麗莎·菲特爾曼 周妮 編譯
我們站在樂高之家中,這是丹麥小城比隆的一棟新建筑,自60年代起深受孩子們喜愛的拼插積木塊正是源自這里。每天都得有人將這大約2500萬個積木塊拆開,以便訪客重新組裝,而這正是塞西莉·安德爾森和弗里達·莫騰森的工作。這兩個16歲的姑娘是一個20人小組的成員。塞西莉左手拿著一只樂高青蛙,右手做著某種旋轉(zhuǎn)運動。我模仿著她們?!笆堑?,就是這樣。嘿,不錯嘛!”兩人還向我展示如何檢查積木塊的劃痕——這些有瑕疵的積木塊需要挑選出來。“有時候我們一天就能挑出1000塊積木?!比骼蛘f。她的同事弗里達補充道:“如果不這樣做,魔法就會失靈。”
我第一次看到樂高之家是在飛機上,這是一座有很多玻璃結(jié)構(gòu)的4層先鋒派建筑,由21個看起來像樂高積木的不對稱盒子堆疊而成,比周圍的商業(yè)樓和住宅樓都要龐大。
“樂高”一詞源自丹麥語的“l(fā)eg godt(玩得開心)”,而這正是樂高之家追求的目標。2017年9月,這棟面積1.2萬平米的建筑對外開放,選址在從前的比隆市政廳所在地。這個只有6100居民的城市位于弗倫斯堡以北約130公里處,自稱為“兒童之都”。在比隆,樂高無處不在。這里是樂高集團總部和最好的樂高工廠所在地,還有一處據(jù)說用來設計新樂高玩具的秘密設施,其窗戶用金屬百葉窗封得嚴嚴實實。
樂高主題公園已有50年歷史,每年能吸引多達200萬游客。而成立第一年就超出了每年迎來25萬游客預期的樂高之家是完全不同的存在。它是一個最佳的互動杰作,是樂高創(chuàng)始人的孫子克伊爾德·克里斯蒂安森所做的一個悠長之夢。
我走進一個大廳,看到一群人圍著一棵樹站著。我循著他們的視線抬起頭,看到大概16米高處,才注意到這棵樹并不是真實的,而是由樂高積木搭成,一共有6316611塊。13根長滿樹葉的樹枝一直伸展到圍著這棵樹盤繞的臺階上。
“讓人印象深刻,不是嗎?”54歲的英國首席設計師斯圖爾特·哈里斯問道。哈里斯于2013年來到比隆,是第一批受雇著手進行這個項目的6個人之一?,F(xiàn)在,他雙臂交叉著站在我旁邊,像一位驕傲的父親一般微笑著。
這件作品名為“創(chuàng)造力之樹”,是對公司1932年以“木頭鴨子”生產(chǎn)商起家歷史的影射。光是規(guī)劃和建造這個項目,就讓哈里斯和丹麥、捷克的3個設計師團隊花費了2.4萬小時的工作時長。如果只有一個人,得工作12年。他們的團隊在9個月的時間內(nèi)以全天24小時三班倒的形式工作,為從草綠色的底座到樹冠的所有細節(jié)冥思苦想。這棵重20噸的樹似乎背起了整座房子,至少在這里你看不到其他用于支撐的立柱?!霸诮ㄔ爝@棵樹時,建筑公司通知我們,臺階的測量數(shù)據(jù)出錯了,一根樹枝太長了。我們解決了這個問題,但有時候我仍會懷疑會不會還有其他問題,但目前看來情況還不錯?!惫锼拐f。
我們拾級而上。在高層的樹枝上,我發(fā)現(xiàn)了不同的樂高模型,從一座中世紀的城堡到未來主義風格的銀河系探測器應有盡有。湊近后,我們注意到裝扮成騎士和宇航員樣子的樂高猴子。
再走過幾級臺階,我們抵達了一個全白的房間——杰作展館,里面有3只3米高的暴龍,它們張開的大口中長著尖利的牙齒,造型都是一只腳放在一個巨大的樂高積木塊上,旁邊有一個恐龍蛋。3只恐龍分別來自3個版本的樂高積木——經(jīng)典的樂高積木,幼兒適用的大顆粒積木“得寶”(Duplo),以及搭造有引擎驅(qū)動模型的“機械組”(Technic)積木。
樂高之家中的“創(chuàng)造力之樹”
樂高之家俯瞰圖
隨后,我們來到樂高之家的互動區(qū)。每個區(qū)域都有一種主導色:黃色象征著情緒學習,藍色是認知學習,紅色是創(chuàng)造性,綠色是角色扮演和幻想。我們從綠色區(qū)域開始游覽。在一個角落,兩個孩子正在用金色假發(fā)、騎士頭盔和現(xiàn)代的照相機建造一個迷你的樂高人物形象。在另一個角落,一個男孩正在導演自己的電影,他用樂高人物做演員,講述對孩子太過苛求的父母以及應對這種局面的孩子們的故事。
綠色區(qū)域的大部分空間都被所謂的“世界探索區(qū)”所占據(jù)。它由一個城市、一座熱帶島嶼和村民的房子在山坡邊的一座山組成。在這里,孩子們看著白天如何在5分鐘之內(nèi)變成黑夜,在黑暗狀態(tài)保持兩分鐘后,光線逐漸變強,新的一天重新開始。
在黃色區(qū)域的墻上,可以看到水族館的投影,上面有各種顏色和大小的魚游來游去。我在那里見到了默爾滕·默爾滕森。他曾是名體育老師,如今是樂高之家的70位游戲顧問之一。他跪在一個專心致志搭一條魚的小男孩身邊。“用這個試試?!蹦瑺栯p輕地建議道,遞給他一塊藍色積木。小男孩一言不發(fā)地接過積木,認真地思考該將它搭在哪兒。搭好了自己的樂高魚之后,他用自己在入口處獲得的高科技手環(huán)掃描它,將之上傳到一個電腦屏幕上。他興奮地觀察到,自己搭的魚已經(jīng)和其他所有魚一起在墻上的水族館中自由游弋了。
“我們得站在孩子們的角度去思考。”這位游戲顧問解釋道,“樂高是一門獨特的語言,借助一條魚、一朵花或是某種生物,我就能和一個來自中國的孩子交談,哪怕我一句中文都不會也沒事?!蔽液芟矚g這種想法:樂高是一門獨特的語言,其詞匯由世界各地的人們都能理解的色彩和簡單的形狀構(gòu)成。
這一天的游覽接近了尾聲。數(shù)千名孩子和他們的父母一起擁到出口處,懷著沉重的心情和樂高之家告別,而那里的工作人員又要開始將搭好的積木塊拆開。
[編譯自德國版《讀者文摘》]