• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    試論日語中外來語與日本語言的文化特點

    2019-04-29 03:53:08金小柯
    神州·中旬刊 2019年4期
    關(guān)鍵詞:外來語日語

    金小柯

    摘要:在文化多元化的今天,外來語作為我們?nèi)粘I钪姓Z言詞匯的重要組成部分,是世界文明相互融合發(fā)展的體現(xiàn)。在日語這一語言中,含有較為豐富的外來語,這一現(xiàn)象主要是由于日本在進行明治維新時的開放政策,日語通過吸收外來詞匯與自身相互結(jié)合,最后形成自身特色的文化。本文主要內(nèi)容研究了日語中外來語的特點與日本語言的文化特點。

    關(guān)鍵詞:日語;外來語;文化特點

    前言:

    日本在世界民族中是一個十分熱愛學(xué)習(xí)的國家,早在唐朝時期,日本便排遣唐使學(xué)習(xí)中華民族的文化知識,進而影響了日本文字的形成。隨著時間的增長,日本文字形態(tài)與內(nèi)容在不斷的進行完善與更新,不光是漢語,葡萄牙語以及英語中的相關(guān)詞匯也被日本語言所吸收,隨后形成特色的語言體系。結(jié)合當(dāng)前的日語使用情況來看,仍有不少有關(guān)外來語的蹤跡,基于此,本文主要研究日語中外來語與日本語言的文化特點所具有的十分重要的意義。

    1.日語中外來語的概述

    所謂的日語中的外來語指代的是,相關(guān)語言文化傳播到日本,進而逐漸引入到日語中,引入的部分被稱為外來語,外來語包含的內(nèi)容較多,其中最主要的部分是葡萄牙語以及英語等內(nèi)容,在日本外來語中,漢語并不被認定為日本語言的外來語。語言學(xué)家通常情況下將日語分為漢語、和語以及外來語。根據(jù)相關(guān)調(diào)查研究顯示,在日語中,來自西洋文化的外來語占有片假名標(biāo)記的百分之十二,而從我國漢語借鑒的語言文化高達百分之四十四,日語本身的語言文化占有不到百分之四十,從以上數(shù)據(jù)我們可以看出,外來語文化對于日本語言文化的發(fā)展具有十分重要的意義。

    2.日語中外來語的主要來源

    2.1來自英語的外來語

    在日本語言的外來語中,英語所占比例最高,這是由于在日本政府在進行明治維新時期,舉國上下向西方國家進行學(xué)習(xí),從科技到語言以及藝術(shù)等內(nèi)容,涉及范圍十分廣泛,因此,英語成為日本外來語的主要內(nèi)容。日語中常見的外來語內(nèi)容有クリスマス(Christmas)、バレン タインデー(Valentines day)等[1]。

    2.2日語中來自其他語言的外來語

    日本天皇在進行明治維新時期,學(xué)習(xí)對象除了美國之外還有法國,基于此,在日語中法語這一語言也經(jīng)常作為外來語出現(xiàn)在日語中。明治維新時期,當(dāng)時法國的服裝業(yè)以及藝術(shù)行業(yè)較為發(fā)達,因此,日本的藝術(shù)工作者以及服裝業(yè)人員比較熱衷向法國學(xué)習(xí),因此在日語中,很多有關(guān)美術(shù)以及服裝的語言都來自法國,除此之外,由于法國的料理比較著名,因此,日語中的很多菜品的名字也來源于法國。例如,スパゲッティ(意大利面)、フランス風(fēng)チーズケーキ(法國芝士蛋糕)。除了法語之外,日語中的外來語還涉及到了荷蘭語以及葡萄牙語等等。例如ルネサンス(文藝復(fù)興)。

    3.日本語言吸收外來語的主要原因

    對于語言這一文化來說,在長時間的形成中,會受到眾多外來語的影響,吸收眾多外來語,日語這一民族語言在此方面尤其突出,與其他語言文化相比,日語是世界上對外來語出版最多的國家,日本幾乎每年都要針對日語中的外來語進行完善與更新,日本語言在不斷吸收外來語的過程中,也是一個學(xué)習(xí)的過程中,更是世界上多元文化進行相互交融的體現(xiàn)。

    3.1語言的發(fā)展趨勢

    眾所周知,世界文化呈現(xiàn)多元化、全球化趨勢已經(jīng)不可避免,如今,各個國家之間的交流日漸頻繁,語言作為人們?nèi)粘=涣髦薪?jīng)常使用的工具最容易受到影響。當(dāng)日本在與多個國家進行交流時不可避免的會涉及到有關(guān)日語不能進行表達的事物,這是就需要借用本地語言進行表達。除此之外,日本這個國家十分渴求外來知識,利用外來語進行表達的事物逐漸被日本社會所接受,最終形成了日本語言中的外來語內(nèi)容。在各個國家中,語言作為一種特殊的文化,服務(wù)對象十分廣泛,涉及到了社會中的各類型人群,最主要的功能便是交際功能,如果某種語言不能滿足于人們的交際需求,那么這門語言必定是一種不夠成熟的語言。針對于全球文化而言,在不斷碰撞融合的今天,日語中的各類型語言結(jié)構(gòu)在不斷的被豐富。在全球交流越來越頻繁的今天,日本語言文化中的外來語部分只會越來越多,這與日本民族的社會心理等內(nèi)在思想有著十分緊密的聯(lián)系。

    3.2日本人的特殊心理

    日本民族是歷史上著名的熱衷學(xué)習(xí)的民族之一,日本人在日常生活中對于新鮮事物十分崇尚,甚至?xí)驗樾迈r事物引發(fā)一場社會風(fēng)潮,眾所周知,新的事物會逐漸代替舊的事物,社會事物便在此規(guī)律中不斷前進,在這種發(fā)展規(guī)律中,日本人認為日語中的外來語象征著新鮮感以及高雅的感覺,因此,日本國家中的年輕人十分喜歡運用外來語代替日語中的和語,除此之外,日本人對于西洋文化有著十分濃厚的興趣,這樣的現(xiàn)象使得日本人更加容易接受外來語[2]。例如當(dāng)日常生活中提起音樂會這一詞語時,很多日本年輕人更加傾向運用“コンサート”這一詞語,而不是音樂會。

    4.日語語言文化特點

    4.1日語語言文化中的吸收性

    日語中的外來語從本質(zhì)上而言是來源于各個國家之間相互交流的結(jié)果,從日本語言發(fā)展歷程來看,在很早之前日本是沒有屬于自身語言的,直到發(fā)展到了奈良時期,日本人開始利用中華民族的漢字偏旁作為平假名來開創(chuàng)日本文字,經(jīng)過長時間的沉淀,經(jīng)過變形最終形成日本文字,因此,漢語是日本語言文化中十分重要的組成部分,至今,仍有不少公開場合會利用漢字進行書寫文件。根據(jù)有關(guān)調(diào)查研究現(xiàn)實,在日本的報刊行業(yè)中,使用漢字的數(shù)量超過五千個,而在日本的各類型學(xué)術(shù)著作中,使用漢字的數(shù)量達到九千個以上。在近代歷史中,特別是日本進行明治維新后,日本文化逐漸偏向西方文化,走向了西方的道路,此時,諸多外國語言文化作為外來語被日本語言所吸收,最終形成現(xiàn)有的日本語言文化體系。日本語言在發(fā)展過程中,西方國家的諸多先進思想以及科學(xué)技術(shù)內(nèi)容等等向日本傳播,日本人在接受了這些思想與技術(shù)之后,與自身實際情況進行結(jié)合,最終將這些思想與技術(shù)本土化,為日本的快速發(fā)展提供了強有力的支撐。

    4.2日本語言文化中的創(chuàng)造性

    日本在發(fā)展過程中學(xué)習(xí)外來文化并不盲目,而是將外來文化與本國的實際情況進行結(jié)合,然后提取兩者之中的優(yōu)點,最終創(chuàng)造出符合日本發(fā)展的特色文化。相傳,在公元3世紀(jì),日本沒有屬于自己的文字,只是聞其聲而不見其字,當(dāng)日本人接觸到了我們民族的漢字之后,結(jié)合自身情況對漢字進行改造,對于漢字所包含的意義進行轉(zhuǎn)換或者引喻,最終形成屬于自己國家的文字,例如將漢字中的偏旁部首進行改變變?yōu)槠倜鹊萚3]。

    4.3日本語言文化中的年齡差別感

    在文章前半部分內(nèi)容中提出,在日本社會中,年輕人相比于老年人更加熱衷于使用日本語言中的外來語,但是在年齡偏大的老年人群體中,仍舊傾向于使用漢字,因為他們認為,利用假名書寫的外來語,雖然能使得閱讀變的方便,但是卻不能夠表達日本語言中深層次的意義,長此以往,會使日本語言文化更加傾向于快餐式的形式。除此之外,年輕人在使用外來語的過程中能夠運用英語等語言輕易地表達出自己的想法,但是這些對于沒有進行過英語學(xué)習(xí)的日本老年人來說,會給其交流帶來了極大的障礙。

    結(jié)語:

    綜上所述,針對日本語言文化而言,外來語的作用十分重要,并且隨著文化全球化的發(fā)展,日本語言文化中的外來語部分將會越來越豐富,這也成為了日本社會中年輕人進行交流的重要部分,這些內(nèi)容在一定程度上使得日本語言文化更具特色,也是全世界文化進行相互融合的表現(xiàn)。

    參考文獻:

    [1]李爽.淺談日語外來語的語言文化特點[J].西部皮革,2016(18):248-248.

    [2]王晉.日語中外來語對日本文化產(chǎn)生的影響探索[J].經(jīng)營管理者,2017(18):378.

    [3]郝惠惠,徐馮原.論日語中“外來語”與日本語言的文化特點[J].北京印刷學(xué)院學(xué)報,2018,

    猜你喜歡
    外來語日語
    原來它們是“外來語”
    從推量助動詞看日語表達的曖昧性
    日語外來語定義再考
    明朝日語學(xué)習(xí)研究
    甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:32
    從中韓外來語發(fā)展看全球化時代外來語對文化的影響
    歐美外來語與日本經(jīng)濟文化的發(fā)展
    淺析英語外來語的規(guī)范使用
    新聞傳播(2016年21期)2016-07-10 12:22:35
    日語被動態(tài)的構(gòu)成及翻譯方法
    關(guān)于日語中的“のた”和“の”的研究
    也談“詐馬宴”——兼議漢語中外來語譯名詞義的演變
    五寨县| 崇义县| 泰顺县| 南平市| 兖州市| 吴桥县| 郧西县| 广南县| 潼南县| 毕节市| 金塔县| 类乌齐县| 玛多县| 墨江| 山阳县| 隆子县| 玛曲县| 措美县| 田阳县| 新丰县| 兴业县| 南康市| 汶上县| 都安| 江津市| 台南市| 宜宾市| 瑞金市| 榆林市| 虎林市| 邮箱| 仁化县| 鹤庆县| 彰武县| 井冈山市| 胶南市| 汽车| 合山市| 喀什市| 景德镇市| 平度市|