本刊訊山東教育出版社(以下簡稱“魯教社”)《中外文學(xué)交流史 中國-阿拉伯卷》阿拉伯文版新書亮相第26屆北京國際圖書博覽會(以下簡稱BIBF)。中國出版協(xié)會常務(wù)副理事長鄔書林,阿拉伯埃及共和國駐華使館文化·教育·科技原參贊、埃及艾因夏姆斯大學(xué)中文系教授侯賽因·易卜拉欣等嘉賓出席活動。
該書系統(tǒng)展示了中國和阿拉伯國家自西漢至21世紀(jì)以來近2000年間文化文學(xué)交流全貌,內(nèi)容宏富,輸出至埃及等阿拉伯國家并順利出版,有助于進(jìn)一步弘揚和傳承絲綢之路友好合作精神,促進(jìn)中阿文化溝通與交流。另據(jù)悉,在本屆BIBF上,魯教社累計實現(xiàn)4項總計10冊圖書的版權(quán)輸出成果。其中,《梁曉聲童話》《美在鄉(xiāng)村》尼泊爾文版權(quán)輸出尼泊爾當(dāng)代出版社,《鄉(xiāng)土玩具——人之初的藝術(shù)》《孝道圖——二十四孝圖等考析》《中國民藝館·木版年畫》《中國民藝館·戲曲紙扎》韓文版權(quán)輸出韓國民俗苑出版社。