姜宏 劉彥晶
(復(fù)旦大學(xué),上海200433;復(fù)旦大學(xué),上海200433/西安交通大學(xué),西安710049)
提 要:感嘆句是最常用的交際句類之一。從語(yǔ)氣的角度,句子可以劃分為感嘆句和非感嘆句。感嘆句的使用具有獨(dú)特的規(guī)律和特征,可以在語(yǔ)料庫(kù)的基礎(chǔ)上、采用計(jì)量的方法進(jìn)行分析,從而得出感嘆句在各功能語(yǔ)體中的分布特點(diǎn)、不同類型感嘆句的使用規(guī)律、感嘆句在語(yǔ)篇中出現(xiàn)的位置特點(diǎn),以及性別、年齡和情感類型對(duì)感嘆句使用的影響情況。而通過(guò)分析文學(xué)作品中的感嘆句,可以得知感嘆句在文學(xué)篇章中具有塑造人物角色和語(yǔ)篇銜接的功能。掌握俄語(yǔ)感嘆句的使用特征和文學(xué)篇章功能,對(duì)感嘆句的運(yùn)用有著積極的指導(dǎo)作用,同時(shí)對(duì)外語(yǔ)教學(xué)也有著一定的參考價(jià)值。計(jì)量方法不僅使結(jié)論更加可信,而且可以為其他交際句類的分析提供參考。
作為主要的句類之一,感嘆句在言語(yǔ)交際中的重要性不言而喻。然而,“無(wú)論是漢語(yǔ)學(xué)界,還是國(guó)際語(yǔ)言學(xué)界,對(duì)感嘆句的研究最為薄弱”(石毓智 2004:1,劉科成 彭爽 2012:124)。相比之下,俄語(yǔ)感嘆句的研究狀況更是不容樂(lè)觀。知網(wǎng)的相關(guān)數(shù)據(jù)可以證明這一點(diǎn)。我們通過(guò)搜索幾個(gè)句類關(guān)鍵詞得出以下數(shù)據(jù):關(guān)于陳述句、疑問(wèn)句、祈使句的論文數(shù)量分別是203、249、169 篇,而關(guān)于感嘆句的論文數(shù)量?jī)H有99 篇。其中關(guān)于漢語(yǔ)感嘆句的占57%,英語(yǔ)的占20%,俄語(yǔ)的僅占2%。不僅如此,從現(xiàn)有的俄語(yǔ)感嘆句研究文獻(xiàn)中還可發(fā)現(xiàn),大多研究都限于感嘆句的語(yǔ)法語(yǔ)義問(wèn)題,而對(duì)感嘆句的使用特點(diǎn)和言語(yǔ)功能鮮有涉及。此外,以往研究基本采用定性的方法,這使得結(jié)論缺乏一定的說(shuō)服力。本文重點(diǎn)探討感嘆句的使用規(guī)律和特點(diǎn),并采用定量的分析方法對(duì)這一問(wèn)題進(jìn)行觀察。
對(duì)感嘆句的定義學(xué)界一直存有分歧,這主要表現(xiàn)在感嘆句的句法地位和分類問(wèn)題上。在本文中,我們把感嘆句看作從句子的語(yǔ)氣角度得出的類型(姜宏 劉彥晶 2017:27-32)。從這一角度出發(fā),所有句子按照是否具有感嘆語(yǔ)氣可以分為感嘆句和非感嘆句。“語(yǔ)氣”指附加在句子的述謂意義和情態(tài)意義之上的、使得句子述謂意義和情態(tài)意義增強(qiáng)的內(nèi)容,無(wú)論是句子的述謂意義還是情態(tài)意義都可以通過(guò)語(yǔ)氣得以加強(qiáng),句子由此獲得一種感嘆意義,感嘆意義是情感意義的一部分,但它比句子的原始情感意義更高,這通過(guò)感嘆語(yǔ)氣獲得。不可否認(rèn),感嘆句由于其強(qiáng)烈語(yǔ)氣自然會(huì)帶有強(qiáng)烈的情感意義,尤其是單功能感嘆句,它們的主要功能就在于表達(dá)強(qiáng)烈的情感意義(見(jiàn)下文)。只不過(guò)我們?cè)谟懻摰贸龈袊@句的分類角度時(shí),不得不承認(rèn),強(qiáng)烈的語(yǔ)氣才是其出發(fā)點(diǎn),否則,我們很難理清感嘆句與交際句類(陳述句、疑問(wèn)句、祈使句)之間的關(guān)系,無(wú)法解釋每種交際句類加上感嘆語(yǔ)調(diào)就可以成為感嘆句的現(xiàn)象 (Ака?демия наук СССР 1954,Розенталь 1984,Лекант 1988,Земская 1997,Валгина 2000) 。同時(shí),我們認(rèn)為,感嘆句和交際句類不是所屬關(guān)系,而是同一個(gè)層面上不同角度的句類,它們之間有可能出現(xiàn)交叉情況。
對(duì)于感嘆句的形式標(biāo)記,我們持以下觀點(diǎn):句子的感嘆意義主要通過(guò)感嘆語(yǔ)調(diào)體現(xiàn),此外,一些疑問(wèn)代詞和副詞 (какой,как) 、感嘆詞 (эх,ах,ой,Боже)和語(yǔ)氣詞 (Вот,ну) 等手段也可以表現(xiàn)感嘆意義,但它們都不能單獨(dú)表達(dá)感嘆意義,必須依賴感嘆語(yǔ)調(diào),它們更像是感嘆意義的輔助手段或者加強(qiáng)手段。因此,我們把感嘆語(yǔ)調(diào)看作是感嘆句的第一性形式標(biāo)記,上述詞匯形式看作是第二性的。
既然感嘆句和非感嘆句是獨(dú)立角度的句類,那么理論上這個(gè)角度得出的句子應(yīng)該涵蓋所有的從其他角度得出的句子,它們與其他角度的句子有可能交叉,即可能存在簡(jiǎn)單和復(fù)合感嘆句、單部和雙部感嘆句、肯定和否定感嘆句、完全和不完全感嘆句、可切分和不可切分感嘆句、擴(kuò)展感嘆句和非擴(kuò)展感嘆句以及陳述、疑問(wèn)和祈使感嘆句等,自然也包括獨(dú)詞感嘆句。非感嘆句也應(yīng)是同理。事實(shí)上也是如此,據(jù)我們的觀察,感嘆句可能以上面所有句子形式出現(xiàn)。
此外,感嘆句按照功能可以分為單功能感嘆句(однофункциональные восклицательные пред?ложения) 和多功能感嘆句 (бифункциональные восклицательные предложения)。單功能感嘆句盡管也傳達(dá)信息,但其主要目的在于表達(dá)說(shuō)話人強(qiáng)烈語(yǔ)氣和強(qiáng)烈情感,它們除感嘆語(yǔ)調(diào)外,一般還具有感嘆句的第二性形式標(biāo)記,因此,也常被稱作有標(biāo)記感嘆句。如:
① Эх ты!Как тебе не стыдно!①
② Какие у него умные руки?。ě?Пастернак)
多功能感嘆句除表達(dá)說(shuō)話人的強(qiáng)烈語(yǔ)氣和強(qiáng)烈情感之外,同時(shí)還執(zhí)行句子的原始交際功能,或者報(bào)道事實(shí),或者詢問(wèn)信息,或者促使行為,即陳述感嘆句、疑問(wèn)感嘆句和祈使感嘆句。這些感嘆句一般從交際句類發(fā)展而成,不具備感嘆句的第二性形式標(biāo)記,其感嘆意義通過(guò)語(yǔ)調(diào)體現(xiàn),語(yǔ)調(diào)是無(wú)形的,因此,常被稱為無(wú)標(biāo)記感嘆句。如:
③ Он встретил смерть лицом к лицу,как в битве следует бойцу?。ě?Лермонтов)
④ Какою дикою ордою разгромлена,Рос?сия,ты?!(М.Герасимов)
⑤ Спойте мне песню,дети!
感嘆句的語(yǔ)言(語(yǔ)法和語(yǔ)義)特征決定感嘆句的運(yùn)用有其獨(dú)特的規(guī)律和特殊的功能。我們擬以俄語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)(Национальный корпус русс?кого языка) 為主要語(yǔ)料來(lái)源,采取計(jì)量方法分析這一問(wèn)題。為便于統(tǒng)計(jì),我們將帶有感嘆號(hào)的句子都作為分析的對(duì)象。
我們從兩個(gè)方面來(lái)分析感嘆句的使用特征:語(yǔ)言內(nèi)部特征和語(yǔ)言外部特征。語(yǔ)言內(nèi)部特征指與感嘆句語(yǔ)體特征、結(jié)構(gòu)特征以及分布特征相關(guān)的特征。語(yǔ)言外部特征指感嘆句因說(shuō)話人相關(guān)因素而形成的使用特征。
據(jù)我們考察,感嘆句使用的語(yǔ)言內(nèi)部特征主要表現(xiàn)為以下幾點(diǎn)。
3.11 不同語(yǔ)體中的使用頻率不同
學(xué)界認(rèn)為,感嘆句在口語(yǔ)體、文學(xué)語(yǔ)體和政論語(yǔ)體中的使用頻率高于科技和公文語(yǔ)體 (Розен?таль 1984:468) 。盡管這一觀點(diǎn)得到多數(shù)學(xué)者的認(rèn)可,但仍缺少能夠證明這一觀點(diǎn)的科學(xué)數(shù)據(jù)。就此,我們對(duì)俄語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)中(主要集中在2003、2006 和2009年的語(yǔ)料)感嘆句在不同語(yǔ)體中出現(xiàn)的情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì),并得出圖1。
圖1 2003、2006 及 2009年感嘆句在各語(yǔ)體中出現(xiàn)的比率
圖1表明,感嘆句最常出現(xiàn)于口語(yǔ)體,其次是文學(xué)語(yǔ)體和政論語(yǔ)體,而科技語(yǔ)體和公文語(yǔ)體幾乎不使用感嘆句??梢?jiàn),作為情感表現(xiàn)的一種結(jié)構(gòu),感嘆句在不同語(yǔ)體中的使用頻率不同,隨著不同語(yǔ)體的形象性和情感性程度的不同,感嘆句的使用頻率也會(huì)發(fā)生變化。在越隨意、越能體現(xiàn)情感性和表情性以及形象性的語(yǔ)體中,感嘆句的使用頻率越高,反之則越低。這完全符合感嘆句的本質(zhì)功能特征,也符合各種功能語(yǔ)體的特征。
就其中的口語(yǔ)體來(lái)說(shuō),由于口語(yǔ)的隨意性、非正式性、談話主題的多樣性以及交際者面對(duì)面交流的特征 (Алексеев,Рогова 1982:15),說(shuō)話人可以無(wú)拘無(wú)束地表達(dá)自己的情感和態(tài)度,感嘆句作為情感意義的主要表達(dá)手段,在口語(yǔ)中使用頻率自然會(huì)高。在文學(xué)語(yǔ)體中,感嘆句常常出現(xiàn)在人物角色的對(duì)話中,用來(lái)展現(xiàn)說(shuō)話人的情感程度,塑造人物性格。但文學(xué)語(yǔ)體畢竟不是直接的口語(yǔ),還需文學(xué)加工,其隨意性和非正式性不如口語(yǔ),表情性和形象性也受到限制。因此,在文學(xué)語(yǔ)體中,感嘆句的使用頻率較口語(yǔ)稍有降低。政論語(yǔ)體的功能特征是報(bào)道事實(shí)和影響廣大讀者(Розенталь 1987:60)。感嘆句的情感表現(xiàn)力可以賦予語(yǔ)篇以激情和號(hào)召力,這是感嘆句在政論體中使用較為頻繁的一個(gè)主要原因。其中稱呼感嘆句最為常見(jiàn),它可以吸引讀者的注意力:
⑥ Дорогие товарищи!Любимые братья!Славные героические защитники Москвы!(Из?Детской энциклопедии?)
⑦ Товарищи офицеры!Товарищи курсанты!Товарищи сержанты и солдаты!Уважаемые вете?раны?。ě?Путин)
另外,標(biāo)題在政論語(yǔ)體中起著非常關(guān)鍵的作用,一個(gè)好的標(biāo)題可以吸引讀者的注意力。因此,在政論語(yǔ)體的標(biāo)題中常常使用各種表現(xiàn)力手段,感嘆句就是其中常見(jiàn)的一種:
⑧ ?О чём говорят мужчины? теперь не фильм,а книга!
⑨ Петербургский астроном:Видишь в ок?не метеорит?Прячься под одеяло!
科技語(yǔ)體的主要特征是行文的抽象性、概括性和突出的邏輯性以及意義的準(zhǔn)確性,無(wú)形象性和缺少情感色彩也是科技語(yǔ)體的特征 (Кожина 1977:160) 。因此,科技語(yǔ)體中一般不出現(xiàn)帶有強(qiáng)烈情感意義的感嘆句,但這并不是說(shuō)科技語(yǔ)體完全拒絕感嘆句的出現(xiàn)。有時(shí)候,作者可能通過(guò)以感嘆句形式體現(xiàn)的插入語(yǔ)或者嵌入語(yǔ)等方式來(lái)表達(dá)自己的態(tài)度。例如:
⑩ ?Сегодня палеонтологи,занимающиеся изучением общих вопросов эволюции,говорят о том,что современная биологическая наука (и не только палеонтология?。?находится на пути к синтезу научных направлений?.
公文語(yǔ)體主要用于事務(wù)性、立法性文件等,主要特征是明確性、簡(jiǎn)要性、規(guī)格性 (Розенталь 1987:26)。這樣的語(yǔ)篇須要嚴(yán)格符合客觀事實(shí),并且有著格式化的行文,不允許存在情感色彩。感嘆句帶有強(qiáng)烈的情感色彩自然極少出現(xiàn)在此類語(yǔ)體中。
3.12 多功能(無(wú)標(biāo)記)感嘆句的使用頻率高
在上文中,我們將感嘆句分為單功能感嘆句和多功能感嘆句,其中單功能感嘆句往往具有感嘆句的第二性形式標(biāo)記,多功能感嘆句缺乏這種形式標(biāo)記,其感嘆意義主要通過(guò)語(yǔ)調(diào)體現(xiàn),語(yǔ)調(diào)是無(wú)形的。所以,前者也常常被稱為有標(biāo)記感嘆句,后者則稱為無(wú)標(biāo)記感嘆句。這一問(wèn)題已經(jīng)得到漢語(yǔ)學(xué)者的注意。現(xiàn)代漢語(yǔ)感嘆句中,無(wú)標(biāo)記感嘆句占據(jù)很大比重。韓建奇和王繼中 (2009:42-43) 對(duì)長(zhǎng)篇小說(shuō)《玫瑰門》中出現(xiàn)的感嘆句進(jìn)行統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)無(wú)標(biāo)記感嘆句占69.33%(全書(shū)感嘆句共150 個(gè),其中有標(biāo)記感嘆句46 個(gè),無(wú)標(biāo)記感嘆句104 個(gè))。由此得出結(jié)論,現(xiàn)代漢語(yǔ)感嘆句中,無(wú)標(biāo)記感嘆句占很大的比重。就此,我們對(duì) Б.Пастернак 的長(zhǎng)篇小說(shuō)?Доктор Живаго?(《日瓦戈醫(yī)生》)中多功能(無(wú)標(biāo)記)感嘆句和單功能(有標(biāo)記)感嘆句的使用情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì),得出的數(shù)據(jù)如下:一共出現(xiàn)712 例感嘆句,其中多功能(無(wú)標(biāo)記)感嘆句出現(xiàn)465 次,單功能(有標(biāo)記)感嘆句出現(xiàn)247 次。也就是說(shuō),多功能(無(wú)標(biāo)記)感嘆句占65.31%的比重。
如此說(shuō)來(lái),與漢語(yǔ)的結(jié)論相同,俄語(yǔ)多功能(無(wú)標(biāo)記)感嘆句的使用頻率也超過(guò)單功能(有標(biāo)記) 感嘆句。其原因是顯而易見(jiàn)的:交際功能——這是語(yǔ)言的基本功能,多功能(無(wú)標(biāo)記)感嘆句首先履行其交際功能(報(bào)道事實(shí)、詢問(wèn)信息、促使行為),其次才是表達(dá)說(shuō)話人對(duì)報(bào)道內(nèi)容的情感態(tài)度,它們可以讓說(shuō)話人更好、更直接地達(dá)到交際目的。而單功能(有標(biāo)記)感嘆句主要表達(dá)說(shuō)話人強(qiáng)烈的主觀情感和態(tài)度,它們不履行交際目的,這種感嘆句的出現(xiàn)沒(méi)有特定和明顯的交際預(yù)設(shè),它們的交際功能受到限制,其出現(xiàn)頻率自然少于同時(shí)履行交際目的的多功能(無(wú)標(biāo)記)感嘆句。
3.13 重復(fù)使用
重復(fù)指同一語(yǔ)言形式在同一句法位置兩次或多次出現(xiàn)。重復(fù)是一種重要的修辭手段,其目的是強(qiáng)調(diào)某些具體細(xì)節(jié),表達(dá)主觀情態(tài)性和體現(xiàn)表現(xiàn)力色彩(Кохтев,Теленкова 2003:354) 。據(jù)我們觀察,感嘆句的使用常常出現(xiàn)重復(fù)現(xiàn)象,這與感嘆句的功能特征和使用語(yǔ)境緊密相關(guān),說(shuō)話人選擇感嘆句是為了表達(dá)強(qiáng)烈的語(yǔ)氣和情感,采用重復(fù)方式使得這種語(yǔ)氣和情感更為強(qiáng)烈,這樣既可以提高聽(tīng)者的情緒,同時(shí)又可以幫助說(shuō)話人更好地達(dá)到說(shuō)話的目的。
這種重復(fù)現(xiàn)象主要分為兩種情況,一是感嘆句中的同一詞語(yǔ)或者詞組的重復(fù),其中最常見(jiàn)的是祈使感嘆句中動(dòng)詞命令式和感嘆詞;二是同一感嘆句的重復(fù)。這種重復(fù)可能是二重性,也可能是三重性的。請(qǐng)看例句:
? Вы мне помогите,помогите мне!
? Стой!Стой!Стрелять буду!
? — Быстрей,быстрее!Кофе...Кофе...Кофе!
— Вот что за человек!Уже испортил настроение!
? — О чём вы жалеете,оборачиваясь назад?
— Что не посадил дерево.Думал,что и дом уже не осилю,но,кажется,осилю.Тьфу,тьфу,тьфу!
在小說(shuō)?Доктор Живаго?的 712 例感嘆句中,有79 句感嘆句中出現(xiàn)重復(fù)的現(xiàn)象,重復(fù)的概率約為11.09%,其中句子成分重復(fù)的感嘆句31 例(4.35%),整個(gè)感嘆句重復(fù)的為48 例(6.74%)。此外,感嘆句的重復(fù)絕大多數(shù)是二重性的,三重性的比較少見(jiàn),在48 例感嘆句的重復(fù)中,45 例是二重性,三重性僅為3 例。可見(jiàn),感嘆句重復(fù)使用的情況不占絕對(duì)優(yōu)勢(shì),這也符合常理,因?yàn)楦袊@句本身就已經(jīng)帶有強(qiáng)烈的情感色彩,如果重復(fù)使用,那么說(shuō)明說(shuō)話人的情緒和情感都處于十分高漲的情況下,或者是一些緊急或急迫的情形,這種情況相對(duì)較少,如例?至例?。
在此,我們主要從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和心理語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)觀察感嘆句的使用規(guī)律和特征,社會(huì)語(yǔ)言學(xué)要求結(jié)合語(yǔ)言使用者的年齡、性別、社會(huì)地位、教育程度和性質(zhì)以及一般文化程度來(lái)探討語(yǔ)言的使用規(guī)律(楊杰等2006:2)。就感嘆句而言,對(duì)其影響較大的社會(huì)因素是交談?wù)叩男詣e和年齡以及情緒類型。
3.21 性別
性別語(yǔ)言學(xué)的研究成果表明,男性和女性的說(shuō)話方式有區(qū)別(Белянин 2004:201)。針對(duì)性別對(duì)感嘆句的影響情況,我們從俄語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)選擇573 例感嘆句,并結(jié)合這些感嘆句使用者的性別情況進(jìn)行分析,得出如下結(jié)果。
首先,女性使用感嘆句的情況比男性多。在573 例感嘆句中433 例(即75.6%)為女性使用,只有140 例(即24.4%)為男性使用。造成這一現(xiàn)象的原因與男性和女性的社會(huì)觀念角色有關(guān)。自古以來(lái),男性就是獲取者和獵物者的形象,他們代表的是力量和堅(jiān)強(qiáng),女性是爐灶的守護(hù)者,她們代表的是柔弱和溫柔。這一特征也體現(xiàn)在語(yǔ)言和言語(yǔ)行為中,這表現(xiàn)為男性的語(yǔ)言更為理性和中性,女性的語(yǔ)言更為情感化。盡管當(dāng)今社會(huì)角色的性別差異在逐漸減小,但是,男女言語(yǔ)行為的社會(huì)觀念模式仍舊存在,當(dāng)代男性在言語(yǔ)中仍舊避免使用情感類句式,其中包括感嘆句,而女性恰恰更善于使用它們。
其次,盡管不可否認(rèn),無(wú)論在男性還是女性的言語(yǔ)中都可能體現(xiàn)憤怒、吃驚、憂傷、恐懼、高興和仇恨等情感,但是,根據(jù)我們觀察,男女都是在表達(dá)憤怒時(shí)使用感嘆句的頻率最高,這很自然,因?yàn)槿嗽趹嵟瓡r(shí)最難控制自己的情感。此外,女性在表達(dá)憂傷和恐懼以及吃驚時(shí)感嘆句的使用頻率超過(guò)男性,這完全符合女性柔弱和多情的特性。而剩下的其他兩種情感(高興和仇恨),則是男性使用感嘆句指數(shù)占上風(fēng),這與男性骨子里的樂(lè)觀和爭(zhēng)強(qiáng)好勝有關(guān)。
最后,在男性和女性言語(yǔ)里,感嘆句的用詞選擇和句法結(jié)構(gòu)也呈現(xiàn)不同特點(diǎn)。例如,一些在女性言語(yǔ)中常出現(xiàn)的感嘆詞,男性則很少使用,如ой,ай,ох,ах 等。再如,男性常使用貶低和粗魯?shù)脑~語(yǔ),女性更多使用贊美之詞,提及上帝 (Бог) 或者稱呼上帝的結(jié)構(gòu)基本只屬于女性。例如:
? Воздух какой?。ㄕf(shuō)話人為女性)
? Ёб твою мать!(說(shuō)話人為男性)
? — А как же в жизни?
— И трудновато было и с деньгами и по?разному.Нослава Богу!Слава Богу!У меня щас двое детей уже старших.Помогают конеч?но много.(說(shuō)話人為女性)
在結(jié)構(gòu)上,女性更善于使用單功能感嘆句,而男性更多使用建立在交際句類結(jié)構(gòu)上的多功能感嘆句,即無(wú)標(biāo)記感嘆句。多功能感嘆句的首要功能是達(dá)到交際目的(報(bào)道事實(shí)、詢問(wèn)信息、促使行為),其次才是表達(dá)情感,這完全符合男性的理性和實(shí)用主義特征。
我們統(tǒng)計(jì)《日瓦戈醫(yī)生》中男性和女性使用單功能、多功能感嘆句的情況,如表1所示。
表1 男性和女性使用感嘆句情況統(tǒng)計(jì)表
如表1所示,無(wú)論男性、女性都更偏愛(ài)交際能力強(qiáng)的多功能感嘆句,女性使用單功能感嘆句的概率高于男性。
3.22年齡
社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家Chambers 指出,“年齡對(duì)社會(huì)中的人有著重要的影響,我們的年齡是一個(gè)不可改變的社會(huì)因素”(Chambers 2003:163)。那么,年齡怎樣對(duì)感嘆句使用產(chǎn)生影響呢?就此,我們對(duì)俄語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)(主要是2003、2006 和2009年的語(yǔ)料)中的感嘆句進(jìn)行說(shuō)話人年齡上的統(tǒng)計(jì)。鑒于兒童無(wú)法正確評(píng)價(jià)和領(lǐng)會(huì)言語(yǔ)的情感表現(xiàn)力色彩,我們排除兒童作為說(shuō)話人使用的感嘆句。聯(lián)合國(guó)健康組織把成年人的年齡分為3 個(gè)階段:18-44 歲為年輕人,45-59 歲為中年人,60 歲及60 歲以上為老年人。根據(jù)這個(gè)標(biāo)準(zhǔn),我們將說(shuō)話人分為3 組,即18-44 歲年輕組,45-59 歲中年組,60 歲及60 歲以上老年組。由此得出感嘆句使用和說(shuō)話人年齡之間的關(guān)系,參見(jiàn)表2。
由此可見(jiàn),隨著年齡的增長(zhǎng),說(shuō)話人使用感嘆句的頻率會(huì)相應(yīng)降低。如果說(shuō)年輕人使用感嘆句的頻率很高,那么老年人使用感嘆句的頻率幾乎接近零。我們認(rèn)為,這一結(jié)果與人因年齡增長(zhǎng)而產(chǎn)生的心理和社會(huì)地位變化有關(guān)。隨著年齡增長(zhǎng),人會(huì)變得更加成熟、更有克制力,其社會(huì)地位也要求其更加克制情感表現(xiàn),因而人的情感感受的語(yǔ)言表現(xiàn)也會(huì)逐漸減少。作為情感表現(xiàn)的主要手段,感嘆句在年齡較大的組別中使用頻率會(huì)降低。
表2 感嘆句使用與年齡之間的關(guān)系統(tǒng)計(jì)表
如果說(shuō)感嘆句在日常語(yǔ)言中的出現(xiàn)只是說(shuō)話人強(qiáng)烈語(yǔ)氣的自然體現(xiàn),主要表達(dá)說(shuō)話人強(qiáng)烈的情感,那么它們?cè)谖膶W(xué)篇章中的出現(xiàn)則還具有其他重要功能,這主要包括塑造人物角色的功能和語(yǔ)篇銜接功能。
人物角色及其性格特征往往體現(xiàn)在他的情感和情緒中,感嘆句作為情感和情緒的重要表達(dá)手段,可以鮮明地反映人物之間以及人物對(duì)周圍世界的關(guān)系和態(tài)度,由此讓讀者能夠滲透其內(nèi)心世界,發(fā)現(xiàn)其性格特征。
在小說(shuō)《日瓦戈醫(yī)生》中,Б.Пастернак 非常善于運(yùn)用感嘆句來(lái)描寫角色的內(nèi)心世界,由此來(lái)塑造人物形象。如:
? Какая великолепная хирургия!Взять и разом артистически вырезать старые вонючие язвы!Простой,без обиняков,приговор веко?вой несправедливости,привыкшей,чтобы ей кланялись,расшаркивались перед ней и присе?дали.(Б.Пастернак)
? Что же мешает мне служить,лечь и пи?сать?Я думаю,не лишения и скитания,не неус?тойчивость и частые перемены,а господствующий в наши дни дух трескучей фразы,получивший та?кое распространение,вот это самое:заря гряду?щего,построение нового мира,светочи человече?ства.Послушать это,и поначалу кажется,— ка?кая широта фантазии,какое богатство!А на деле оно именно и высокопарно по недостатку дарова?ния.(Б.Пастернак)
? Дорогие друзья,о как безнадежно орди?нарны вы и круг,который вы представляете,и блеск и искусство ваших любимых имен и авто?ритетов?。ě?Пастернак)
通過(guò)以上3 例句中的感嘆句,作者從不同方面來(lái)展現(xiàn) Живаго 的形象。當(dāng) Живаго 得知十月革命的勝利消息后,他高興歡呼,這表達(dá)出對(duì)沙皇政權(quán)的憎恨和對(duì)革命的接納。然而,革命之后的自由和幸福并未如期到來(lái),布爾什維克們機(jī)械地追求改變生活秩序,渴望建立新的世界,這引起Живаго 的強(qiáng)烈反對(duì)。革命勝利之后,統(tǒng)治者的思想變得更加極端,要求大眾聲音一致,Живаго 對(duì)那些向權(quán)勢(shì)低頭的人表示蔑視。作者通過(guò)感嘆句的運(yùn)用向我們刻畫(huà)出一個(gè)聽(tīng)從自己內(nèi)心、追求真理的人物。感嘆句的連用更能達(dá)到以上功能。
? Время незабвенное!Время славы и вос?торга!Как сильно билось русское сердце при слове ?отечество?!Как сладки были слёзы сви?дания!С каким единодушием мы соединяли чу?вства народной гордости и любови к государю!А для него,какая была минута!(А.Пушкин)
該例呈現(xiàn)的是1812年俄羅斯軍隊(duì)取得衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利凱旋而歸的情形。作者采用連續(xù)使用感嘆句的方式,充分表達(dá)出說(shuō)話人對(duì)祖國(guó)的驕傲之感,在讀者面前呈現(xiàn)出一位有著強(qiáng)烈愛(ài)國(guó)主義精神的人物形象。
在文學(xué)語(yǔ)篇中(這一功能也常見(jiàn)于報(bào)刊語(yǔ)體中),感嘆句可以充當(dāng)語(yǔ)篇的銜接手段,起到積極的銜接功能,而且它的銜接功能中還帶有其他一些附帶色彩,因?yàn)楦袊@句既可以充當(dāng)事件展開(kāi)的背景,也可以充當(dāng)事件發(fā)展的刺激因素,還可以是前面事件推出的結(jié)果。因此,在履行該功能時(shí),感嘆句可以位于語(yǔ)篇的任何位置,包括篇首、篇中和篇尾?!笆拙溆兄鴽Q定性的作用。它決定著作品的篇幅以及整個(gè)作品的性質(zhì)?!?(Солганик 2003:43)感嘆句用于篇首不僅可以吸引讀者的注意力,而且決定著語(yǔ)篇后文的發(fā)展思路。例如:
? Уж асно плакать хочется!Зареви я,так,кажется,легче бы стало.(А.Чехов)
這是小說(shuō)?Пропащее дело?(《一敗涂地》)的前兩個(gè)句子,篇首的感嘆句抓住讀者的注意力和情緒,并且?guī)ьI(lǐng)讀者進(jìn)入后面的情景(非常想哭的氛圍),同時(shí)讓讀者能夠感受到作品的細(xì)微情緒和氛圍。下面的例證是小說(shuō)?Двое в одном?(《合二而一》)的第一段。感嘆句同樣緊緊抓住讀者的注意力,并且?guī)еM(jìn)入下面一個(gè)令人氣憤的事件中:
? Не верьте эт им иудам,хамелеонам!В наше время легче потерять веру,чем старую перчатку,— и я потерял!(А.Чехов)
位于篇首的稱名感嘆句既有開(kāi)啟篇章的功能,還具有凝縮篇章語(yǔ)義的功能。例如:
? Русский язык!Тысячелетия создавал на?род это гибкое,пышное,неисчерпаемо бога?тое,умное и поэтическое орудие своей социаль?ной жизни,своей мысли,своих чувств,своих надежд,своего гнева,своего великого будуще?го.(А.Толстой)
感嘆句還常常用于語(yǔ)篇的結(jié)尾,起著總結(jié)語(yǔ)篇主題思想的功能。如:
? Бросьте,наконец,благоговение столет?них юбилеев,почитания посмертными издания?ми!Живым статьи!Хлеб живым!Бумагу жи?вым!(В.Маяковский)
該例句選自 В.В.Маяковский 的回憶錄。作者從不同角度來(lái)描寫自己的詩(shī)人朋友,包括文學(xué)才華、對(duì)造詞事業(yè)的貢獻(xiàn)以及生活態(tài)度等。在文章的最后,作者運(yùn)用多個(gè)感嘆句表達(dá)內(nèi)心巨大的痛苦和悲傷,以此來(lái)抒懷自己對(duì)詩(shī)人的懷念之情。
位于語(yǔ)篇末尾的感嘆句不僅起著總結(jié)的功能,而且常常帶有評(píng)價(jià)色彩。例如:
? Он рассчитает,насколько нужно влаж?ности,столько и дерева разведет;у него все иг?рает две?три роли:лес лесом,а полю удобрение от листьев.И это во всем так.Изумительный человек?。ě?Гоголь)
? ?Немного погодя она видела,как он шёл в паре в grandrond (франц.большой круг),и в этот раз он уже пошатывался и что?то вы?крикивал,к великому конфузу своей дамы,и Аня вспомнила,как года три назад на балу он так же вот пошатывался и выкрикивал — и ко?нчилось тем,что околоточный увез его домой спать,а на другой день директор грозил уво?лить со службы.Как некстати было это воспо?минание!? (А.Чехов)
不過(guò),感嘆句更多位于篇章的中間,既可以說(shuō)明前面事件和行為,又可以作為后面事件和行為的理?yè)?jù)。我們將《日瓦戈醫(yī)生》中的文本分為對(duì)話和敘述兩個(gè)類型,并對(duì)其中感嘆句的位置分布情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì),得出表3。
通過(guò)定量的方法對(duì)感嘆句的使用情況進(jìn)行觀察,可以對(duì)以往研究以及人們想當(dāng)然的一些定論和預(yù)想進(jìn)行驗(yàn)證、修正和補(bǔ)充。此外,這種方法對(duì)其他句類乃至其他語(yǔ)言現(xiàn)象的研究會(huì)有一定的借鑒作用。與此同時(shí),掌握俄語(yǔ)感嘆句的使用規(guī)律和特點(diǎn),對(duì)我們得體和巧妙運(yùn)用俄語(yǔ)感嘆句有著積極的指導(dǎo)作用,對(duì)俄語(yǔ)以及整個(gè)外語(yǔ)教學(xué)也有著一定的參考價(jià)值。
表3 感嘆句在篇章中的分布情況統(tǒng)計(jì)表
注釋
①文章例句,如不做說(shuō)明均出自俄語(yǔ)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)(Нацио?нальный корпус русского языка)。