張英華
原文
田園樂(lè)(其三)
王 維
采菱渡頭風(fēng)急,策杖村西日斜。
杏樹(shù)壇邊漁父①,桃花源里人家②。
注釋
①杏樹(shù)壇邊漁父:《莊子·漁父篇》中寫(xiě)到,孔子帶著弟子們游學(xué),在杏樹(shù)下的土壇上休息,弟子們讀書(shū),孔子彈琴吟唱;一位捕魚(yú)老人下船上岸,認(rèn)真聆聽(tīng);后來(lái)這位老人教導(dǎo)孔子效法自然,看重真情,不要受世俗的拘束。
②桃花源:指東晉文學(xué)家陶淵明在《桃花源記》中描繪的樂(lè)土。
闡發(fā)
菱角的清香,清清的水流,人來(lái)人往的渡頭。
起風(fēng)了,菱角們被風(fēng)抓撓得前俯后仰,香味兒被風(fēng)拋灑得到處都是。渡船上、河岸邊,行人的衣襟也都被風(fēng)吹著、卷著。
西邊的天空中,一輪紅艷艷的太陽(yáng)正緩緩墜落。金黃的、暖暖的光帶一直鋪到渡口的菱角上,抹在行人的額角上。
夕陽(yáng)的余暉中,拄著拐杖的老人慢慢地向村西走去,身后跟隨著兩條長(zhǎng)長(zhǎng)的影子。這影子緩緩地停在了杏壇旁邊。杏壇旁邊傳來(lái)了動(dòng)人的琴聲,被琴聲吸引的還有剛剛上岸的漁夫,他靜靜地聆聽(tīng)著這琴聲……這就是唐朝一個(gè)村落里自然、和平而美好的情景。
村落里炊煙裊裊,一片靜謐。行走在回家路上的老人、小孩,從從容容,臉色和悅……這不正是陶淵明描繪的桃花源里人家的生活嗎?
安史之亂后,年紀(jì)漸老的王維,在藍(lán)田縣輞川建造了別墅,在終南山上過(guò)著半官半隱的生活。生活在田園之中,村落秀麗的風(fēng)光在眼,悠閑自得的心境相隨。眼前景、心中情,被詩(shī)人化成如畫(huà)般的詩(shī)歌,詩(shī)歌里還蘊(yùn)藏著動(dòng)人的音樂(lè)……
祥和安定寧?kù)o美好的人生就在這詩(shī)歌之中,撥動(dòng)著無(wú)數(shù)讀者的心弦……
問(wèn)題
“杏樹(shù)壇邊漁父,桃花源里人家”化用了哪些典故?表現(xiàn)了怎樣的生活場(chǎng)景?
解答
“杏樹(shù)壇邊漁父”化用了《莊子·漁父篇》中漁父與孔子的典故,“桃花源里人家”化用了陶淵明《桃花源記》的文意,表現(xiàn)了詩(shī)人感受到的祥和安定寧?kù)o美好的田園生活場(chǎng)景。