程慧
摘? ? 要: “連綿”和“聯(lián)綿”在表示同一意義時并存并用,為一組同音同義字形不同的異形詞。梳理“聯(lián)”、“連”的詞義系統(tǒng),分析“連綿”與“聯(lián)綿”混用原因,根據(jù)異形詞規(guī)范的通用性、理據(jù)性及系統(tǒng)性原則,推薦“連綿、“聯(lián)綿詞(字)”分別為表示“接連不斷”義、“雙音節(jié)單純詞”名稱的規(guī)范字形。
關(guān)鍵詞: 連綿? ? 聯(lián)綿? ? 連綿詞(字)? ? 聯(lián)綿詞(字)? ? 異形詞規(guī)范
從漢語歷史發(fā)展的角度看,語音上,古今音變、音同音近的字通假使用多有發(fā)生;語義上,詞義引申演變,詞與詞之間意義交叉較常出現(xiàn),種種原因形成了成對出現(xiàn)的音義相同而字形不同的詞語。表現(xiàn)在共時層面,現(xiàn)代漢語書面語里這些詞語數(shù)量眾多,給語言使用、辭書編纂、語言規(guī)范造成了不良影響。
先看幾處書面語用例①:
(1)漢語聯(lián)綿詞的搜集辨別及其意義
(2)魏晉南北朝碑刻連綿詞同詞異形現(xiàn)象研究
(3)我在蒙朧中,又隱約聽到遠處的爆竹聲聯(lián)綿不斷。
(4)福建地處祖國東南部,境內(nèi)峰嶺連綿不斷、河流交錯、森林茂密。
前兩例為學術(shù)論文的標題,后兩例依次摘自魯迅的《彷徨·祝?!泛汀陡=ㄈ請蟆罚梢姟斑B綿”和“聯(lián)綿”表義相同,可相互代替。為全面了解“聯(lián)綿”、“連綿”在書面語的使用情況,檢索北京語言大學BCC(多領(lǐng)域)語料庫。發(fā)現(xiàn)表示“接連不斷”意義,出現(xiàn)“連綿”4154條,“聯(lián)綿”14條;用于語言學術(shù)語,“聯(lián)綿詞(字)”57條;“連綿詞(字)”17條。再考察漢語辭書的釋義,《漢語大詞典》釋“聯(lián)綿”和“連綿”均為“接連不斷”之義,并列出了“連綿字”和“聯(lián)綿詞”兩個詞條;《現(xiàn)代漢語詞典》也收錄“連綿”和“聯(lián)綿”,釋義相同。依據(jù)上述材料可以看出,“聯(lián)綿”、“連綿”有并存混用的現(xiàn)象。
兩字讀音相同,表示同一個意義,卻有兩種書面寫法。這種用詞現(xiàn)象,即“社會上并存并用,同音、同義而異形的詞語”[1](7),稱作“異形詞”。那么,如何認識和選擇“連綿”和“聯(lián)綿”這一組異形詞?
一、“連綿”和“聯(lián)綿”關(guān)系
“連綿”、“聯(lián)綿”這組異形詞主要差異在“聯(lián)”與“連”?!皩Χ謱嵭锌茖W分工,有必要了解其源流?!盵2](306)本文擬從二字現(xiàn)代常用義項的引申脈絡(luò)出發(fā),結(jié)合它們的組合用例,梳理它們的詞義系統(tǒng),明確二字的表意范圍。
(一)“連”的本義及引申義
“連”本義為人力拉的車。段玉裁《說文解字注》:“連,負車也?!辈⒅赋觯骸柏撥囌?,人挽車而行,車在后如負也?!盵3](291)《管子·海王》:“行服連軺輂者,心有一斤一鋸一錐一鑿,若其事立。”尹知章注:“連,輦名,所以載任器,人挽者?!笨梢姟斑B”是車名,一種人在車前拉力的載人工具。
《說文解字注》:“人與車相屬,因以為凡相連屬之稱?!比死嚽靶校枧c車相連,故“連”引申出“連接”義?!犊滴踝值洹芬逗槲湔崱吩疲骸斑B,接也。”“連”、“接”同義。如《水經(jīng)注·江水》:“兩岸連山,略無闕處?!?/p>
由具體事物連接引申為在抽象的時間上的連續(xù),表示“連續(xù)”義?!稄V韻·元韻》:“連,續(xù)也?!比纭洞和罚骸胺榛疬B三月,家書抵萬金?!奔础皯?zhàn)事連續(xù)多月發(fā)生”。
憑借工具將人與車相連,擴展到以工具將其他事物相連,意為“連綴、串連”。如拿針線縫補衣服這一動作,《天雨花》第十六回:“在賊家三月,緊身衣服都用針線縫連?!?/p>
與不好的事情牽連,“連”又引申為帶有貶義色彩的“連累”。在此意義上,“連”與其他語素形成常用組合:連坐、連累、株連、勾連等。如《元史·崔靜傳》:“獄有李秀,以坐造偽鈔,連數(shù)十人?!敝傅氖侵圃旒兮n的罪責連累了數(shù)十人。
上述常用義項的引申方式有連鎖式和輻射式兩種。本義“人拉車”引申出“連接”義,“連接”在數(shù)量上增多,再引申出“連續(xù)”義,為連鎖式引申。輻射式引申指“連綴”“連同”和“連累”均由本義引申而來。
綜合“連”的本義及引申義,它的詞義具有內(nèi)部一致性,“連接”是它的核心義。連續(xù)是連接在時間上的延續(xù),連綴是事物憑借工具進行連接,連累是在不好事情上的連接,都與核心義相關(guān)。
(二)“聯(lián)”的本義及引申義
《說文解字》耳部“聯(lián)”字下舉小篆形體● ,并載:“聯(lián),連也。從耳,耳連于頰也;從絲,絲連不絕也?!弊中沃兄挥小岸薄敖z”,“頰”義何來?耳如何與頰相連?《說文》所言本義尚待考證。
裘錫圭認為:“聯(lián)”字從“系”不從“絲”。小篆“絲”由“系”訛變而來,和“● ”在小篆成了一樣。并指出“聯(lián)”,從耳,從系,系亦聲?!睍饧嫘温曌值穆暸耘c該字有著密切的關(guān)系,“系”是“聯(lián)”派生出來的詞根,或是“聯(lián)”的初文。由此推測,“系”本義為“以手結(jié)絲”,“聯(lián)”的本義也大概與此相關(guān),有“結(jié)合”之義,《周禮·地官》:“三曰聯(lián)兄弟?!编嵭ⅲ郝?lián),猶合也。即為證。
具體使用過程中,“聯(lián)”表示的對象泛化,擴展為一般事物相結(jié)合,達成了整體關(guān)系或效果的變化。如表示兩個家庭的結(jié)合?!短茣ち鴿蓚鳌罚骸耙雎?lián)數(shù)十族。”
《周禮·天官》:“三曰官聯(lián),以會官治?!薄肮俾?lián)”指的就是官府間事務(wù)聯(lián)合互助。
多用于指詩、文的組合,引申出表示“文字組合、成對詞句”的意思?!陡∩洝ら|房記樂》:“索觀詩稿,有僅一聯(lián)或三四句,多未成篇者。”又有楹聯(lián)是刻在竹子、木頭、柱子上的對偶語句,挽聯(lián)是用來哀悼死者的對偶語句。
“聯(lián)”表示的多是兩事物間的結(jié)合,由數(shù)量上引申出稱量事物的用法,表示“對、雙”的意思。如《酉陽雜俎·肉攫部》:“獲白兔鷹一聯(lián),不知所得之處。”
此外,《現(xiàn)代漢語詞典》列舉了“聯(lián)”與其他語素的組合用例:聯(lián)辦、聯(lián)手、聯(lián)盟、聯(lián)保等,“聯(lián)”也隱含著將兩個或多個事物聯(lián)結(jié)、結(jié)合之義。
綜合“聯(lián)”的義項和組合用例,它的詞義核心表現(xiàn)為“結(jié)合”?!奥?lián)”的組合義使用對象廣泛,多是兩個或多個事物通過結(jié)合,達到了整體關(guān)系的變化?!拔淖纸M合、成對詞句”的意義指的是文字的結(jié)合,量詞“雙”“對"的意思是數(shù)量結(jié)合,都與“結(jié)合”義相關(guān)。
從以上“連”和“聯(lián)”義項梳理與歸納看,“聯(lián)”與“連”詞義引申不同,組合用例有別,內(nèi)部核心義也不相同。以此為依據(jù),聯(lián)綿詞(字)是語言文字研究使用的術(shù)語,指“兩個音節(jié)表示一個概念,緊密連接成一個詞素”[4](9),是兩事物結(jié)合而成新的整體,關(guān)系發(fā)生了變化,應取“聯(lián)”;形容事物在時間或空間上接連不斷,與“連”的“連續(xù)”義項相符,“連綿”應取“連”。兩字形在不同的表義上有著各自的分工。
二、“連綿”和“聯(lián)綿”混用原因
(一)古因
《廣韻·元部》中,“聯(lián)”和“連”音均為“力延切”。此外,古代漢字筆法較多,寫法復雜,人們在書寫漢字時容易忘字,便用同音字替代[5](329)。這一方式后來普遍使用,為多數(shù)古人喜用,這就是我們所說的用讀音相同或相近的字來代替的“通假”?!奥?lián)”與“連”就是一組常相互替代的通假字。如《三國志·諸葛亮傳》:“于是外連東吳,內(nèi)平南越?!薄斑B”通“聯(lián)”,聯(lián)合義。清《辨證錄》:“若膝則筋骨聯(lián)接之處,骨靜而膝動,動能變而靜不能變也?!薄奥?lián)”通“連”,連接義。
兩字多互為替代,詞義就出現(xiàn)了交叉。如《說文解字·耳部》、《廣雅·釋詁》以“連”釋“聯(lián)”,鄭玄、賈公彥、段玉裁也將兩字視為古今字。鄭玄云:“聯(lián),讀為連,古書連作聯(lián)。”賈公彥疏:“聯(lián)即連也?!倍斡癫茫骸爸苋擞谩?lián)字,漢人用‘連字,古今字也?!边@些不甚恰當?shù)淖⒔庖不蚨嗷蛏俚赜绊懼瑫r代及后代的認識和選擇這兩個字形。
(二)今因
一方面,漢字是形音義三位一體的書寫系統(tǒng),“聯(lián)”與“連”經(jīng)過了形體演變、漢字簡化,從字形和讀音上已不易分析出它造字之初的意義,不易理出它們的詞義系統(tǒng),明確它們的表意范圍?!斑B”和“聯(lián)”并存的現(xiàn)象多有出現(xiàn),如“連通——聯(lián)通”“連綴——聯(lián)綴”“連結(jié)——聯(lián)結(jié)”“連翩——聯(lián)翩”“連袂——聯(lián)袂”[6](117-118)。可見兩字的表意是不明確的。
另一方面,漢語辭書釋義和使用領(lǐng)域也影響著“連”和“聯(lián)”的使用?!稘h語大詞典》和《現(xiàn)代漢語詞典》均承認“連綿”和“聯(lián)綿”表示“接連不斷”的意義,也未能明確表述“聯(lián)綿字”應取的字形,不利于選取字形。此外,“連綿”在現(xiàn)代文學、報刊、微博多領(lǐng)域使用頻率較高;“聯(lián)綿詞(字)”集中在漢語學術(shù)研究領(lǐng)域。前者強勢影響后者的使用,學術(shù)領(lǐng)域出現(xiàn)了將“聯(lián)綿”作“連綿”的誤用。反之,漢語研究者也會把“聯(lián)綿”的使用習慣帶到表示“接連不斷”的意義中,出現(xiàn)“聯(lián)綿不斷”這樣的誤用。
三、“連綿”和“聯(lián)綿”規(guī)范
“聯(lián)綿”和“連綿”表示某一意義時,可相互替代,為一組典型的異形詞?!罢Z言中不允許‘一詞多形長期地并存并用,這不符合語言的經(jīng)濟性原則。”[7](91)異形詞的存在“嚴重干擾了漢語書面語言的統(tǒng)一和規(guī)范”,如果讓它們“繼續(xù)存在和泛濫,不僅增加學習和使用人的負擔,有時還會造成混亂”[2](175)。故選取三項已成共識的整理異形詞的原則,即通用性、理據(jù)性及系統(tǒng)性原則,以討論這一組異形詞的規(guī)范。
(一)通用性原則
通用性原則指選取一組異形詞中使用頻率高、范圍廣的詞形作為規(guī)范詞形的原則。語言具有約定俗成的特點,這一原則強調(diào)“尊重語言使用的實際,遵從大多數(shù)社會成員的使用習慣和大眾語言生活的選擇”[7],應首先考慮。北京語言大學BCC(多領(lǐng)域)語料庫檢索結(jié)果顯示,“連綿”表示“接連不斷”義和“聯(lián)綿詞(字)”用作語言學術(shù)語的使用頻率占絕對優(yōu)勢。中國知網(wǎng)標題或文中出現(xiàn)“連綿詞(字)”350條,“聯(lián)綿詞(字)”691條??梢?,“連綿”和“聯(lián)綿詞(字)”更為社會成員接受。
(二)理據(jù)性原則
理據(jù)性原則指選取字義和詞義更為吻合,便于理解詞義和方便使用的合理詞形的原則。合成詞和詞組的內(nèi)部語素義和詞義多數(shù)能夠分析,因而講求內(nèi)部詞義和整體意義的吻合。“連”的核心義是“連接”,連接在時間上的延續(xù),而引申出“連續(xù)”義。這一義項與“連綿”“接連不斷”的意思更為接近。“聯(lián)綿詞(字)”指兩個漢字表達一個完整的意思,“聯(lián)”有“聯(lián)合、結(jié)合”的意思,更吻合整個詞組的意義。
(三)系統(tǒng)性原則
整理異形詞時,考慮該詞在具體語境中的含義,是否屬于該詞的詞義系統(tǒng)內(nèi)部,這就是系統(tǒng)性原則。本義和引申義是詞的兩大類意義,共同構(gòu)成該詞詞義的系統(tǒng)。同一個詞在不同的語言環(huán)境中表示不同的含義,有的是這個詞的本義,有的是這個詞的引申義,但都處于這個詞的詞義系統(tǒng)之中[8](118)?!斑B綿”表示“接連不斷”之義,取“連”字的“連續(xù)”義,屬于詞義系統(tǒng)內(nèi)部,“聯(lián)綿詞(字)”取“聯(lián)”字的“合、結(jié)合”之義也是如此。
四、結(jié)語
“連”與“聯(lián)”有各自的詞義系統(tǒng)和意義范圍,承擔不同的表意功能。由于古音相同,?;ネɑビ?,東漢時許慎將兩字互釋,段玉裁視兩字為古今字,后代也多有將兩個字混同混用的。到現(xiàn)代漢語書面語中,“連”“聯(lián)”在多個與其他語素的組合中都可以相互替代。兩個字形表示一個義位,干擾了漢語書面語的準確和規(guī)范,不符合語言的經(jīng)濟簡明性,有必要整理。本文據(jù)異形詞規(guī)范的通用性、理據(jù)性、系統(tǒng)性原則,分析了如何在表意時選取“連綿”和“聯(lián)綿”。表示“接連不斷”意義,“連綿”更為符合;作為語言學術(shù)語,“聯(lián)綿”比較恰當。經(jīng)文中考證發(fā)現(xiàn),從歷史源頭梳理詞義,明晰各個詞表意范圍,可以為異形詞規(guī)范提供一定依據(jù),使異形詞的規(guī)范更為恰當合理。
注釋:
①以下幾則用例均出自北京語言大學BCC(微博)語料庫。
參考文獻:
[1]高更生.再談異體詞整理[J].語文建設(shè),1993(6).
[2]原異形詞研究課題組.異形詞規(guī)范討論集[M].北京:華語教學出版社,2015.
[3]段玉裁.說文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1981.
[4]徐振邦.聯(lián)綿詞大詞典[M].北京:商務(wù)印書館,2013.
[5]吳長安.語言文稿[M].長春:東北師范大學出版社,2013.
[6]楊春.現(xiàn)代漢語中的異形詞[M].北京:華夏出版社,2004.
[7]鄭嵐心,楊文全.廣告語言中“巨惠”和“鉅惠”的變異與規(guī)范[J].語言文字應用,2018(04).
[8]陸宗達.說文解字通論[M].北京:北京出版社,1981.