劉 蕊
葡萄牙東方博物館(Museu do Oriente)坐落于里斯本,隸屬東方基金會(huì)(Funda?o Oriente)①,2008年起對(duì)外開(kāi)放,主要收集和展出中國(guó)、日本、韓國(guó)、印度等東方國(guó)家的文物、藝術(shù)品,旨在促進(jìn)東西方文化交流。博物館設(shè)有文獻(xiàn)中心(The Funda?o Oriente Documentation Centre),庋藏圖書(shū)約3 萬(wàn)冊(cè)、期刊百余種及視聽(tīng)多媒體資料。館藏漢籍中最值得關(guān)注的莫過(guò)于原巴黎郭安博物館(Le Musée Kwok On,1972-1994)②所藏中文圖書(shū)(以下簡(jiǎn)稱“郭安舊藏”)。郭安舊藏以戲曲、俗曲文獻(xiàn)為特色,包括影詞、粵劇、潮州歌冊(cè)、南音、木魚(yú)書(shū)、粵謳等體裁,既有民間藝人手抄本,又有坊刻本和機(jī)器板印本,不乏版本稀見(jiàn)者。筆者于2018年3月逐冊(cè)查閱該館所藏中國(guó)戲曲、俗曲文獻(xiàn),特撰此文,予以介紹。
葡萄牙東方博物館所藏中文圖書(shū)主要源自原巴黎郭安博物館舊藏,大體包含三部分:一是香港銀行家郭安私人藏品,二是法國(guó)漢學(xué)家班文干(Jacques Pimpaneau)藏書(shū),三是原法國(guó)國(guó)立巴黎大學(xué)中文系圖書(shū)館部分館藏。
班文干是郭安博物館舊藏的收集者和拓展者。班文干,1934年出生在巴黎,早年曾在巴黎索邦大學(xué)學(xué)習(xí)中文,1958-1961年赴北京大學(xué)留學(xué),師從著名古典戲曲和小說(shuō)研究家、藏書(shū)家吳曉鈴(1914-1995)。1963-1965年在牛津大學(xué)作訪問(wèn)研究。1968-1971年于香港大學(xué)任教。1972年返回巴黎,投身于郭安博物館的籌備和管理。1989年赴臺(tái)灣訪學(xué)。班氏自1965年起在巴黎東方語(yǔ)言學(xué)院(Ecole des Langues Orientales,現(xiàn)更名為法國(guó)國(guó)立東方語(yǔ)言文化學(xué)院:Institut Nationaldes Langues et Civilisations Orientales)擔(dān)任中文系教授,直至1999年退休。他致力于漢學(xué)研究,尤其在探究中國(guó)古代神話與傳統(tǒng)戲曲、中國(guó)古典小說(shuō)等方面成就卓著。
班文干在香港執(zhí)教期間,結(jié)識(shí)了銀行家兼收藏家郭安(字子安)。郭氏是一位戲劇和音樂(lè)愛(ài)好者,他和班文干一見(jiàn)如故,于1971年將畢生收藏的廣東木偶、樂(lè)器、書(shū)籍、戲劇手稿、書(shū)畫(huà)等文獻(xiàn)、文物贈(zèng)予班氏,構(gòu)成了郭安博物館最初的核心藏品。博物館以郭安之名命名。此后班氏在郭安藏品的基礎(chǔ)上不斷擴(kuò)充,在臺(tái)灣、福建等地廣泛收集,并將個(gè)人所藏納入其中,博物館藏品所涵蓋的地理范圍從土耳其延伸至日本[1-2]。
郭安所藏戲曲文本中,有幾種是友人譚榮光所贈(zèng)。譚榮光,號(hào)是但居士,民國(guó)初年香港著名商人,也是文人,著有《粵東鑼鼓樂(lè)譜》《廣東切韻捷訣》等[3]。譚氏所贈(zèng)曲本,如《粵劇選輯》③,其書(shū)衣上題“彈詞/譚榮光題”,內(nèi)鈐“春星草堂”朱印(見(jiàn)圖1、圖2);又如影印本《度曲須知》,鈐“是但居士譚榮光贈(zèng)”“閑云閣藏”朱??;輯于清宣統(tǒng)二年(1910)的《琴弦雅韻》,鈐“是但居士譚榮光贈(zèng)”朱印。
圖1 《彈詞》書(shū)衣
圖2 《彈詞》首頁(yè)
原巴黎大學(xué)中文系圖書(shū)館的部分館藏,主要為五桂堂機(jī)器板南音。這部分藏書(shū)皆加蓋藏書(shū)印,且多為洋裝合訂本④,即將數(shù)種同一出版商印行的南音唱本合訂成一冊(cè),再在洋裝封面上印上題名、出版商等信息,方便存放和查找。比如,《合訂南音一》包括《新刻薛剛夜祭坵墳全本》二卷、《狄青比武》二卷、《新刻正字車(chē)龍公子花燈記》二卷、《新刻正字盤(pán)龍寶扇全本》二卷、《新刻正字清新?lián)皴\》二卷、《再生緣摘錦》二卷、《正字奪標(biāo)擇錦全本》二卷、《正字超群錦全本》二卷。洋裝書(shū)脊印有“祭鐵坵墳·狄青比武·車(chē)龍公子花燈記·盤(pán)龍寶扇·清新?lián)皴\·再生緣擇錦·奪標(biāo)擇錦·超群擇錦(合訂)/香港五桂堂書(shū)局印”金字,封底印有“法國(guó)國(guó)立巴黎大學(xué)中國(guó)文學(xué)研究所”金字,內(nèi)鈐“CENTRE DE DOC.SUR LA LITT.CHINOISE MISSION CNRS 1969-R.V.Inventaire n°6168”“法國(guó)國(guó)立巴黎大學(xué)中文系圖書(shū)館”藍(lán)印。這批南音、木魚(yú)書(shū)唱本乃20 世紀(jì)六七十年代由巴黎大學(xué)和法國(guó)國(guó)家科學(xué)研究院(Centre National de La Recherche Scientifique,CNRS)派遣專員前往香港搜購(gòu),最初存放在巴黎大學(xué)中國(guó)文學(xué)研究所和法國(guó)國(guó)立巴黎大學(xué)中文系圖書(shū)館⑤,后來(lái)兩所機(jī)構(gòu)分化⑥,藏書(shū)散出,部分圖書(shū)資料由法國(guó)國(guó)立巴黎第七大學(xué)東亞研究所繼承,極少數(shù)書(shū)籍經(jīng)班文干收集,歸入郭安博物館。
葡萄牙東方博物館所藏戲曲抄本主要為影詞和粵劇劇本。皮影戲又稱影戲,影戲演出時(shí)所依劇本則稱為影詞。影詞多取材自小說(shuō),又受到詞話、鼓詞、寶卷等講唱文學(xué)影響,具有濃重的講唱文學(xué)的特質(zhì)。該館共收藏了六種影詞抄本,其抄寫(xiě)字跡較工整,但所用紙張并不考究。抄錄錯(cuò)漏處,貼以新紙覆蓋,狀似補(bǔ)丁(如圖3、圖4標(biāo)紅處)。文本卷末或題署名、批語(yǔ)等??梢酝茢噙@幾種影詞當(dāng)系民間戲班(劇團(tuán))之藝人所抄錄。
圖3 《汴梁圖》影詞抄本
圖4 《楊家將》影詞抄本
6 種影詞抄本載體的具體表征:
(1)《汴梁圖》,一冊(cè),李蔭茂手抄本。無(wú)版框,半頁(yè)六行,字?jǐn)?shù)不等。書(shū)衣題“汴梁圖”,卷末題“計(jì)五十五頁(yè),李蔭茂”“汴梁圖/腹龍崩”。
(2)《清官錯(cuò)斷》,一冊(cè),李蔭茂手抄本。無(wú)版框,半頁(yè)七行,字?jǐn)?shù)不等。卷末題“李蔭茂”。
(3)《武家坡》,一冊(cè),王紹林手抄本。無(wú)版框,半頁(yè)七行,字?jǐn)?shù)不等。書(shū)衣題“武家坡/全本小單出”。卷尾題“下本接算卦拜壽大登殿」上接彩樓配」共計(jì)三十出/本出連兩張皮共計(jì)十五頁(yè)/王紹林抄”。卷末有評(píng)語(yǔ):“加工細(xì)□思背景,回憶歷史便了然。想唱此影須費(fèi)力,重給人們?cè)鞛殡y。難壞藝人無(wú)法改,放在家中押一邊。孔明變成愚蠢漢,狗身竟把羊頭安。此書(shū)抄寫(xiě)大改觀,自認(rèn)有才胡亂添。能改編?!绷碛袕埵a福所書(shū)《四季諺語(yǔ)》:“春雨驚春清谷天,夏滿芒夏暑相連。秋暑暑秋寒霜降,冬雪雪冬寒又寒。”
(4)《全家?!罚粌?cè),白紙抄寫(xiě),無(wú)版框,半頁(yè)七行,字?jǐn)?shù)不等。
(5)《楊家將》前集,卷十一至二十,十冊(cè),白紙抄寫(xiě),無(wú)版框,半頁(yè)六行,字?jǐn)?shù)不等。卷十一書(shū)衣題“楊家將/卷十一/前集”“潘楊頌——黑松林除奸”;卷十五書(shū)衣題“發(fā)配溫州——寇準(zhǔn)背靴”。
(6)《鎮(zhèn)冤塔》,卷一至卷二,二冊(cè),汝諤志手抄本。無(wú)版框,半頁(yè)七行,字?jǐn)?shù)不等。書(shū)衣題“鎮(zhèn)冤塔卷壹26 頁(yè)(卷貳38 頁(yè))/八零年六月 汝諤志”。
影詞以外,粵劇抄本共九種,為粵劇傳統(tǒng)劇目,其中幾種隨附工尺譜,應(yīng)是藝人學(xué)戲或演練時(shí)所用文本。
(1)《賀壽手抄古本》,三冊(cè)。民國(guó)十三年(1924)印本。紅格紙毛筆豎排抄寫(xiě),天頭批點(diǎn),附工尺譜。書(shū)衣題“封相/登殿/香山/天官/賀壽手抄古本/浚宸”。第一冊(cè)內(nèi)封面題“民國(guó)十三年順德胡照兄手抄古本/第一年級(jí)學(xué)生 封相/進(jìn)神公/主夕學(xué)?!?。第二冊(cè)內(nèi)封面題“第二年級(jí)學(xué)生封相登殿/進(jìn)神公/主夕學(xué)?!?。第三冊(cè)內(nèi)封面題“第三年級(jí)學(xué)生 香山賀壽天官/麥顰卿/梨川小隱麥撰”。該本應(yīng)為民國(guó)十三年廣東順德主夕學(xué)校學(xué)生學(xué)戲所用文本。麥顰卿是20 世紀(jì)上半葉著名粵劇花旦,1930年代入香港太平劇團(tuán)任三幫花旦,其父是棚面師傅麥謙。麥?zhǔn)细概缒暝h(yuǎn)赴越南、美洲演出[4]。
(2)《粵劇手抄賀壽送子全套》,一冊(cè)。無(wú)版框,白紙毛筆豎排抄寫(xiě),每頁(yè)行字?jǐn)?shù)不等,工尺譜并曲詞。書(shū)衣題“粵劇手抄賀壽送子全套/丙午浚宸/麥軒字”。鈐“浚宸藏本”朱印。分《八仙賀壽》《送子》。
(3)《八仙祝壽詞錄》,一冊(cè)。無(wú)版框,白紙毛筆豎排抄寫(xiě),每頁(yè)行字?jǐn)?shù)不等,字跡潦草。前為詞曲,后為詞曲并工尺譜。
(4)《天官賀壽》,一冊(cè)。無(wú)版框,白紙毛筆豎排抄寫(xiě),每頁(yè)行字?jǐn)?shù)不等,字跡潦草。書(shū)衣題“送交/黎亨先生惠存/小生金山和字”。該本原為粵劇藝人金山和所抄,贈(zèng)與黎亨。
(5)《假途滅虢》,一冊(cè)。無(wú)版框,白紙毛筆豎排抄寫(xiě),半頁(yè)四行,每行字?jǐn)?shù)不等。內(nèi)題“煩亨兄代交/郭子安先生收/曲本兩部”?!昂嘈帧碑?dāng)為《天官賀壽》原收藏者黎亨。
(6)《醉斬鄭恩》,一冊(cè)。香港黃北記造紅格紙,毛筆豎排抄寫(xiě),每頁(yè)行字?jǐn)?shù)不等。
(7)《劉金定斬四門(mén)》,一冊(cè)。中環(huán)日發(fā)紙莊印制紅格紙,毛筆豎排抄寫(xiě),每頁(yè)行字?jǐn)?shù)不等。
(8)《千里送京娘·打洞》,一冊(cè)。紅格紙毛筆豎排抄寫(xiě),每頁(yè)行字?jǐn)?shù)不等。
(9)《粵劇選輯》,二冊(cè)。無(wú)版框,白紙毛筆豎排抄寫(xiě),半頁(yè)三行十字,夾行附工尺譜,字跡雋秀。書(shū)衣題“彈詞/譚榮光題”。鈐“春星草堂”朱印。包含劇目《彈詞》《思凡》《絮閣》《勸妝》《驚夢(mèng)》《游園》《拾畫(huà)》《修本》《長(zhǎng)亭》。
此外,另有《琴弦雅韻》值得關(guān)注。該本共一冊(cè),為清宣統(tǒng)二年(1910)所輯,前為琴譜,后錄曲詞。紅格紙毛筆豎排抄寫(xiě),半頁(yè)八行,字?jǐn)?shù)不等。書(shū)衣題“琴絃⑦雅韻宣統(tǒng)二年輯”,內(nèi)封面鈐“是但居士譚榮光贈(zèng)”朱印。卷首有郭安題詞:“此集為已故音樂(lè)名家鳳城劉宋三先生所手輯,東官譚榮光先生所贈(zèng)書(shū)。書(shū)首有宣統(tǒng)二年(即公元一千九百一十年)數(shù)字,距今四十余年矣。此本輯于臺(tái)山丘鶴儔《弦歌必讀》《琴學(xué)新編》等著之前,故稱覺(jué)可貴,間有丁板未詳者則填補(bǔ)之。公元一千九百五十六年春,郭氏子安識(shí)于仙韶別業(yè)?!扁j“郭安”朱印。由此可知,此《琴弦雅韻》乃音樂(lè)名家劉宋三于1910年所輯,后由譚榮光贈(zèng)于郭安,郭氏又在原本的基礎(chǔ)上加以填補(bǔ)。更重要的是,一直以來(lái)丘鶴儔被視為粵樂(lè)(又稱“廣東音樂(lè)”)領(lǐng)域最早著書(shū)者[5]。但根據(jù)郭氏所述,劉氏《琴弦雅韻》早于丘氏《弦歌必讀》《琴學(xué)新編》(1920年代前后)之前問(wèn)世,難能可貴。換句話說(shuō),粵樂(lè)最早著書(shū)者當(dāng)推《琴弦雅韻》的作者鳳城劉宋三。亦足以見(jiàn)得,是書(shū)于粵樂(lè)的相關(guān)研究而言,別具意義,有待深入考究。
中國(guó)戲曲素有“曲無(wú)定本”之說(shuō),是指戲曲在長(zhǎng)期的舞臺(tái)演出及流傳過(guò)程中,經(jīng)由藝人或劇作家們不斷改動(dòng)。而諸多戲曲、俗曲文本能流傳至今,其間刊本功不可沒(méi)。在某種意義上,刊本使戲曲、俗曲文本得以暫時(shí)“固定”,既可用于演出,也可作案頭讀物。東方博物館所藏戲曲、俗曲文獻(xiàn)中,幾種坊間木刻粵劇班本和潮州歌冊(cè),版本并不常見(jiàn),值得關(guān)注。
粵劇班本指粵劇在“外江班”“本地班”等多個(gè)發(fā)展階段的演出實(shí)踐中形成的腳本。劇本內(nèi)容主要是一些家喻戶曉的傳統(tǒng)故事,創(chuàng)作者一般很難具體稽考[6]??梢哉f(shuō)班本是粵劇的早期文本形式。該館所藏粵劇班本共五種,合作《粵曲萃珍》,一函五冊(cè),書(shū)簽題“粵曲萃珍”,內(nèi)題“高寶森同志哂存雅玩/民國(guó)五年仲春弟佘寶琛贈(zèng)/取消洪憲”,鈐“佘寶琛珍藏”“開(kāi)卷有益”“佘寶琛紀(jì)念印”等朱印(如圖5、圖6)。由此可知,該本原為佘寶琛所藏,1916年轉(zhuǎn)贈(zèng)給高寶森。
圖5 《粵曲萃珍》函套
圖6 《粵曲萃珍》扉頁(yè)
《粵曲萃珍》收錄的五種粵劇班本皆為粵劇傳統(tǒng)劇目,《班本蘇東坡訪友》《新刻班本魯志深出家》《百里奚會(huì)妻》屬“大排場(chǎng)十八本”⑧[7]之列;《班本雪中賢》為粵曲“八大曲本”⑨[8]之一。這五種粵劇班本中,唯《普天樂(lè)班本問(wèn)路斬樵夫》為富經(jīng)堂刻本,其余四種皆為以文堂刻本。富經(jīng)堂為清代后期廣州書(shū)坊,位于省城學(xué)院前。現(xiàn)存道光十二年(1832)《混元盒五毒全傳》、咸豐七年(1857)《鬼神傳終須報(bào)》等。以文堂(1897-1905)位于廣州狀元坊內(nèi)太平新街,以出版通俗小說(shuō)為主[9],同時(shí)也出版粵劇、南音等刊物。
(1)《班本蘇東坡訪友》,三卷,以文堂刻本。白口,無(wú)魚(yú)尾,無(wú)界行,半葉十行24 字,四周單邊,上書(shū)口刊“東坡訪友”,書(shū)衣題“以文堂藏板/普豐年蘇東坡訪友全套/鳳官攻書(shū) 桞精媚主 顛鸞倒鳳 陶篆詢問(wèn) 邀請(qǐng)道人 收妖捉怪 妖亂法壇 蘇相到拜 龍井訪僧 雷火燒魔辨才釋妖 喜慶團(tuán)圓”。卷末刊“此書(shū)名為辨才和尚釋妖,諸君買(mǎi)者請(qǐng)認(rèn)省城”。該本與香港中文大學(xué)藏本版式同。
(2)《班本雪中賢》,三卷,以文堂刻本。白口,單魚(yú)尾,無(wú)界行,半葉十行24 字,四周單邊,上書(shū)口刊“雪中賢”,書(shū)衣刊“戲橋⑩[10]/粵東省城太平新街以文堂板/雪中賢全套”。該本與傅斯年圖書(shū)館藏本版式同。
(3)《新刻班本魯志深出家》,二卷,以文堂刻本。白口,單魚(yú)尾,無(wú)界行,半葉十行23 字,四周單邊,上書(shū)口刊“志深出家”,書(shū)衣刊“以文堂藏板/ 新班本魯智深出家全套/ 李忠賣(mài)武土豪架禍 義友相勸 酒樓結(jié)拜 父女苦怨 訴表情由 忿怒英雄 鄭桃避殺 逃難荒郊 重逢員外 計(jì)上五臺(tái) 入寺注門(mén)”。該本與傅斯年圖書(shū)館藏本版式同。
(4)《百里奚會(huì)妻》,二卷,以文堂刻本。白口,無(wú)魚(yú)尾,無(wú)界行,半葉十行23 字,四周單邊,上書(shū)口刊“百里奚”,書(shū)衣刊“以文堂藏板/普天樂(lè)出頭百里奚會(huì)妻/公腳貫原本 孟明氏射雁訪親/杜氏女尋夫訴曲 夫妻會(huì)父子團(tuán)圓”。該本與香港中文大學(xué)藏本、傅斯年圖書(shū)館藏本版式同。
(5)《普天樂(lè)班本問(wèn)路斬樵夫》,二卷,富經(jīng)堂刻本。無(wú)版框,半葉11 行24 字,上書(shū)口刊“斬樵夫”,書(shū)衣刊“普天樂(lè)班本問(wèn)路斬樵夫/堂藏板/二龍山韓信葬母 指迷津忍斬樵夫/出榜文招賢選士/蕭何相月下追賢”,卷末刊“正班本韓信問(wèn)路斬樵夫終 省城學(xué)院前富經(jīng)堂藏板”。上卷《新刻班本韓信二龍山葬母》包含折目《問(wèn)路斬樵夫》《漂母贈(zèng)金》《招賢納士》;下卷《新刻班本韓信議論韜略》包含折目《漢王封官》《月下追賢》。該本與香港中文大學(xué)藏本版式同?。
上述五種粵劇班本刊印清晰,品相優(yōu)良,與香港中文大學(xué)傅斯年圖書(shū)館之藏本當(dāng)為同一書(shū)版之前后印本。盡管其并非孤本,但現(xiàn)存者鮮少,屬稀見(jiàn)版本。
潮州歌是流行于廣東省舊潮州府屬九縣和鄰近一帶潮州語(yǔ)區(qū)域地方的古老的民間說(shuō)唱文學(xué)。潮州歌盛行于粵東韓江流域,遍及廣東、福建兩省交會(huì)地帶,以潮州為中心[11]。
該館所藏五種木刻本潮州歌冊(cè)皆鈐有“呂嘉”朱印,可見(jiàn)原為呂氏所有。
(1)《最新百獸名全歌》,一冊(cè),潮安府前街鐵巷口王生記藏板。無(wú)版框,半葉上下四欄八行,七字句為主,上書(shū)口刊“百獸名”,封面題“義安路門(mén)牌106 號(hào)/最新百獸名全歌/潮安寄意總發(fā)行”。鈐“呂嘉”朱印。如圖7、圖8所示。共7 頁(yè)。首四句為:“自從盤(pán)古定乾坤,百獸率舞朝圣君,不獨(dú)蒼生感德澤,連那百獸沾仁恩?!蹦┧木錇椋骸鞍佾F排尾是沐猿,子儀百兒打齊全,滿堂濟(jì)濟(jì)來(lái)拜壽,惟有點(diǎn)頭心喜歡?!?/p>
圖7 《最新百獸名全歌》封面
圖8 《最新百獸名全歌》首頁(yè)
(2)《最新鯉魚(yú)母子?jì)呷琛罚粌?cè)。無(wú)版框,半葉上下四欄八行,七字句為主,上書(shū)口刊“鯉魚(yú)”,封面題“義安路門(mén)牌106 號(hào)/最新鯉魚(yú)母子?jì)呷?潮安寄意總發(fā)行”,鈐“呂嘉”朱印,共14 頁(yè)。首四句“不見(jiàn)二人個(gè)形骸,丞相想起心疑猜,欲說(shuō)夫妻被人害,尸骸全然無(wú)半個(gè)”。末四句“老爺今亦勿切啼,想做生前注定期,緩緩養(yǎng)子未待老,放開(kāi)愁眉漸團(tuán)圓”。
(3)《新造三義女全歌》,一冊(cè)。無(wú)版框,白口,半葉上下四欄12 行,七字句為主,封面題“義安路門(mén)牌106 號(hào)/最新三義女全歌/潮安寄意總發(fā)行”,鈐“呂嘉”朱印,共六頁(yè)。首四句“乾隆登基四十年,澄海出有一奇事,自古拜盟是男子,女子拜盟世間□”。末四句“造歌之人造完全,造盡雜合共悲歡,造出三女真有義,欲分后世乞人傳”。馬慶賢《譚正璧譚尋<潮州歌敘錄>補(bǔ)遺》收錄全卷《新造三義女全歌》,不署撰人,封面署“□□□總發(fā)行”[12]。
(4)《最新英臺(tái)山伯全歌》,一冊(cè)。無(wú)版框,半葉上下四欄12 行,七字句為主,上書(shū)口刊“山伯英臺(tái)”,封面題“義安路門(mén)牌106 號(hào)/最新英臺(tái)山伯全歌/潮安寄意總發(fā)行”,鈐“呂嘉”朱印。首四句“爺媽聞報(bào)面打黃,慌忙打開(kāi)書(shū)房門(mén),□起帳來(lái)叫不應(yīng),放聲大哭淚千行”。末四句“□二近前說(shuō)一聲,娘子呵不配親情,勸爾穩(wěn)心嫁乞我,嫁乞別人亦快□”。該本為殘本,存頁(yè)9~15。另有《英臺(tái)山伯全歌》瑞文堂藏本[13]。
以上四種潮州歌冊(cè),僅《最新百獸名全歌》內(nèi)刊“潮安府前街鐵巷口王生記藏板”。然而,各本書(shū)衣皆題“義安路門(mén)牌106 號(hào)/潮安寄意總發(fā)行”??梢来送茢?,如上四種概為王生記刊印。
(5)《新造□□收水朱買(mǎi)臣全歌》,一冊(cè),潮城大街四進(jìn)士亭腳李(家萬(wàn)利號(hào)藏板)?。無(wú)版框,半葉上下四欄12 行,七字句為主,上書(shū)口刊“朱買(mǎi)臣”,封面題“新造朱買(mǎi)臣全歌/李萬(wàn)利書(shū)店藏板圖/發(fā)行處潮州義安馬路”,鈐“呂嘉”朱印,共8 頁(yè)。如圖9、圖10 所示。首四句“歌是造來(lái)勸世文,男女居室人大倫,男人不可將妻棄,女人不可棄夫□”。末四句“要來(lái)兌爾亦無(wú)□,如內(nèi)亦無(wú)三五天,一且就欲休離我,跋著些須畏做手”。
除上述粵劇班本和潮州歌冊(cè)外,另有清紅雪樓刻《紅雪樓九種填詞》,一函十冊(cè)。版式為白口,單魚(yú)尾,半葉九行22 字,四周單邊,欄上鐫評(píng)。內(nèi)鈐“閑云閣藏”朱印。內(nèi)封面刊“史余填詞/清容外集/紅雪樓藏板”。前附《鐵丐傳》。
圖9 《新造朱買(mǎi)臣全歌》封面
圖10 《新造朱買(mǎi)臣全歌》首頁(yè)
清文善堂刻《新刻粉妝樓傳記》,十卷八十回,一函六冊(cè)。版式為白口,單魚(yú)尾,半葉11行23 字,四周單邊。附繡像。內(nèi)封面題“新續(xù)后唐傳/繡像粉妝樓全傳/京都文善堂藏板”。書(shū)衣刊“文善堂繡像粉妝樓全傳”。前有竹溪山人序。內(nèi)貼書(shū)簽“中國(guó)書(shū)店997/冊(cè)數(shù)6/定價(jià)800”。
《新刻羅卜挑經(jīng)救母全本》,四卷,四冊(cè),省城丹柱堂藏板。版式為白口,單魚(yú)尾,無(wú)界行,半葉上下四欄十行,七字句為主,四周單邊,上書(shū)口刊“羅卜全”。書(shū)衣題“廣州第七甫五桂堂/羅卜挑經(jīng)”。目錄題作“新刻羅卜挑經(jīng)救母目連全本”。在已知的廣州書(shū)坊當(dāng)中,丹柱堂是較早出版木魚(yú)書(shū)的書(shū)坊之一[14]。筆者在法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館訪得丹柱堂刊南音唱本《諫走廣西》《張生鬧齋》《磨房相會(huì)》《桃花妹送藥》。
東方博物館還收藏有部分機(jī)器板南音、木魚(yú)書(shū)、粵謳等廣東俗曲唱本,絕大部分出自五桂堂?。就筆者目驗(yàn)所得,共44 種,個(gè)別藏本有重復(fù)。具體包括《第八才子花箋書(shū)》二卷、《評(píng)點(diǎn)第九才子書(shū)二荷花史》四卷、《新選全本朝上鶯歌》四卷、《新刻桂枝寫(xiě)狀柳絲琴》二卷、《新刻薛剛夜祭坵墳全本》二卷、《新刻正字車(chē)龍公子花燈記》二卷、《新刻正字盤(pán)龍寶扇全本》二卷、《新刻荼薇記銀嬌全本》三卷、《訂正新撰全本六姑回門(mén)送嫁哭嘆時(shí)文》三卷、《新刻正字金葉菊》四卷、《新刻正字紫霞杯南音》四卷、《新選劉全進(jìn)瓜全本》二卷、《新刻正西番寶蝶全本》二卷、《新刻陳世美三官堂琵琶》四卷、《新出大宋高文舉珍珠記》四卷、《新續(xù)仁貴征東紅衣記全本》四卷、《新選大唐仁貴征西全本》四卷、《后續(xù)仁貴征東丁山射雁全本》四卷、《新選全本生祭李彥貴》二卷、《新刻五鼠鬧東京包公收妖全傳》二卷、《新選正字陳姑追舟》四卷、《新刻反唐女?huà)z鏡全本》四卷、《新刻正字陰陽(yáng)扇》四卷、《新選三娘汲水智遠(yuǎn)全傳》四卷、《新刻正字金絲蝴蝶全本》二集十卷、《重訂梁山伯牡丹記南音》二卷、《新刻林昭得黃玉英全本》四卷、《新選洛陽(yáng)橋記全本》三卷、《新編全本時(shí)興送嫁歌文》二卷、《續(xù)大唐三棄梨花全本》四卷、《新選正字宋太祖下南唐》二集八卷、《新刻正字夜送寒衣全套》二卷、《新刻正字玉葵寶扇全本》四卷、《新刻正字唱說(shuō)一捧雪》六卷、《新刻正字關(guān)倫賣(mài)妹全本》四卷、《重訂正字抝碎靈芝》四卷、《新刻機(jī)器板正字二度梅全本》四卷、《狄青比武》二卷、《陰陽(yáng)雪恨》三卷、《新刻正字清新?lián)皴\》二卷、《再生緣摘錦》二卷、《正字奪標(biāo)擇錦全本》二卷、《正字超群錦全本》二卷、《校本正粵謳》等。
以上機(jī)器板俗曲唱本,為原巴黎大學(xué)中文系圖書(shū)館舊藏,多為洋裝合訂本。何謂“機(jī)器板”,目前學(xué)界尚無(wú)確切的定義。有學(xué)者認(rèn)為機(jī)器板并不一定專指某一種刻印方式(如木刻、石印),而是指采用機(jī)器印刷的一種方式[15]。機(jī)器板南音、木魚(yú)書(shū)等較之刻本,最直接、鮮明的變化即體現(xiàn)在封面上?。其封面色彩艷麗,一般印有書(shū)名、書(shū)坊、書(shū)坊地址、廣告等內(nèi)容,封底往往附該書(shū)坊(局)出版的書(shū)籍目錄?。例如,《新刻正字金葉菊》封面印有“正字南音金葉菊全本/香港五桂堂/香港荷李活道七十二號(hào)A 電話:二一八一九”“本號(hào)專印 南音曲本 通勝日歷 彩面小說(shuō)時(shí)代小說(shuō) 學(xué)校教科 詩(shī)詞歌賦 曲譜琴譜 龍舟歌謠 經(jīng)文簽語(yǔ) 醫(yī)方善書(shū) 貨色優(yōu)美 價(jià)格克己”;封底印有“五桂堂書(shū)局出版正字好唱南音類列”。機(jī)器板印本往往還在封面、題名下端或者下書(shū)口等處印有“XXX機(jī)器板”或“XXX機(jī)板”字樣,以作標(biāo)識(shí)。
葡萄牙東方博物館文獻(xiàn)中心所藏中文圖書(shū),以原巴黎郭安博物館舊藏之戲曲、俗曲文獻(xiàn)為特色,其中既有民間藝人手抄本,諸如影詞抄本六種,粵劇抄本九種,還有不少木刻本和機(jī)器板印本?!痘浨驼洹穮R輯五種坊刻本粵劇班本傳統(tǒng)劇目,《最新百獸名全歌》等五種潮州歌冊(cè),亦不常見(jiàn),文獻(xiàn)價(jià)值頗高。另有五桂堂機(jī)器板南音、木魚(yú)書(shū)唱本數(shù)十種,極具廣府地方文化特色。這批戲曲、俗文文獻(xiàn)與東方博物館“中國(guó)戲劇”主題展廳所展戲劇藝術(shù)品相呼應(yīng)。
注釋
①葡萄牙東方基金會(huì)創(chuàng)建于1988年3月18日,是非盈利機(jī)構(gòu),總部設(shè)立在里斯本,在澳門(mén)、印度、東帝汶設(shè)有分部。參見(jiàn):http://www.foriente.pt/。
②郭安博物館又稱亞洲民間戲曲博物館,1972年由法國(guó)漢學(xué)家班文干(Jacques Pimpaneau)創(chuàng)建,位于巴黎著名的文化區(qū)域瑪黑區(qū)(Le Marais),在雨果紀(jì)念館和畢卡索美術(shù)館附近。由于資金短缺,1994年關(guān)閉。在東方基金會(huì)支持下,1999年遷至葡萄牙里斯本東方博物館。
③該書(shū)名為筆者自擬。
④也有單冊(cè)洋裝本,如廣州五桂堂機(jī)器板《新選全本朝上鶯歌》。
⑤盡管巴黎大學(xué)中國(guó)文學(xué)研究所與巴黎大學(xué)中文系名稱不同,但實(shí)際上內(nèi)部工作人員多有重合,很多學(xué)者既任教于中文系,也是中國(guó)文學(xué)研究所研究人員,圖書(shū)資料等學(xué)術(shù)資源亦可以共享。
⑥成立于1969年的巴黎第七大學(xué)中文系,前身為巴黎大學(xué)中文系。
⑦原本作“絃”。
⑧“大排場(chǎng)十八本”包括《寒宮取笑》 (即《二進(jìn)宮》)、《三娘教子》《三下南唐》(即《劉金定殺四門(mén)》)、《沙陀搬兵》《六郎罪子》《五郎救弟》《四郎探母》《酒樓戲鳳》《打洞結(jié)拜》《打雁尋父》(即《百里奚會(huì)妻》)、《平貴別窯》《仁貴回窯》《李忠賣(mài)武》(即《魯智深出家》)、《高平關(guān)取經(jīng)》《高望進(jìn)表》(即《黑風(fēng)帕》)、《斬二王》(即《醉斬鄭恩》)、《辨才釋妖》(即《東坡訪友》)、《金蓮戲叔》。各本均是從各地梆黃劇種流行的整本戲中選取的“排場(chǎng)戲”,為粵劇名家的拿手戲。該說(shuō)法大約產(chǎn)生于清同治朝中期。
⑨粵曲“八大曲本”包括《百里奚會(huì)妻》《李忠賣(mài)武》《辨才釋妖》《六郎罪子》《棄楚歸漢》《雪中賢》《黛玉葬花》《大牧羊》。
⑩戲橋指戲班(劇團(tuán))印制的演出說(shuō)明書(shū),現(xiàn)在一般叫場(chǎng)刊,主要介紹演出劇目?jī)?nèi)容,引導(dǎo)觀眾欣賞戲劇。
?李繼明、周丹杰《香港中文大學(xué)所藏粵劇劇本文獻(xiàn)概述》(《文化遺產(chǎn)》2017年第1 期)一文疑為孤本。
?該本板面多有漫漶,括號(hào)內(nèi)文字乃筆者根據(jù)肖少宋《中山大學(xué)“風(fēng)俗物品陳列室”舊藏潮州歌冊(cè)的現(xiàn)狀與價(jià)值》(《文化遺產(chǎn)》2009年第4 期)推測(cè)而來(lái)。
?五桂堂(1849-1948)是清末民國(guó)年間廣東延續(xù)經(jīng)營(yíng)百年的書(shū)坊,由秀才徐學(xué)成與堂弟兄徐學(xué)源及林貴、畢襄合股創(chuàng)辦。清道光年間開(kāi)始刊印書(shū)籍,后改名為五桂堂書(shū)局,并在香港開(kāi)設(shè)分局,稱“省港五桂堂”,其刊印諸多書(shū)籍印有“正鋪廣州市第七甫分局香港文武廟街”字樣,與位于廣州第七甫的總店以示區(qū)別(參見(jiàn)梁威《五桂堂書(shū)坊》,《嶺南文史》1993年第4 期)。
?朱培建《木魚(yú)書(shū)封面研究》 (收錄于《佛山藏木魚(yú)書(shū)目錄與研究》)詳細(xì)論述木魚(yú)書(shū)封面,故不復(fù)贅言。
?書(shū)坊的宣傳廣告并非只刊登在封面,有時(shí)附于卷末?!逗罄m(xù)仁貴征東丁山射雁全本》卷二末附“正字好唱南音類列”,卷四末印“本堂聘請(qǐng)著作名師較訂各種南音、曲本、龍舟、雜書(shū)、最新歌詞、古今小說(shuō)、教科新書(shū)、通用尺牘、名人字帖,無(wú)不盡善盡美,配合占沉,貨真價(jià)實(shí),童叟無(wú)欺,買(mǎi)者細(xì)認(rèn),方知非訛。本堂主人啟?!?/p>