田玥 中國(guó)傳媒大學(xué)
紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品是以紀(jì)念某人、某事、某日等為選題依據(jù)的以特殊意義相區(qū)分的報(bào)道類型,以內(nèi)容性質(zhì)相區(qū)分可分為記事、寫人、狀物三類。2009年中央電視臺(tái)播出的《新聞周刊?紀(jì)念改革開(kāi)放三十周年》即可作為代表。以30年來(lái)改革開(kāi)放的發(fā)展脈絡(luò)為主線,將人作為歷史的刻度,以點(diǎn)帶面地反映出改革開(kāi)放中國(guó)家的發(fā)展歷程,以及人民在社會(huì)生活中的變化與變遷。
文本是指在傳播過(guò)程中所必需的相應(yīng)符號(hào)及符碼所組成的表義結(jié)構(gòu),而電視文本就是一個(gè)與電視層面相結(jié)合的符碼網(wǎng)絡(luò),并以一定的形式加以交換和傳播(1)。視聽(tīng)新聞作品作為一種電視文本能夠被受眾接收并進(jìn)行解讀,其文本內(nèi)容的構(gòu)建也是搭建意義載體的過(guò)程,同時(shí)也是創(chuàng)作者與受眾之間溝通的橋梁。通過(guò)明確且具有社會(huì)意義的主題、契合主題的話語(yǔ)、敘述的內(nèi)在邏輯線和具有儀式感的呈現(xiàn)形式......在時(shí)間和空間中共同構(gòu)建了紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品的文本內(nèi)容,使得受眾在觀看的過(guò)程中,能讓作品中蘊(yùn)含的意義得以釋放,這個(gè)過(guò)程體現(xiàn)了視聽(tīng)新聞作品文本的傳播功能和涵化功能。
主題的確立實(shí)際上也暗含著價(jià)值觀的著力點(diǎn),在很大程度上傳遞著當(dāng)下人們對(duì)于世界的解釋,也影響著后來(lái)的人們對(duì)歷史的認(rèn)識(shí),所以紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品的主題必須明確且具有社會(huì)意義。紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品往往通過(guò)紀(jì)念某人、某事、某日等來(lái)傳達(dá)某種社會(huì)意義,承載一定的社會(huì)價(jià)值。
在發(fā)展日新月異的當(dāng)今社會(huì),我們依然需要紀(jì)念。紀(jì)念,不僅僅是為了不被忘卻,更是一種精神理想的傳承和教化?!断嗑壑袊?guó)節(jié)?春天的思念》節(jié)目中通過(guò)緬懷為祖國(guó)鞠躬盡瘁的親人,傳承和弘揚(yáng)民族精神。《新聞?wù){(diào)查?記者的故事》通過(guò)講述六位記者敬業(yè)奉獻(xiàn)的故事,向記者致敬,弘揚(yáng)職業(yè)精神汲取前行力量。紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品通過(guò)明確的主題進(jìn)行價(jià)值判斷且導(dǎo)向意義清晰,具有時(shí)代精神和廣闊的社會(huì)意義。
敘事鏈條的搭建需要找到作品中各段落之間的關(guān)節(jié)點(diǎn),關(guān)節(jié)點(diǎn)之間要有邏輯關(guān)系,構(gòu)成作品的內(nèi)在邏輯線,它是大廈的堅(jiān)實(shí)骨架?!缎侣勚芸?紀(jì)念改革開(kāi)放三十周年》中以改革開(kāi)放中的試驗(yàn)者、實(shí)踐者、思考者、見(jiàn)證者構(gòu)成人物段落,各段落銜接流暢自然,由遠(yuǎn)及近層層遞進(jìn),真實(shí)的呈現(xiàn)出改革開(kāi)放30年的發(fā)展歷程。
有的紀(jì)念類作品敘述的內(nèi)在邏輯線并不那么明確,材料比較跳躍,但可以在諸多材料之間發(fā)現(xiàn)其中的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。正如菲斯克所言“電視文本的一個(gè)典型特點(diǎn)就是片段。這種安排的作用之一就是產(chǎn)生連續(xù)性,而不是結(jié)果(2)?!薄稐顬懺L談錄?克朗凱特》就是通過(guò)典型材料的拼接構(gòu)成不同段落的連接。段落一,回答了克朗凱特為何被稱為“全美最受信任的人”。段落二具體敘述了克朗凱特的職業(yè)經(jīng)歷。段落三敘述了克朗凱特職業(yè)生涯中的眾多“第一”。通過(guò)大段落之間的銜接,展現(xiàn)了一位真實(shí)可信、愛(ài)崗敬業(yè)、頗具人格魅力的克朗凱特。
電視話語(yǔ)不僅能發(fā)揮提綱挈領(lǐng)的功能傳達(dá)信息,正如《新聞周刊?紀(jì)念改革開(kāi)放30周年》的解說(shuō)詞,用精準(zhǔn)平實(shí)的語(yǔ)言歸納了改革開(kāi)放的社會(huì)背景,為整期節(jié)目建立了深厚的歷史基調(diào)。更重要的是,好的電視話語(yǔ)即便只是簡(jiǎn)單的白描敘述,也能打動(dòng)人心。《2018好記者講好故事》中新華社記者劉萬(wàn)利說(shuō)“工作十年,七年駐外,輾轉(zhuǎn)利比亞、也門、伊拉克三個(gè)戰(zhàn)場(chǎng)。槍林彈雨,生離死別,榮辱興衰……都已化作‘新華社幾月幾日電’,永遠(yuǎn)地留在了中國(guó)新聞的歷史稿庫(kù)里(3)。”短短幾句話語(yǔ),蘊(yùn)含著強(qiáng)大的力量和真情,直擊人心。
同時(shí),紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品的話語(yǔ)也需要警惕“抒情的陷阱”,“學(xué)會(huì)平常說(shuō)話”。如果把抒情作為電視節(jié)目的主旋律,會(huì)覆蓋理性、擠壓思考,將人物、事件、意義扭曲變形,電視話語(yǔ)和畫面的有機(jī)搭配才能使作品意義的傳播得到最大程度的保真。
意義不是在被語(yǔ)言和符號(hào)表征后便可以固定下來(lái),而是會(huì)隨著語(yǔ)境、用法和歷史情境的變遷而有所變化。也正由于意義具有的這一特性,菲斯克提出“電視文本的一個(gè)特征就是閉合力與開(kāi)放力之間的矛盾。前者力圖關(guān)閉各種潛在意義,提倡電視首選意義,而后者則使各類觀眾能從文本中得出各種適當(dāng)?shù)囊饬x(4)?!币簿褪钦f(shuō)電視文本也像其他所有文本一樣,是意義斗爭(zhēng)的場(chǎng)所,存在著意義的生產(chǎn)與解讀之間的矛盾,而紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品的核心正是意義的生產(chǎn)與解讀。
“意義”被主體接收后可以內(nèi)化為觀念體系,從而對(duì)主體的認(rèn)知和實(shí)踐行為產(chǎn)生支配和引導(dǎo)作用,最終反作用于現(xiàn)實(shí)世界。紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品紀(jì)念的某人、某事、某日等,都攜帶著意義,承載著一定的社會(huì)價(jià)值?!逗糜浾咧v好故事》通過(guò)講述記者故事,弘揚(yáng)了記者的職業(yè)精神和時(shí)代使命,不僅是對(duì)職業(yè)理想的傳承更是一種激勵(lì),具有積極正面的社會(huì)效應(yīng)。通過(guò)涵化功能,個(gè)體會(huì)在潛移默化中受到紀(jì)念類作品釋放的意義的影響,學(xué)習(xí)其中所包含的標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范、價(jià)值精神和所期望的行為。因此,意義的生產(chǎn)必須價(jià)值判斷準(zhǔn)確且導(dǎo)向意義清晰。
在價(jià)值判斷準(zhǔn)確的基礎(chǔ)上,弘揚(yáng)符合時(shí)代精神、有利于社會(huì)發(fā)展的價(jià)值觀念,避免自我做壽式的紀(jì)念,要有更廣闊的社會(huì)意義。因?yàn)榧o(jì)念類新聞視聽(tīng)作品不僅僅是簡(jiǎn)單的記錄和紀(jì)念,更是影像中國(guó)的重要工程,用影像作品為歷史作注腳,具有歷久彌新的社會(huì)價(jià)值。
“意義是社會(huì)決定的,也就是說(shuō),是由適應(yīng)社會(huì)的讀者與文本結(jié)合的產(chǎn)物(5)?!币虼?,意義的呈現(xiàn)與解讀依賴于社會(huì)文化語(yǔ)境。在高語(yǔ)境的交流中,意義已經(jīng)存在于雙方共喻的語(yǔ)境中,對(duì)意義的解讀出現(xiàn)的誤差也更小。如《相聚中國(guó)節(jié)?春天的思念》這期節(jié)目中選取了承載著民族集體情感的節(jié)日清明節(jié)為背景,祭奠革命烈士,傳承和弘揚(yáng)民族精神。其中清明節(jié)、民族精神、革命烈士等,都是我們既熟悉、又能夠體會(huì)其中情感重量的典型意象,因此觀眾能夠不費(fèi)力的接收并積極解讀作品中傳達(dá)的意義。
而在低語(yǔ)境的交流中,“意義”需要編入顯性代碼之中。有效傳播依賴意義詳盡的表達(dá),以補(bǔ)足語(yǔ)境不同可能丟失的部分。如《楊瀾訪談錄?克朗凱特》這期節(jié)目,國(guó)內(nèi)觀眾對(duì)于著名的記者克朗凱特并不熟知,但是通過(guò)節(jié)目中備受觀眾尊敬和喜愛(ài)的記者柴靜、主持人水均益、學(xué)者胡智鋒對(duì)他的高度評(píng)價(jià),能讓觀眾更真實(shí)、近距離地體會(huì)到克朗凱特偉大的職業(yè)精神和個(gè)人品質(zhì)。由此可知,創(chuàng)造高語(yǔ)境交流能夠有效幫助受眾解讀意義,也能使作品得到更廣泛的傳播。
紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品作為一種電視文本,其文本內(nèi)容的構(gòu)建也是搭建意義載體的過(guò)程,使得受眾在觀看的過(guò)程中,能對(duì)作品中傳達(dá)的意義進(jìn)行積極的解讀。紀(jì)念類視聽(tīng)新聞作品意義的呈現(xiàn)與解讀依賴于文化語(yǔ)境,因此,為了更好的服務(wù)于受眾接收和解讀意義。首先應(yīng)該創(chuàng)造高語(yǔ)境交流條件,讓意義存在于雙方共喻的語(yǔ)境中。其次,應(yīng)該明確作品的目的性,作出準(zhǔn)確的價(jià)值判斷且導(dǎo)向意義清晰。此外,應(yīng)該表現(xiàn)作品的新聞性,承載社會(huì)價(jià)值并強(qiáng)化作品所傳達(dá)的意義在此時(shí)代的價(jià)值。
注釋:
(1) 王浩.網(wǎng)絡(luò)文化語(yǔ)境中的電視文本理論探析[J].新聞傳播,2013(8):284-284.
(2) 約翰 ?菲斯克 著,《電視文化》[M].祁阿紅等 譯.商務(wù)印書館,2005:209
(3) 劉萬(wàn)利.在我心的最高處,掛有一面國(guó)旗[N].新華每日電訊,2018-11-08(5)
(4) 約翰 ?菲斯克 著,《電視文化》[M].祁阿紅等 譯.商務(wù)印書館,2005:119
(5) 約翰 ?菲斯克 著,《電視文化》[M].祁阿紅等 譯.商務(wù)印書館,2005:114