• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      淺談商務(wù)英語中的隱喻及其翻譯

      2018-12-08 03:34:03張佳許昌技術(shù)經(jīng)濟(jì)學(xué)校
      新商務(wù)周刊 2018年11期
      關(guān)鍵詞:商務(wù)英語隱喻譯者

      文/張佳,許昌技術(shù)經(jīng)濟(jì)學(xué)校

      隱喻作為一種修辭手段,被廣泛的應(yīng)用在書面語以及口語中,并承載著不同的文化。其在人們?nèi)粘=涣髋c溝通中占有重要地位。而商務(wù)英語中,隱喻更是具有一定特殊性,將兩種概念或事物通過一定方式聯(lián)系起來。因此,商務(wù)英語中翻譯的好壞,隱喻手法占據(jù)重要地位。、

      1 隱喻在商務(wù)英語中的作用

      1.1 了解新概念與事物

      隱喻是一種特殊的表達(dá)方式,在交流中較為常見,且能夠使人們認(rèn)識(shí)世界,了解世界。由于人在特殊的生活環(huán)境中,所處的時(shí)間與地點(diǎn)受到一定限制,必然缺少對世界的認(rèn)識(shí),無法及時(shí)感知新概念。此時(shí),隱喻便凸顯了其的重要作用。如對新產(chǎn)品談?wù)摃r(shí),會(huì)利用“l(fā)ife cycle”來表示。在其字面意思可知,即生命周期。但將“product”與之相連接,便能夠顯而易見的明白,新產(chǎn)品的出現(xiàn)與人生命周期相類似,也存在生存與消亡的循環(huán)[1]。

      1.2 簡明扼要

      利用隱喻的表達(dá)方式,可省略眾多詞匯,并實(shí)現(xiàn)便捷的翻譯目的。例如,將bubble這個(gè)詞匯利用在描繪股市情形中,人們便輕而易舉的明確當(dāng)前股市情形由如泡沫一般,不堪重負(fù)。

      1.3 生動(dòng)形象

      商務(wù)英語翻譯中常使用隱喻的表達(dá)手法,其另一重要原因無外乎生動(dòng)形象。利用隱喻修辭,能夠使“聽話者”感受到“說話者”的藝術(shù)涵養(yǎng),文化水平。也能夠另聽話者更愿意接受其意愿與視角,進(jìn)而展開思考。

      2 商務(wù)英語中的隱喻翻譯研究

      商務(wù)英語翻譯不僅僅是語言的轉(zhuǎn)換,更是翻譯人員的思維活動(dòng)。翻譯過程可被歸納為對原語言的理解,以及進(jìn)行表述的兩個(gè)過程。眾所周知,翻譯時(shí),需要對原有語言進(jìn)行思考,并基于特定環(huán)境下對語言進(jìn)行分析。具體到商務(wù)英語中,隱喻又與文學(xué)作品有所不同,需要以簡練的行文、生動(dòng)的傳達(dá)出經(jīng)濟(jì)信息。并在語境基礎(chǔ)上,熟練利用商務(wù)英語中的專業(yè)知識(shí),才能更加準(zhǔn)確的進(jìn)行翻譯,以及利用隱喻。

      2.1 翻譯中隱喻的利用

      對原語境中隱喻的辨識(shí)是一次逆向喻化過程,而在翻譯中,譯者需要進(jìn)行另一次喻化才能做到準(zhǔn)確的翻譯。在這個(gè)構(gòu)建過程中,譯者需要將原有語境進(jìn)行分析,并通過語言層面,傳達(dá)文字中所隱含的內(nèi)在事件。

      隱喻的翻譯需要將一個(gè)概念向另一個(gè)概念進(jìn)行映射,區(qū)別僅在于所使用的語言不同而已。在這個(gè)過程中,譯者需要利用兩種語言進(jìn)行概念的分析與表述。當(dāng)原語境中所使用的隱喻與譯入語的語境相類似時(shí),譯者所面臨的隱喻的翻譯較為簡單。這種情況下可進(jìn)行直接的翻譯。

      但是,并不是所有民族與國家的文化內(nèi)涵都相似,因此在翻譯過程中仍舊需要譯者大量的思考與專業(yè)的運(yùn)用。商務(wù)英語中存在眾多固定的轉(zhuǎn)換,名次與動(dòng)詞的轉(zhuǎn)換最為常見[2]。

      第一,將經(jīng)濟(jì)擬人化。例如economic depression、economic balance等。以及stagnation、developing等擬人化英文單詞。

      第二,將市場比喻為液體或球體,類似浮動(dòng)、反彈等單詞的英語。包括balance 、fluctuation、open、fall等。旨在描述市場的變化方向,浮動(dòng)過程。

      第三,將市場比喻為戰(zhàn)場。例如:capital flight、release productive forces等。以及fighting back等單詞的利用。

      此時(shí),英語中的名次、動(dòng)詞等已不再是單純的介詞載體,而需要將其與其他翻譯方式相連接,或利用相近似的名次進(jìn)行翻譯??梢?,商務(wù)英語中隱喻的理解與翻譯中,需要掌握英語的隱喻內(nèi)涵,并利用中文認(rèn)知方式與特點(diǎn)進(jìn)行分析,將原文生動(dòng)的表達(dá)出來。

      2.2 異化方式

      大多數(shù)隱喻均含有當(dāng)?shù)氐奶厣幕?,在英語翻譯中,應(yīng)保持不影響原文理解以及交流的前提下,以異化翻譯方式為最佳手段。這樣,不僅可以將譯文的內(nèi)涵與文化特色充分顯現(xiàn)出來,也在一定程度上增加譯文的趣味性,擴(kuò)展受眾知識(shí)層面。例如:Max-am erase s years from your skin。其中,max-am erases的運(yùn)用凸顯了句子的主要內(nèi)涵,因此被翻譯為“歲月的小細(xì)紋不知不覺游走了。”

      另外,當(dāng)前人們所表達(dá)的“牛市”、“熊市”等均是異化的結(jié)果。

      2.3 歸化方式

      東西方文化的差異較大,難免會(huì)出現(xiàn)無法翻譯的現(xiàn)象,甚至原文中還可能出現(xiàn)更加深層的含義,甚至無法利用中國文化進(jìn)行傳達(dá)的文字內(nèi)涵。此時(shí),常采用歸化的方式,利用更加接近的翻譯為聽者提供清晰名了的譯句。也就是說,不可直白的將譯文進(jìn)行翻譯,而是基于原有語境狀態(tài)下,利用譯入語的傳統(tǒng)表達(dá)方式,進(jìn)行翻譯。例如:You mustn’t allow golden opportunity to slip through your fingers or you will regret it later.如果直接翻譯是不要錯(cuò)個(gè)這個(gè)黃金時(shí)機(jī)...。但結(jié)合語境,利用譯入語的語言表達(dá)習(xí)慣,可將其直接譯為“莫失良機(jī)”更加符合原句內(nèi)涵,且符合句子所要表達(dá)的語氣。

      2.4 動(dòng)詞性隱喻的利用

      本體和喻體的表達(dá)需要利用動(dòng)詞進(jìn)行連接,利用隱喻性動(dòng)詞將原文抽象的表達(dá)出來。例如bam這個(gè)單詞的利用,常被運(yùn)用在描述當(dāng)前數(shù)據(jù)時(shí)代的爆炸特點(diǎn)。將其與信息相連接時(shí),將表現(xiàn)出年代的更換、景象的變化。雖然在句子中并沒有表現(xiàn)出來,甚至連變化的詞匯也沒有出現(xiàn)。但通過對動(dòng)詞的聯(lián)想,以及語境的結(jié)合,便能夠聯(lián)想到整個(gè)句子的內(nèi)涵。

      綜上所述,本文主要對商務(wù)英語中的隱喻進(jìn)行了闡述,并對商務(wù)英語隱喻的翻譯進(jìn)行了分析。在經(jīng)濟(jì)突飛猛進(jìn)的時(shí)代背景下,商務(wù)英語成為連接國際的重要橋梁。在未來的發(fā)展中,應(yīng)對西方文化進(jìn)一步了解,進(jìn)而結(jié)合文化背景的同時(shí),更加準(zhǔn)確的分析隱喻的翻譯方式與途徑。

      猜你喜歡
      商務(wù)英語隱喻譯者
      生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
      成長是主動(dòng)選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
      文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
      《活的隱喻》
      民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
      論新聞翻譯中的譯者主體性
      科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
      “任務(wù)型”商務(wù)英語教學(xué)法及應(yīng)用
      基于SPOC的商務(wù)英語混合式教學(xué)改革研究
      基于圖式理論的商務(wù)英語寫作
      跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
      對《象的失蹤》中隱喻的解讀
      元話語翻譯中的譯者主體性研究
      凤凰县| 合川市| 随州市| 景洪市| 肇东市| 平罗县| 铜山县| 咸阳市| 扶风县| 武乡县| 毕节市| 茌平县| 广东省| 谷城县| 怀安县| 海盐县| 崇信县| 延安市| 夏邑县| 天峻县| 德清县| 丰城市| 仙桃市| 博乐市| 大姚县| 深圳市| 封开县| 汉源县| 昌乐县| 大埔区| 蒙山县| 连州市| 吴川市| 紫金县| 信丰县| 本溪| 安陆市| 南昌县| 镇远县| 泰兴市| 威远县|