韓京洋
摘 要:本文對(duì)古代小說(shuō)批評(píng)的內(nèi)在進(jìn)行探源,得出其實(shí)質(zhì)為文人的一種“交流渠道”的結(jié)論。通過(guò)對(duì)個(gè)別明清小說(shuō)批評(píng)進(jìn)行分析,表現(xiàn)了此種“交流渠道”的所具有的特質(zhì)。把明清小說(shuō)批評(píng)與戰(zhàn)國(guó)時(shí)代辯論和現(xiàn)代的電腦交流軟件進(jìn)行對(duì)比分析,表明“交流渠道”的發(fā)展進(jìn)程。
關(guān)鍵詞:交流渠道;明清小說(shuō)批評(píng);辯論;電腦交流軟件
[中圖分類(lèi)號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-14-0-03
春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,百家爭(zhēng)鳴,辯論方式盛行,人們通過(guò)集眾辯論的方式,表達(dá)自己在學(xué)術(shù)、政治上的不同的見(jiàn)解和主張。通過(guò)與生長(zhǎng)在不同環(huán)境中的不同的人進(jìn)行激烈的思想碰撞,辯論者能夠最大程度的打破自身思維局限性,從而對(duì)自己所研究的問(wèn)題有更深刻的認(rèn)識(shí)。而旁觀者也可以在辯者你來(lái)我往、互不相讓的辯駁詰難中以最快的速度對(duì)辯題有一個(gè)深入的了解,悟性極高者,甚至可以萌生出自己的想法。
集眾辯論固然是很好的交流渠道,但卻存在著一定的制約性。首先它要求辯者和觀眾必須在固定的時(shí)間到達(dá)固定的場(chǎng)地,路途遙遠(yuǎn)者或者因故有事者無(wú)法參加,因此存在著時(shí)效性。其次,所參加辯論會(huì)的人群只能局限在舉辦地的附近,其風(fēng)俗、文化等較為接近,這使得辯者無(wú)法和價(jià)值取向差異更大的人群進(jìn)行思想碰撞。最后,辯者多為飽學(xué)之士,下層平民百姓和一般學(xué)士或文人無(wú)法參與其中,因此受眾范圍十分狹小。
隨著時(shí)代的發(fā)展,人們漸漸找到了適合于自己的思想交流渠道。隋唐時(shí)期,傳奇小說(shuō)進(jìn)入“變態(tài)領(lǐng)域”,主體意識(shí)充盈于作品之中,敘述視角由第三人稱(chēng)轉(zhuǎn)換為第一人稱(chēng),“我”作為線索人物、事件人物以及記錄者出現(xiàn)于作品之中。所謂“詩(shī)言志”、“詞言情”、“文以載道”,文學(xué)作品作為一種載體,在作者和讀者之間架起了一座橋梁。作者把自己的觀點(diǎn)賦之予作品,而讀者通過(guò)對(duì)作品的研讀,來(lái)體會(huì)作者的思想和情感,這種方式形成了早期的交流形式,即“一次交流”。此“交流渠道”始于原作者,即“一次作者”,終于讀者,即“一次讀者”,為“單向一次交流”。這種交流形式,使讀者能夠更深入全面的理解作者的心境,從而對(duì)作品進(jìn)行更完美的解讀。然而,這種交流形式雖然受眾面廣,不受時(shí)間和場(chǎng)地的制約,卻存在著一定的弊端。單方面的信息的輸出和接受,使讀者在對(duì)作品進(jìn)行解讀后,所形成的贊同或反對(duì)的觀點(diǎn)并不能及時(shí)反饋給作者或者他人,更無(wú)法通過(guò)深入探討的方式,加深自己對(duì)于作品的把握。
宋元時(shí)期,小說(shuō)理論得到發(fā)展。劉辰翁對(duì)《世說(shuō)新語(yǔ)》進(jìn)行較全面的評(píng)點(diǎn),范圍涉及訓(xùn)釋疏通、指出歸類(lèi)不當(dāng)、指漏糾謬、提出不同見(jiàn)解、評(píng)騭人物故事以及品評(píng)藝術(shù)特色等多個(gè)方面,開(kāi)創(chuàng)了小說(shuō)評(píng)點(diǎn)的先河,這也是已知的最早的文言文小說(shuō)評(píng)點(diǎn)。劉的評(píng)點(diǎn)雖然不能反饋給《世說(shuō)新語(yǔ)》原作者或編撰者南宋劉義慶以及其門(mén)下食客,但其思想?yún)s與他們進(jìn)行了一番深入“交流”。作者接收原作品所傳達(dá)出來(lái)的信息,進(jìn)行深入思考后把分析結(jié)果再次傳播于眾,其對(duì)原作的解讀正確與否以及程度深淺引發(fā)讀者進(jìn)行再次思考,把這種交流形式稱(chēng)為“二次交流”。這里的作者既是“一次讀者”,又為“二次作者”,稱(chēng)為“中間作者”。這里的讀者為“二次讀者”,稱(chēng)為“最終讀者”,值得注意的是,“二次讀者”中的一些人同時(shí)又是“一次讀者”?!岸谓涣鳌笔加谠髡?,途經(jīng)“中間作者”,終于“最終讀者”,為“單向二次交流”。通過(guò)“二次交流”,“最終讀者”可以把自己對(duì)于原作的解讀和“中間作者”對(duì)于原作的解讀進(jìn)行比較與分析,從而使自己對(duì)原作有更深入的理解。同時(shí),也可以指出“中間作者”的解讀不當(dāng)之處,并把自己對(duì)于“中間作者”解讀的分析傳播于眾,從而形成“三次交流”。以此類(lèi)推,層層遞進(jìn),直至“多次交流”,通過(guò)不斷的分析與總結(jié),加強(qiáng)對(duì)文本的把握。這種“交流渠道”雖然沒(méi)有及時(shí)反饋的功能,但由于對(duì)于文本的分析較為深刻、細(xì)致與全面,從而能達(dá)到極佳的效果,甚至有些時(shí)候,比“雙向一次交流”更為有效。
明清時(shí)期,不僅金圣嘆、毛宗崗、張竹坡、王國(guó)維等文人用“小說(shuō)批評(píng)”這種交流方式來(lái)表達(dá)自己的主張,余象斗、馮夢(mèng)龍等書(shū)商和李卓吾、梁?jiǎn)⒊人枷爰乙卜e極參與其中,一時(shí)間盛況空前。
嘉慶時(shí)期,《三國(guó)志演義》和《水滸傳》在民間受到熱捧,引起轟動(dòng)。楊涌泉、熊大木、余象斗、熊龍峰、余邵魚(yú)、余成章、劉剡、劉龍?zhí)?、熊宗立、俞良甫、鄒學(xué)圣等出版商開(kāi)始投入到小說(shuō)批評(píng)與再創(chuàng)作中去。其中,熊大木模仿《三國(guó)志演義》和《水滸傳》進(jìn)行了大量的創(chuàng)作,如《楊家將演義》、《北宋至傳》、《唐書(shū)志傳通俗演義》等作品皆在民間引起了極大的反響。熊大木的作品中,小說(shuō)創(chuàng)作與小說(shuō)點(diǎn)評(píng)同時(shí)進(jìn)行,評(píng)點(diǎn)的格式為雙行夾批和文后附史論。但其文學(xué)素養(yǎng)不高,缺少運(yùn)用虛構(gòu)、挪移、捏合等手法的藝術(shù)功力,因此著作中隨處可見(jiàn)大量堆積的史料,且其無(wú)力信手引用和隨口吟詠,所以只能頻繁采用“后人有詩(shī)嘆曰”這一寫(xiě)作手法。雖然熊大木的創(chuàng)作和評(píng)點(diǎn)水平不高,但仍然受到市場(chǎng)的熱捧,形成了“熊大木模式”,一時(shí)間,大量的出版商爭(zhēng)先效仿。這種熱潮雖然帶來(lái)了很多消極影響,形成了拼湊成書(shū)和胡編亂造的惡劣風(fēng)氣,并且導(dǎo)致了淫穢色情小說(shuō)和續(xù)書(shū)的泛濫成災(zāi),但也有其積極意義?!靶艽竽灸J健睆囊欢ǔ潭壬洗龠M(jìn)了小說(shuō)創(chuàng)作和小說(shuō)評(píng)點(diǎn)的發(fā)展,從側(cè)面反映了古代交流渠道的匱乏,不管是“一次交流”還是“多次交流”,民眾渴望看到或讀到他人的觀點(diǎn),并把他人的觀點(diǎn)和自己心中的想法相比較,從而引發(fā)更深入的思考。對(duì)于文化水平不高的民眾來(lái)說(shuō),小說(shuō)批評(píng)更是解答了他們對(duì)作品的疑惑,并從一定程度上增強(qiáng)了他們的理解能力。
萬(wàn)歷時(shí)期,思想家、文學(xué)家李贄反對(duì)禮教、抨擊道學(xué),公開(kāi)以“異端”自居。“四大奇書(shū)”除了《金瓶梅》之外,均有署名李卓吾的評(píng)本。其中,《水滸傳》就有六個(gè)版本,萬(wàn)歷三十八年杭州容與堂刊刻的《李卓吾先生批評(píng)忠義水滸傳》和萬(wàn)歷四十年郁郁堂袁無(wú)涯刊刻的《出像評(píng)點(diǎn)忠義水滸全傳》奠基了小說(shuō)評(píng)點(diǎn)形態(tài),對(duì)后世影響較大。李卓吾把小說(shuō)評(píng)點(diǎn)和社會(huì)批判緊密結(jié)合在一起,運(yùn)用小說(shuō)批評(píng)來(lái)宣傳反道學(xué)、反傳統(tǒng)的叛逆思想。此時(shí),小說(shuō)批評(píng)作為一種獨(dú)特的“交流渠道”,隱晦地傳達(dá)出作者的價(jià)值觀,并使這種價(jià)值觀,被大眾所知道、了解,甚至于啟發(fā)了志同道合之士。李贄創(chuàng)立的“情教”有廣大的教徒,其“童心說(shuō)”也影響了很多文人。湯顯祖發(fā)展了李贄的“童心說(shuō)”,提出了“至情說(shuō)”的觀點(diǎn),從一定程度上講,是完成了“三次交流”。
學(xué)術(shù)巨匠胡應(yīng)麟在文獻(xiàn)學(xué)、史學(xué)、詩(shī)學(xué)、小說(shuō)和戲劇學(xué)方面都有突出成就。其對(duì)于小說(shuō)的研究并不局限于一時(shí)一書(shū),而是有相當(dāng)宏觀的認(rèn)識(shí)和整體把握,他不僅對(duì)小說(shuō)的源頭和發(fā)展歷史進(jìn)行探索,對(duì)其本質(zhì)和功能亦有研究,從宏觀和微觀的角度,對(duì)小說(shuō)創(chuàng)作主體進(jìn)行對(duì)比研究。此時(shí),“一次作者”不再限于某個(gè)作者,而可以跨越不同時(shí)間和空間?!岸巫髡摺睉{借自己的“交流”意愿,可以對(duì)不同朝代和不同地點(diǎn)的“一次作者”進(jìn)行篩選,并把自己對(duì)其認(rèn)同或者否定的觀點(diǎn)傳達(dá)給讀者。既屬于“一次讀者”又為“二次讀者”的讀者,可以把“一次作者”和“二次作者”的觀點(diǎn)進(jìn)行比較,以認(rèn)證自己的觀點(diǎn)。魯迅先生的《中國(guó)小說(shuō)史略》采用胡應(yīng)麟的材料極多,基本觀點(diǎn)也與胡氏相同,這證明了魯迅對(duì)胡的觀點(diǎn)的認(rèn)同,這種認(rèn)同感在他和讀者的“三次交流”中體現(xiàn)。
明末小說(shuō)評(píng)點(diǎn)進(jìn)入繁盛時(shí)期的準(zhǔn)備階段,這一時(shí)期,評(píng)點(diǎn)作品數(shù)量多,評(píng)點(diǎn)的質(zhì)量和水平也有顯著提升,馮夢(mèng)龍、湯顯祖等人對(duì)話本小說(shuō)和戲劇的評(píng)點(diǎn)取得較高成就。馮夢(mèng)龍,吳縣長(zhǎng)洲人,著有小說(shuō)類(lèi)話本《喻世明言》、《醒世恒言》和《警世通言》。出身于士大夫家庭,科舉不順,五十七歲才補(bǔ)為貢生,清兵南下之時(shí),曾親自奔走反清大業(yè),后憂憤而死。從馮夢(mèng)龍的經(jīng)歷來(lái)看,其一生經(jīng)歷頗多,且命途多舛。他的思想復(fù)雜矛盾,受王陽(yáng)明和李卓吾的影響,一方面嘲笑孔夫子,貶斥六經(jīng),另一方面,卻一直兢兢業(yè)業(yè)治經(jīng),著有《麟經(jīng)指月》、《春秋衡庫(kù)》等經(jīng)學(xué)著作,稱(chēng)贊孔圣人“刪除六經(jīng)、表章五教,上接文武周公之派,下開(kāi)百千萬(wàn)世之緒,此乃帝王以后第一代講學(xué)之祖?!彼环矫婵隙ㄗ课木淖該袼奖?,對(duì)女性勇敢追尋自我的意愿表示欣賞與贊揚(yáng)。一方面在《壽寧待志》中為節(jié)婦立傳,認(rèn)為其清白胡可沒(méi)也。馮夢(mèng)龍的這種矛盾的性格特征,固然和自我之本源思想有關(guān),也和“一次作者”與“二次作者”的作品對(duì)其影響有著莫大的關(guān)聯(lián)。王陽(yáng)明作為“一次作者”,間接的影響著馮夢(mèng)龍。馮夢(mèng)龍接受李卓吾和王陽(yáng)明的思想也是分階段性的,根據(jù)自己的經(jīng)歷不同,其傾向的選擇也不盡相同。馮夢(mèng)龍青年和中年時(shí)期,受李卓吾影響較大,思想進(jìn)步。晚年則受王陽(yáng)明影響較大,思想趨于保守。結(jié)合馮夢(mèng)龍自身經(jīng)歷來(lái)看,其選擇的價(jià)值觀念傾向和自身的經(jīng)歷有關(guān),這也從側(cè)面證明了讀者會(huì)根據(jù)當(dāng)下自己所處的環(huán)境和狀態(tài)的不同,選擇“作者”輸出的最符合自我之心境的價(jià)值觀念。一部分讀者把這種觀念和自己的價(jià)值觀念相暗合,并衍生出新的觀念,繼而輸出給后續(xù)讀者,從而完成循環(huán)的“交流”模式。馮夢(mèng)龍論述了說(shuō)話藝術(shù)和話本的興盛,以及話本小說(shuō)語(yǔ)言通俗的必要性等小說(shuō)理論。強(qiáng)調(diào)了小說(shuō)中藝術(shù)虛構(gòu)的合理性,以及論述話本小說(shuō)的社會(huì)作用問(wèn)題,從形式和內(nèi)容上說(shuō),是具有理論價(jià)值的小說(shuō)論文,已經(jīng)初具現(xiàn)代論文的一些基本因素。馮夢(mèng)龍?jiān)谖膶W(xué)上主張“真情”,并且在《敘山歌》中,提出要“借男女之真情發(fā)名教之偽藥?!辈⑶揖幾恕肚槭贰?,設(shè)立“情教”,構(gòu)建情教體系,創(chuàng)立了“情教”理論。和湯顯祖一樣,發(fā)展了李贄的“童心說(shuō)”,他們二人同為李贄的“讀者”,又同時(shí)為“作者”,由李贄的思想觀念衍生出新的屬于自己的思想觀念,并把這種觀念輸出給其他讀者。由此可見(jiàn),除了“作者”并不是統(tǒng)一確定的,處于同一范疇的“讀者”也可以各不相同,信息的輸出并不是單一渠道的,是發(fā)散性的。
湯顯祖在思想上受“兩大教主”李贄、達(dá)觀道人影響較大。湯顯祖文學(xué)造詣?shì)^高,在戲劇、詩(shī)文、小說(shuō)和評(píng)點(diǎn)等方面皆有成就其代表作品《牡丹亭》對(duì)后世影響較大?!赌档ねび涱}記》中寫(xiě)道:“情不知所起,一往而深,生者可以生,死者可以生。生而不可與死,死而不可復(fù)生者,皆非情之至也。”[1]他強(qiáng)調(diào)立意,崇尚至情,提出了“至情說(shuō)”。以湯顯祖為代表的“臨川派”在戲劇理論方面更注重內(nèi)容,崇文采,尚趣巧。而以沈璟為代表的“吳江派”更注重本色,道德和聲律。由此可見(jiàn),處于同一“范疇”的讀者的思想觀念既可以相同、相似、相互暗合,又可以截然相反、背道而馳。這些讀者作為作者的同時(shí),把自我的觀念輸出給更多讀者,從而進(jìn)行發(fā)揚(yáng),這使得整個(gè)發(fā)散“交流”中,呈現(xiàn)出異彩紛呈的局面。針對(duì)“沈湯之爭(zhēng)”,王驥德做出了科學(xué)性的論斷,摒棄門(mén)戶之見(jiàn),客觀公允地指出了二人戲曲的長(zhǎng)處。王驥德既為二者的“讀者”,又為“作者”,在把二人思想融合的同時(shí),提出了自己的觀點(diǎn),使同一方面的背道而馳的觀點(diǎn)呈現(xiàn)出相互交匯,甚至融合的狀態(tài),體現(xiàn)出“交流”進(jìn)程具有海納百川的特征。
清初小說(shuō)評(píng)點(diǎn)走向繁盛,創(chuàng)作繁榮、題材廣泛、門(mén)類(lèi)齊全,為小說(shuō)評(píng)點(diǎn)提供了對(duì)象。這一時(shí)期,小說(shuō)評(píng)點(diǎn)在理論上有了大幅提高,理論內(nèi)涵豐富而深刻。《三國(guó)演義》、《水滸傳》、《西游記》和《金瓶梅》被稱(chēng)為“四大奇書(shū)”,被許多文人一評(píng)再評(píng)?!耙淮巫髡摺钡募炎髟龆鄷r(shí),給“一次讀者”的思想以更好的啟蒙,從而使“二次作者”增多?!岸巫髡摺钡募炎髟龆鄷r(shí),大量“三次作者”也應(yīng)運(yùn)而生,形成良性循環(huán),促進(jìn)文化繁榮。金圣嘆刪改《水滸傳》,將120回腰斬為70回,第一回改成楔子,刪去梁山聚義后的故事,以盧俊義一夢(mèng)為結(jié)束,題名《第五才子書(shū)施耐庵水滸傳》,成為流傳至今的定本和通行本。有的學(xué)者認(rèn)為,《水滸傳》作者名字應(yīng)加上金圣嘆一名,可見(jiàn)其影響之大。金圣嘆的綜合型評(píng)點(diǎn)形態(tài),對(duì)毛氏父子、張竹坡等人影響較大,他在原著的基礎(chǔ)上,重構(gòu)小說(shuō)結(jié)構(gòu),整理敘事框架,使作品趨于完美。通過(guò)對(duì)“一次作者”的作品的賞讀與分析,在“讀者”的作用下,作品被賦予新的生命,成為具有極高文化價(jià)值的文本,并且對(duì)于后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的意義。文化作品在不斷的“交流中”進(jìn)行衍變,并且得到改善,這種“交流”是無(wú)窮盡的、沒(méi)有終點(diǎn)的,從而使作品也具有永恒的生命力。
《聊齋志異》是中國(guó)清代著名小說(shuō)家蒲松齡終其一生寫(xiě)成的一部志怪小說(shuō),體裁廣泛,內(nèi)容豐富,人物形象鮮明生動(dòng),故事情節(jié)曲折離奇,結(jié)構(gòu)布局嚴(yán)謹(jǐn)巧妙,文筆簡(jiǎn)練,描寫(xiě)細(xì)膩,具有極高的藝術(shù)成就,堪稱(chēng)中國(guó)古典文言短篇小說(shuō)之巔峰。王士禎兩次對(duì)《聊齋志異》進(jìn)行點(diǎn)評(píng),但限于其經(jīng)歷心境與蒲松齡比較而言,差異過(guò)大,其評(píng)點(diǎn)未能得其精髓。后但明倫對(duì)《聊齋志異》進(jìn)行點(diǎn)評(píng),在思想方面揭示了作者的創(chuàng)作目的,歸納塑造形象的特點(diǎn),總結(jié)章法結(jié)構(gòu),見(jiàn)解深刻。由此可以看出,在“交流”的過(guò)程中,雖然一些“中間作者”的觀點(diǎn)不夠全面,認(rèn)識(shí)有所偏頗,但隨著時(shí)間的推移,屬于不同層級(jí)的“讀者”對(duì)其不斷地進(jìn)行改進(jìn),最終趨于完善。
從遠(yuǎn)古到近古,又至現(xiàn)代,能夠在思想上進(jìn)行深刻交流一直是人類(lèi)發(fā)展的一個(gè)永恒的趨向。為了這一想法成為現(xiàn)實(shí),并且使交流更方便、快捷、富有成效,大量的硬件產(chǎn)品應(yīng)運(yùn)而生,從竹簡(jiǎn)到紙張,從飛鴿到電話,無(wú)不透漏出人類(lèi)對(duì)于交流的渴望。印刷術(shù)的進(jìn)步,文本體裁的多樣化,戲曲、說(shuō)話等表演藝術(shù)的繁盛,也使交流更簡(jiǎn)便快捷,賦予內(nèi)涵,并且具有感染力?,F(xiàn)代科學(xué)技術(shù)急速發(fā)展,電腦的興起終于使“多向交流”變?yōu)榭赡?,“第一作者”可以在第一時(shí)間發(fā)表作品,并且被更多的“一次讀者”所看到?!耙淮巫髡摺笨梢詫?duì)作品發(fā)表自己的看法,簡(jiǎn)單明了亦或深刻透徹,其觀點(diǎn)被更多的“二次讀者”所賞讀。在貼吧、豆瓣、天涯、知乎等帶有評(píng)論功能的軟件的幫助下,人們可以進(jìn)行即時(shí)“交流”,也可以進(jìn)行延時(shí)“交流”,而“@”功能的出現(xiàn),使“交流”更有針對(duì)性,從而提高交流效率。不但文本這種表達(dá)人們思想的方式可以進(jìn)行“雙向交流”,電影、音樂(lè)等文化形式也可以被即時(shí)評(píng)論。這些在交流方式上的進(jìn)步,使得“交流”真正擺脫了古代交流方式的弊端,從而邁向了新的開(kāi)端。
注釋?zhuān)?/p>
[1]湯顯祖.牡丹亭[M].北京:人民文學(xué)出版社,2005:6.