、影響的程度不盡相同,而為了打破前譯的“籠罩”,除了譯者本人之外,出版社也會幫助譯者大力宣傳新譯本,或者通過名家作序、名家推薦、專家評論等方式提升譯本的價值,或者在封面、排版、圖片等方面精心制作,吸引讀者,以博得與舊有權(quán)威譯本抗衡的機會,并盡可能提高對其進行超越甚至替代的成功率。羅選民[26]則結(jié)合個人翻譯莎士比亞著作的實踐,指出在借鑒、批評及吸收前人譯莎成果的過程中,感受到如影隨形的“影響與焦慮”。

    二、首譯與重譯關(guān)系論

    首譯與重譯的關(guān)系、首譯者與重譯者的關(guān)系研究是一個嶄新的領(lǐng)域,值得深入挖掘。Vanderschelden[27]依據(jù)翻譯文本的先后以及離源文本出版的時間跨度長短曾提出“熱翻譯”和“冷翻譯”的概念,“熱翻譯”是指在源文本出版后不久的首次翻譯,“冷翻譯”則指在一定時間跨度之后的重譯。“熱”“冷”二詞的提法主要依托譯本距離源文本的時間跨度來判定,其中隱含著首譯“熱度”超過重譯“熱度”的觀點,首譯相比重譯而言處于更引人注目的位置。Venuti[11]在談到譯者才能時指出,與首譯者相比,重譯者對翻譯活動的自覺意識更強,其目的就是要創(chuàng)造與首(前)譯不同的文本,以圖在譯語文化中形成一種新的、不同以往的文本接受局面。重譯者為了顯示自己的存在和價值,會力求創(chuàng)新,突破首譯,首譯者永遠都是重譯者的博弈對手。2015年,國際翻譯類權(quán)威期刊Target??瘡淖g者聲音的視角討論了重譯中的首譯與重譯關(guān)系問題。例如,Greenall[28]探討了Bob Dylan的歌曲在挪威語中的翻譯和重譯問題,包括首譯本與重譯本之間,以及各個重譯本之間的相互作用。Taivalkoski-Shilov[29]通過分析《魯濱遜漂流記》六個丹麥語譯本中的文本內(nèi)聲音(人物的聲音)以及文本外聲音(譯者和出版商的聲音),發(fā)現(xiàn)不同譯者的聲音會出現(xiàn)在后譯中。Koskinen & Paloposki[30]認為,幾乎所有的重譯本都依賴于首譯本,重譯者不得不與首譯者展開富有成效的對話,并對首譯者表明姿態(tài),首譯者對重譯者產(chǎn)生著令人焦慮的影響。依托不同翻譯文本的譯者聲音比較研究,特別是首譯本與復(fù)譯本的譯者聲音比較研究,有助于探究譯者的個性差異及相互影響,有很大的探索空間和研究價值[31]。相比而言,我國專門論述首譯與復(fù)譯關(guān)系的研究可以說成果極少。1999年,鄭詩鼎曾在《論復(fù)譯研究》一文中指出,“第一個譯者是譯界功臣,是披荊斬棘者……不少舊譯也的確是難得的成功之作,是譯界前輩嘔心瀝血的結(jié)晶?!盵32]他突出了首譯對重譯的精神激勵作用,但并未具體分析首譯與重譯的關(guān)系。

    綜合而論,探討首譯和重譯的關(guān)系,深入挖掘首譯對重譯的影響,特別是經(jīng)典首譯對后譯的影響,是一個值得深入探討的研究領(lǐng)域。首譯由于占據(jù)了時間的優(yōu)勢,對重譯的影響毋庸置疑。自首譯問世起,可能就給后來者樹立了一個標尺,特別是當首譯在譯語文化中被置于權(quán)威和經(jīng)典地位時,其“統(tǒng)治”地位往往難以撼動。從某種程度上說,首譯經(jīng)典在譯入語文化中的影響力甚至可能超越原作,成為躍居原作之上的權(quán)威,“籠罩”著后來的重譯者。在整個翻譯過程中,重譯者不僅僅受限于源文本,還要面對首譯帶來的影響或羈絆,同首譯展開博弈,要么順從于首譯設(shè)定的規(guī)范和標準,成為首譯的復(fù)制品或仿制品,要么突破首譯投射下的陰影,通過不同的翻譯手段實現(xiàn)創(chuàng)新,凸顯前譯的不足或不當,從而在某方面異于首譯,甚至超越首譯,完成“反籠罩”,彰顯個體聲音,實現(xiàn)自身價值。那么,重譯者如何對待首譯的“籠罩”式光環(huán)?如何在翻譯中處理首譯的譯者聲音?重譯者如何在譯本中發(fā)聲?首譯與重譯的“籠罩”與“反籠罩”關(guān)系具體表現(xiàn)在哪些方面?譯者最終能以何種方式凸顯個體聲音,突破籠罩,成就自我?以及經(jīng)典“籠罩”的時間性、歷時性以及文化性等諸多問題構(gòu)成了一個較具新意的研究領(lǐng)域,值得深入探索。

    結(jié)束語

    不論是以“作者為中心”的傳統(tǒng)譯論,還是翻譯文化轉(zhuǎn)向之后的“譯者中心”論,大多是對以源文本為標尺的譯本優(yōu)劣的評價,甚少直接描寫和深入分析前譯與后譯、首譯與重譯之間的關(guān)系和相互作用。國內(nèi)外翻譯研究關(guān)于譯本關(guān)系的討論包括“超越”觀、“競爭”觀、“互補”觀、“籠罩”觀、“影響”觀等,但缺乏系統(tǒng)深入的探究。今后研究者可以結(jié)合相關(guān)理論,系統(tǒng)多維地探討多譯本關(guān)系,特別是前譯和后譯、首譯與重譯的關(guān)系,這將有助于擴展重譯研究、譯者主體性研究及描寫性翻譯研究的內(nèi)容和視角,頗具理論價值。

    參考文獻:

    [1]周志蓮.中國譯史上的重譯探究[J].社會科學(xué)家,2013(9):134—137.

    [2]Almberg S.P.E. Retranslation[A].Chan, Sin-wai and Pollard, D.E. (eds.) An Encyclopedia of Translation[C].Hong Kong: The Chinese University Press, 1995:925—930.

    [3]Gambier Y. La Retraduction, retour et detour[J].Meta, 1994(39):413—417.

    [4]Koskinen K. & O. Paloposki. Retranslation[A].In Handbook of Translation Studies[C].vol. 1, ed. by Yves Gambier, and Luc van Doorslaer, Amsterdam: John Benjamins, 2010:294—298.

    [5]Collombat, Isabelle. Le XXIe siecle: lage de la retraduction. The 21st Century: The Age of Retranslation[J].Translation Studies in the New Millenium. An International Journal of Translation and Interpreting, 2004(2):1—15.

    [6]Berman A. La retraduction comme espace de traduction[J].Palimpsestes, 1990(4):1—7.

    [7]Bensimon P. Préssentation[J].Palimpsestes, 1990(4):IX—XIII.

    [8]Chesterman A. A Causal Model for Translation Studies[M].In: Olohan, M. (ed.) Intercultural Faultlines. Manchester: St. Jerome, 2000:15—27.

    [9]Koskinen K. & O. Paloposki. Retranslations in the Age of Digital Reproduction[J].Cadernos, 2003(1):19—38.

    [10]Pym A. A Method for Translation History[M]. Manchester: St Jerome, 1998.

    [11]Venuti L. Retranslation: The Creation of Values[A].In K. M. Faull (ed.) Translation and Culture[C].Lewisburg: Bucknell University Press, 2004:25—38.

    [12]Brownlie S. Narrative theory and retranslation theory, Across Languages and Cultures, 2006,7(2):145—170.

    [13]羅新璋.復(fù)譯之難[J].中國翻譯,1991(5):29—31.

    [14]許淵沖.為什么重譯《約翰·克利斯朵夫》[J].外國語,1995(4):37—40.

    [15]鄭詩鼎.評劉重德的《愛瑪》重譯版本[J].中國翻譯,1998(1):42—45.

    [16]秦文華.對復(fù)譯現(xiàn)象與翻譯標準的剖析[J].外語與外語教學(xué),2004(11):47—49.

    [17]章國軍.一個枝頭上的累累果實——也談名著復(fù)譯[J].外語與翻譯,2016(4):22—26.

    [18]許鈞.重復(fù)·超越——名著復(fù)譯現(xiàn)象剖析[J].中國翻譯,1994(5):2—5.

    [19]李汝成,路玉坤.論《廊橋遺夢》的魅力[J].山東外語教學(xué),2002(1):53—56.

    [20]辜正坤.篩選積淀重譯論與人類文化積淀重創(chuàng)論[J].外語與外語教學(xué),2003(11):36—40.

    [21]徐德榮,江建利.兒童文學(xué)經(jīng)典復(fù)譯研究——以《愛麗絲漫游奇境記》為例[J].中國海洋大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2012(6):100—105.

    [22]劉桂蘭.論重譯的世俗化[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2015:22.

    [23]趙璧.博弈論視角下的重譯者策略空間[D].上海:上海外國語大學(xué),2012.

    [24]章國軍.名著復(fù)譯“誤讀進化論”——以《孫子兵法》復(fù)譯為例[J].外語教學(xué),2013(3):105—108.

    [25]高存.重譯本多維度關(guān)系研究——以《老人與?!返淖g介為例[J].外語與外語教學(xué),2016(6):113—122.

    [26]羅選民.影響與焦慮:談莎劇《安東尼與克莉奧佩特拉的悲劇》的翻譯[J].外語教學(xué),2016(6):73—76.

    [27]Vanderschelden, Isabelle. Why Retranslate the French Classics? The Impact of Retranslation on Quality[C]//In On Translating French Literature and Film II. Ed. Myriam Salama-Carr. Amsterdam/Atlanta: Rodopi, 2000.

    [28]Greenall K. Translators voices in Norwegian retranslations of Bob Dylans songs[J].Target, 2015,27(1):40—57.

    [29]Taivalkoski-Shilov K. Friday in Finnish: A characters and (Re)translators voices in six Finnish retranslations of Daniel Defoes Robinson Crusoe[J].Target, 2015,27(1):58—74.

    [30]Koskinen K. & Paloposki O. Anxieties of influence: The voice of the first translator in retranslation[J].Target, 2015,27(1):25—39.

    [31]張群星.譯者聲音研究及模式探析[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報,2017(11):114—118.

    [32]鄭詩鼎.評劉重德的《愛瑪》重譯版本[J].中國翻譯,1998(1):42—45.

    猜你喜歡
    譯本關(guān)系
    《佛說四人出現(xiàn)世間經(jīng)》的西夏譯本
    西夏研究(2019年1期)2019-03-12 00:58:16
    《通玄記》的西夏譯本
    西夏學(xué)(2017年1期)2017-10-24 05:31:48
    翻譯中的“信”與“不信”——以《飄》的兩個中文譯本為例
    公司治理結(jié)構(gòu)與環(huán)境會計信息披露關(guān)系實證分析
    探究企業(yè)財務(wù)會計與管理會計的結(jié)合
    保加利亞媒體:飯局是中國搞定“關(guān)系”場所
    1949年前譯本的民族性和異質(zhì)性追考
    新西蘭旅游界惡補“關(guān)系”開發(fā)中國商機
    《孫子兵法》俄譯本簡介
    軍事歷史(1993年5期)1993-08-21 06:17:26
    《孫子兵法》蒙古文譯本簡介
    軍事歷史(1993年3期)1993-01-18 00:11:40
    亚洲国产欧美人成| 亚洲精品一二三| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 丰满乱子伦码专区| 亚洲国产精品sss在线观看| 国产真实伦视频高清在线观看| 婷婷六月久久综合丁香| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 久久99热这里只有精品18| 亚洲av免费在线观看| 国产成年人精品一区二区| av又黄又爽大尺度在线免费看| 成人特级av手机在线观看| 嫩草影院新地址| 国产av国产精品国产| 国产在视频线精品| 亚洲精品成人av观看孕妇| 成年av动漫网址| 久久这里有精品视频免费| 日韩一区二区视频免费看| 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产探花极品一区二区| 真实男女啪啪啪动态图| 最近手机中文字幕大全| 一区二区三区免费毛片| 日日摸夜夜添夜夜爱| 一本一本综合久久| 插逼视频在线观看| 亚洲精品aⅴ在线观看| 久久精品国产自在天天线| 国产淫语在线视频| 美女高潮的动态| 又大又黄又爽视频免费| 国产精品无大码| av免费观看日本| 日韩制服骚丝袜av| 精品久久国产蜜桃| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 欧美成人一区二区免费高清观看| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 久久久久精品性色| 久久久久性生活片| 中文字幕免费在线视频6| 成人综合一区亚洲| 久久鲁丝午夜福利片| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 国内揄拍国产精品人妻在线| 欧美精品国产亚洲| xxx大片免费视频| 99九九线精品视频在线观看视频| 嫩草影院入口| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 亚洲乱码一区二区免费版| 午夜福利在线在线| 国产爱豆传媒在线观看| 日韩欧美 国产精品| 男的添女的下面高潮视频| 在线观看一区二区三区| 男人舔女人下体高潮全视频| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | 亚洲18禁久久av| 2022亚洲国产成人精品| 中文欧美无线码| 搡女人真爽免费视频火全软件| 免费av毛片视频| 久久久久久久午夜电影| 一区二区三区四区激情视频| 美女cb高潮喷水在线观看| 亚洲人与动物交配视频| 别揉我奶头 嗯啊视频| 成人综合一区亚洲| 国产探花极品一区二区| 亚洲电影在线观看av| ponron亚洲| 亚洲成人中文字幕在线播放| 在线免费观看的www视频| 日韩强制内射视频| 卡戴珊不雅视频在线播放| 国产老妇伦熟女老妇高清| 欧美成人精品欧美一级黄| 老女人水多毛片| 在线天堂最新版资源| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 男女国产视频网站| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 日本欧美国产在线视频| 18禁动态无遮挡网站| 免费人成在线观看视频色| 成人毛片60女人毛片免费| 亚洲内射少妇av| 亚洲成人久久爱视频| 日韩视频在线欧美| 国产av在哪里看| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 麻豆乱淫一区二区| 少妇熟女aⅴ在线视频| 91av网一区二区| 超碰av人人做人人爽久久| 女人被狂操c到高潮| 特级一级黄色大片| 99热网站在线观看| 午夜爱爱视频在线播放| 91狼人影院| 美女主播在线视频| 成人午夜高清在线视频| 在线观看人妻少妇| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 国产精品日韩av在线免费观看| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 天天躁日日操中文字幕| 国产一区有黄有色的免费视频 | 久久热精品热| 免费少妇av软件| 美女被艹到高潮喷水动态| 欧美激情国产日韩精品一区| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 欧美一级a爱片免费观看看| 日韩国内少妇激情av| 久久久久久九九精品二区国产| 亚洲精品色激情综合| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 一区二区三区四区激情视频| 久久草成人影院| 内射极品少妇av片p| av在线观看视频网站免费| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 性插视频无遮挡在线免费观看| 久久人人爽人人片av| 国产一区二区在线观看日韩| 久久久久精品久久久久真实原创| 搡老乐熟女国产| 亚洲欧美清纯卡通| 99热全是精品| 极品少妇高潮喷水抽搐| 十八禁网站网址无遮挡 | 少妇丰满av| 国产精品精品国产色婷婷| 99久国产av精品国产电影| 国产精品久久久久久久久免| 午夜视频国产福利| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 少妇被粗大猛烈的视频| 欧美一区二区亚洲| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 天堂俺去俺来也www色官网 | 久久久久国产网址| 边亲边吃奶的免费视频| 亚洲欧美精品自产自拍| 亚洲av成人精品一二三区| 亚洲av.av天堂| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 国产精品一二三区在线看| 直男gayav资源| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 大话2 男鬼变身卡| 美女国产视频在线观看| or卡值多少钱| 在线免费十八禁| 亚洲图色成人| 日韩国内少妇激情av| 九九在线视频观看精品| 1000部很黄的大片| 亚洲色图av天堂| 亚洲成人精品中文字幕电影| 免费看美女性在线毛片视频| 亚洲一区高清亚洲精品| 欧美人与善性xxx| 3wmmmm亚洲av在线观看| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 在线免费观看不下载黄p国产| 亚洲在线观看片| 欧美日韩综合久久久久久| 最新中文字幕久久久久| 午夜福利在线观看吧| 一级av片app| 中文资源天堂在线| 亚洲av在线观看美女高潮| 久久人人爽人人片av| 黄色欧美视频在线观看| 国产成人freesex在线| freevideosex欧美| xxx大片免费视频| 亚洲精品国产av成人精品| 最近最新中文字幕大全电影3| 欧美激情久久久久久爽电影| 91aial.com中文字幕在线观看| 黑人高潮一二区| 亚洲四区av| 天堂影院成人在线观看| 在线天堂最新版资源| 99久久中文字幕三级久久日本| 六月丁香七月| 伊人久久国产一区二区| 插逼视频在线观看| 最近最新中文字幕免费大全7| 两个人视频免费观看高清| 青春草国产在线视频| 中文资源天堂在线| 日本与韩国留学比较| 久久久精品欧美日韩精品| 最近的中文字幕免费完整| 99热这里只有是精品50| 国产老妇女一区| 精品国产三级普通话版| 综合色丁香网| 干丝袜人妻中文字幕| 波多野结衣巨乳人妻| 人妻夜夜爽99麻豆av| 国产av不卡久久| 欧美激情在线99| 91精品国产九色| 久久久精品免费免费高清| 亚洲av中文av极速乱| 久久久久久久久大av| videossex国产| 午夜精品国产一区二区电影 | 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 91精品国产九色| 欧美人与善性xxx| 久久久亚洲精品成人影院| 2018国产大陆天天弄谢| 好男人在线观看高清免费视频| 午夜久久久久精精品| 高清视频免费观看一区二区 | 亚洲综合精品二区| 国产单亲对白刺激| 搞女人的毛片| 国产一区二区在线观看日韩| 久久久久久久午夜电影| 国产人妻一区二区三区在| av专区在线播放| 男女边摸边吃奶| 午夜激情久久久久久久| 国产亚洲av嫩草精品影院| 久久久久久久国产电影| 高清视频免费观看一区二区 | 99久国产av精品国产电影| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 成人亚洲欧美一区二区av| 亚洲怡红院男人天堂| 男女视频在线观看网站免费| 日本三级黄在线观看| 网址你懂的国产日韩在线| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 国产久久久一区二区三区| av天堂中文字幕网| 国产成年人精品一区二区| 熟女人妻精品中文字幕| 国产又色又爽无遮挡免| 国产av在哪里看| 日日干狠狠操夜夜爽| 亚洲人成网站在线播| 精品酒店卫生间| 少妇人妻一区二区三区视频| 高清av免费在线| 国模一区二区三区四区视频| 亚洲美女搞黄在线观看| 久久久久免费精品人妻一区二区| 国内精品美女久久久久久| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 国产高清有码在线观看视频| 国产乱来视频区| 伊人久久精品亚洲午夜| 欧美日韩精品成人综合77777| 中国国产av一级| 春色校园在线视频观看| 丝袜喷水一区| 全区人妻精品视频| 免费电影在线观看免费观看| 综合色丁香网| 最近的中文字幕免费完整| 啦啦啦韩国在线观看视频| 国产精品一区二区在线观看99 | 国产亚洲最大av| 又爽又黄无遮挡网站| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 久久精品国产亚洲网站| 亚洲色图av天堂| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 美女高潮的动态| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 麻豆成人午夜福利视频| 国产伦一二天堂av在线观看| 国产成人免费观看mmmm| 亚洲人与动物交配视频| 国产伦理片在线播放av一区| 美女主播在线视频| 2021少妇久久久久久久久久久| 日日啪夜夜爽| 国内精品美女久久久久久| 2018国产大陆天天弄谢| 日韩 亚洲 欧美在线| 成人午夜精彩视频在线观看| 我的老师免费观看完整版| 日日撸夜夜添| 男插女下体视频免费在线播放| 老女人水多毛片| 亚洲第一区二区三区不卡| 精品午夜福利在线看| 99久国产av精品国产电影| 成年av动漫网址| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 亚洲国产精品sss在线观看| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 精品久久久久久电影网| 亚洲欧美清纯卡通| 亚洲精品一二三| 久久99蜜桃精品久久| 一个人观看的视频www高清免费观看| 最近的中文字幕免费完整| 国产精品1区2区在线观看.| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 亚洲不卡免费看| 国产高潮美女av| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 亚洲人成网站在线播| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 好男人视频免费观看在线| 亚洲欧美成人精品一区二区| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 日本爱情动作片www.在线观看| 欧美一级a爱片免费观看看| 国产精品无大码| 免费观看的影片在线观看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 亚洲精品成人久久久久久| 日本爱情动作片www.在线观看| 亚洲国产精品国产精品| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 一区二区三区四区激情视频| 亚洲人成网站高清观看| 美女大奶头视频| 精品人妻熟女av久视频| 免费无遮挡裸体视频| 一级毛片 在线播放| 亚洲国产精品成人久久小说| 中文资源天堂在线| 99久久精品热视频| 亚洲国产精品成人久久小说| 久久99精品国语久久久| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 精品人妻一区二区三区麻豆| 日韩av不卡免费在线播放| 国产高清国产精品国产三级 | 国产极品天堂在线| 国产成人a∨麻豆精品| 成人综合一区亚洲| 免费观看av网站的网址| 久久久久精品久久久久真实原创| 国产老妇伦熟女老妇高清| 女人久久www免费人成看片| 高清av免费在线| 国产单亲对白刺激| 日本-黄色视频高清免费观看| 国产精品精品国产色婷婷| 日韩成人av中文字幕在线观看| 直男gayav资源| 中文字幕av成人在线电影| 乱人视频在线观看| 国产精品伦人一区二区| 99热这里只有是精品在线观看| 少妇高潮的动态图| 爱豆传媒免费全集在线观看| 久久精品夜色国产| 精品国产露脸久久av麻豆 | 欧美性感艳星| 婷婷色av中文字幕| av天堂中文字幕网| 男人舔女人下体高潮全视频| 亚洲国产色片| 国产探花极品一区二区| 亚州av有码| 欧美丝袜亚洲另类| 免费无遮挡裸体视频| 我的女老师完整版在线观看| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 成年女人看的毛片在线观看| 国产一级毛片七仙女欲春2| 高清av免费在线| 国产久久久一区二区三区| 国产av在哪里看| 插阴视频在线观看视频| 国产在线男女| av免费观看日本| 有码 亚洲区| 国产精品久久久久久久久免| 身体一侧抽搐| 成人午夜高清在线视频| 欧美潮喷喷水| 久久精品国产自在天天线| 日韩 亚洲 欧美在线| 欧美最新免费一区二区三区| 久久久久久国产a免费观看| 观看免费一级毛片| 国产精品无大码| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 看免费成人av毛片| 99热网站在线观看| 亚洲精品色激情综合| 韩国av在线不卡| 国产成人精品久久久久久| 久久精品久久精品一区二区三区| 欧美一级a爱片免费观看看| 91av网一区二区| 成年人午夜在线观看视频 | 欧美不卡视频在线免费观看| 午夜激情久久久久久久| 99热6这里只有精品| 纵有疾风起免费观看全集完整版 | 高清毛片免费看| 在线天堂最新版资源| 久久综合国产亚洲精品| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 免费在线观看成人毛片| 欧美激情久久久久久爽电影| 青春草亚洲视频在线观看| 日韩视频在线欧美| 久久精品人妻少妇| 亚洲精品国产av成人精品| 中文资源天堂在线| 亚州av有码| 欧美 日韩 精品 国产| 日韩精品青青久久久久久| 在线免费观看的www视频| 男人舔奶头视频| 日日撸夜夜添| 欧美丝袜亚洲另类| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 最近视频中文字幕2019在线8| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 看黄色毛片网站| 亚州av有码| 亚洲av在线观看美女高潮| 久久久午夜欧美精品| 色播亚洲综合网| 欧美变态另类bdsm刘玥| 亚洲av.av天堂| 久热久热在线精品观看| 亚洲真实伦在线观看| 国产精品嫩草影院av在线观看| kizo精华| 亚洲成人精品中文字幕电影| 久久久色成人| 成年版毛片免费区| 白带黄色成豆腐渣| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 国产高清国产精品国产三级 | 性插视频无遮挡在线免费观看| 午夜免费男女啪啪视频观看| 国产成人免费观看mmmm| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 久久热精品热| 男人和女人高潮做爰伦理| 国产黄片美女视频| 天堂√8在线中文| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 国产三级在线视频| 男人爽女人下面视频在线观看| 国产一区二区三区综合在线观看 | 床上黄色一级片| 久久午夜福利片| 如何舔出高潮| 神马国产精品三级电影在线观看| 97热精品久久久久久| 日本熟妇午夜| 听说在线观看完整版免费高清| 啦啦啦韩国在线观看视频| 亚洲18禁久久av| 直男gayav资源| 男女下面进入的视频免费午夜| 亚洲一区高清亚洲精品| 街头女战士在线观看网站| 久久久久久久午夜电影| 舔av片在线| 联通29元200g的流量卡| 在线观看一区二区三区| 亚洲av不卡在线观看| 日韩欧美精品v在线| 亚洲欧美一区二区三区国产| 成年女人看的毛片在线观看| av卡一久久| 免费大片黄手机在线观看| 一个人免费在线观看电影| 天堂影院成人在线观看| 精品人妻一区二区三区麻豆| freevideosex欧美| 久久久色成人| 日本黄大片高清| 亚洲精品国产av成人精品| 亚洲经典国产精华液单| 18禁在线播放成人免费| 免费人成在线观看视频色| 在线免费观看的www视频| 亚洲精品国产av蜜桃| 国产黄色免费在线视频| 禁无遮挡网站| 亚洲国产高清在线一区二区三| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 在线播放无遮挡| 国产成人福利小说| 日韩欧美国产在线观看| 国产伦精品一区二区三区视频9| 青春草国产在线视频| 男女啪啪激烈高潮av片| 男人爽女人下面视频在线观看| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 午夜免费激情av| 免费av观看视频| 成人特级av手机在线观看| 精品国内亚洲2022精品成人| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 最近最新中文字幕大全电影3| 草草在线视频免费看| 干丝袜人妻中文字幕| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产乱来视频区| 日韩人妻高清精品专区| 三级毛片av免费| av在线观看视频网站免费| 免费黄色在线免费观看| 天堂中文最新版在线下载 | 亚洲av免费在线观看| 伊人久久国产一区二区| 26uuu在线亚洲综合色| 晚上一个人看的免费电影| 精品人妻视频免费看| 天堂俺去俺来也www色官网 | 国国产精品蜜臀av免费| 丝瓜视频免费看黄片| 五月伊人婷婷丁香| 欧美 日韩 精品 国产| 精品久久久久久久久亚洲| 日本黄色片子视频| 亚洲成人中文字幕在线播放| 欧美日韩亚洲高清精品| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 亚洲精品日韩av片在线观看| 99热这里只有精品一区| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 亚洲av成人精品一区久久| 97超视频在线观看视频| 国产在线男女| 久久精品久久精品一区二区三区| 黄色日韩在线| 久久久久九九精品影院| 成人毛片a级毛片在线播放| 欧美丝袜亚洲另类| 欧美bdsm另类| 国产高清三级在线| 激情五月婷婷亚洲| 免费看光身美女| 欧美成人一区二区免费高清观看| 国产一级毛片七仙女欲春2| 亚洲精品第二区| 纵有疾风起免费观看全集完整版 | 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 久热久热在线精品观看| 日韩制服骚丝袜av| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 精品一区二区免费观看| 黄色欧美视频在线观看| or卡值多少钱| 免费大片黄手机在线观看| 日韩欧美精品免费久久| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 天堂网av新在线| or卡值多少钱| 欧美不卡视频在线免费观看| 久久国内精品自在自线图片| 久久精品人妻少妇| 国产精品伦人一区二区| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 国产高清三级在线| 久久久成人免费电影| 视频中文字幕在线观看| 日韩欧美一区视频在线观看 | 男人舔女人下体高潮全视频| 极品教师在线视频| 欧美日韩精品成人综合77777| 日日啪夜夜爽| 有码 亚洲区| 午夜免费观看性视频| 偷拍熟女少妇极品色| 国产人妻一区二区三区在| 老女人水多毛片| 午夜激情久久久久久久| 亚洲性久久影院| 最近手机中文字幕大全| 日韩av在线免费看完整版不卡| 超碰97精品在线观看| 亚洲怡红院男人天堂| av专区在线播放| 成人午夜高清在线视频| 国内精品美女久久久久久| 免费在线观看成人毛片| 最新中文字幕久久久久| 亚洲av电影不卡..在线观看| 久久99热这里只有精品18| 秋霞伦理黄片| 久久综合国产亚洲精品| 亚洲成人av在线免费| 97精品久久久久久久久久精品| 男女下面进入的视频免费午夜| 一级爰片在线观看| 免费看美女性在线毛片视频| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片|