• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      中學(xué)課本劇編演中的搞笑鬧劇現(xiàn)象及對策探究

      2018-07-25 10:30:16陳勁松
      基礎(chǔ)教育參考 2018年12期
      關(guān)鍵詞:改編課本劇表演

      陳勁松

      [摘 要]在課本劇教學(xué)中,學(xué)生因追求娛樂性而熱衷于夸張的表演、戲噱的語言、嬉笑怒罵的調(diào)侃方式,將課本劇改編成搞笑鬧劇。這種鬧劇往往忽視了原作的思想意義,會(huì)對學(xué)生的思想人格及文化品位產(chǎn)生消極影響。教師要引導(dǎo)學(xué)生挖掘原著內(nèi)容,注重作品的思想性,引導(dǎo)學(xué)生忠實(shí)于原著的語言風(fēng)格,并把自己定位為課本劇的監(jiān)制,指點(diǎn)和調(diào)控學(xué)生的編演,從而提高課本劇教學(xué)的效果。

      [關(guān)鍵詞]課本??;搞笑鬧?。桓木?;表演;監(jiān)制

      現(xiàn)行高中語文教材編選了《雷雨》《羅密歐與朱麗葉》等劇本,學(xué)生可以直接通過表演來感悟原著,完成學(xué)習(xí)任務(wù)。另外,教材中戲曲和小說體裁的課文也為學(xué)生增加了改編課本劇并參與表演的機(jī)會(huì)。應(yīng)該說,在理解原著的基礎(chǔ)上對作品進(jìn)行改編并親身體驗(yàn)表演,是一種有效培養(yǎng)學(xué)生審美能力和實(shí)踐能力的學(xué)習(xí)方式。但是,目前在課本劇表演中卻出現(xiàn)了一種戲噱原著的現(xiàn)象,那些經(jīng)典作品被學(xué)生一窩蜂地改編成了周星馳式的搞笑版鬧劇,在語文課堂上大行其道,在一些公開課、觀摩課中也屢見不鮮。這種搞笑鬧劇過多的現(xiàn)象不僅不利于學(xué)生很好地理解和把握原著的思想內(nèi)涵,而且很容易引起語文庸俗化的不良后果,應(yīng)引起教育者的警惕和思考。

      一、搞笑鬧劇的特點(diǎn)

      學(xué)生改編的搞笑鬧劇最突出的特點(diǎn)是追求娛樂性,為了達(dá)到娛樂搞笑的效果,這類課本劇大都有夸張的表演、幽默戲噱的語言、嬉笑怒罵的調(diào)侃方式。但是,學(xué)生往往過于注重編演的娛樂形式,而忽視了改編劇本的思想意義,有的甚至篡改、亂改原著,戲噱經(jīng)典,流露出錯(cuò)誤的思想傾向和庸俗品位,表現(xiàn)出對淺薄、庸俗文化的追慕。例如:把吳媽和阿Q改編成一對敢愛敢恨的情侶;讓劉蘭芝過上了“梅開二度”的幸福生活;竇娥死前表白“如果上帝再給我一個(gè)機(jī)會(huì),我會(huì)愛你一萬年” …… 諸如此類的例子,在語文課本劇中不勝枚舉。

      二、搞笑鬧劇產(chǎn)生的原因

      學(xué)生們?yōu)槭裁磿?huì)如此普遍地?zé)嶂杂诰幵旄阈︳[劇呢?筆者認(rèn)為有以下幾個(gè)方面的原因。

      1.社會(huì)文化環(huán)境的影響

      當(dāng)前的文藝界存在著一股戲說歷史、解構(gòu)經(jīng)典、亂改名著的不正當(dāng)?shù)娘L(fēng)氣,表現(xiàn)出一種如捷克作家米蘭·昆德拉所說的“以作態(tài)取悅大眾”的媚俗化的不良傾向。而品位尚未成熟的學(xué)生們,從《大話西游》為代表的影視劇中所受到的戲噱態(tài)度的影響也不可低估。學(xué)生喜歡在課本劇中直接模仿或照搬這類影視劇中戲噱、調(diào)侃等表演方式。另外,有些學(xué)生是受當(dāng)前某些具有先鋒性和前衛(wèi)性特點(diǎn)的實(shí)驗(yàn)話劇的影響(比如孟京輝導(dǎo)演的實(shí)驗(yàn)話劇《戀愛中的犀?!?,試圖用反諷、黑色幽默和激烈夸張的手法,表現(xiàn)年輕人的激情和反抗),于是他們在編演課本劇時(shí)也熱衷于強(qiáng)烈的荒誕形式,追求怪異、刺激的表演效果。

      2.學(xué)生缺乏自己的思想和風(fēng)格

      學(xué)生過于追求表演形式,表現(xiàn)出對原著片面、狹隘的理解,也顯露出缺乏對文學(xué)作品的獨(dú)特體會(huì)和真正的創(chuàng)新意識(shí)。他們在課本劇改編中輕視原著思想內(nèi)容,模仿照搬影視劇戲噱元素,過于注重表演形式和表現(xiàn)風(fēng)格,使所改編的課本劇表現(xiàn)出概念化、程式化的特點(diǎn)。

      3.教師的錯(cuò)誤引導(dǎo)

      有些教師認(rèn)為,這種鬧劇現(xiàn)象是學(xué)生創(chuàng)造性的表現(xiàn)。其實(shí)真正有創(chuàng)意的改編應(yīng)該是能體現(xiàn)出較高的藝術(shù)品位,能夠展現(xiàn)美,能給人以美好印象。如形式要生動(dòng)活潑,大家喜聞樂見,能寓教于樂則更好。而單純玩一些噱頭,以戲噱的態(tài)度對待歷史、社會(huì)和人生,甚至顛覆經(jīng)典,還美其名曰為“創(chuàng)新”,反而暴露或助長了浮躁、淺薄、文化道德素質(zhì)的低下。另外,可能還有些教師認(rèn)為“趣味無爭辯,存在就有理”。而一些十分拙劣的影視劇就是在“趣味無爭辯”的幌子下在熒屏上污染大眾視線的,并嚴(yán)重誤導(dǎo)了青少年。而學(xué)生的改編,如果連基本的審美和藝術(shù)修養(yǎng)都不具備,是談不上什么趣味無爭的。所以,不應(yīng)把過度的搞笑鬧劇說成是什么藝術(shù)的“百花齊放”和人文價(jià)值的多元。

      泛濫的搞笑鬧劇對學(xué)生具有不可低估的危害性,主要表現(xiàn)在學(xué)生不能很好地研讀原著,失去了從原著寶庫中提高思想品位和審美能力的過程。甚至有些鬧劇還會(huì)對學(xué)生的思想人格及文化品位產(chǎn)生嚴(yán)重的消極影響。在文化的追求上如果單一追求娛樂性,就會(huì)滋長低級趣味,助長精神上的享樂主義。學(xué)生的戲噱態(tài)度,往往表現(xiàn)為輕視經(jīng)典,嘲弄正統(tǒng)思想,這將導(dǎo)致一種游戲人格,背離高尚的精神追求。如果不及時(shí)改變這種情況而任其發(fā)展下去,會(huì)造成學(xué)生在文化品位上對媚俗的認(rèn)同和追崇,走向?qū)徝烙顾缀腿烁竦退?。從長遠(yuǎn)計(jì),會(huì)導(dǎo)致一代人社會(huì)觀念和精神的變異或滑坡。人們需要的是健康的通俗文化,絕不是庸俗、低俗和惡俗。對于搞笑鬧劇現(xiàn)象,教師不能再聽之任之,一味地全盤接納或縱容,而應(yīng)主動(dòng)拒絕,并加以正確的引導(dǎo)。所以,消除這種搞笑鬧劇現(xiàn)象,提高學(xué)生的藝術(shù)品位是當(dāng)前語文課本劇教學(xué)亟待探討和解決的問題。

      三、探求對策

      怎樣才能引導(dǎo)學(xué)生脫離搞笑鬧劇式的表演模式而提高藝術(shù)品位呢?筆者認(rèn)為,起碼應(yīng)該遵循以下兩個(gè)教學(xué)原則。一是遵循文學(xué)鑒賞的規(guī)律,改編之前要吃透文本,首先要在文本層面感受形象、理解形象、想象形象、評價(jià)形象,在此基礎(chǔ)之上再通過課本劇來表現(xiàn)形象,這樣才能使學(xué)生能夠從文本中獲益,從而有效地培養(yǎng)學(xué)生的形象思維、情感審美和創(chuàng)新意識(shí)。二是教學(xué)表演的活動(dòng)版塊必須根據(jù)教學(xué)目的而設(shè)計(jì),不能為片面追求活動(dòng)的娛樂功能而忽視切實(shí)有益的教學(xué)效果。為此,在教學(xué)中應(yīng)關(guān)注以下幾個(gè)方面。

      1.引導(dǎo)學(xué)生注意原著作品的思想性

      為了表演逼真,應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生深入理解原著。無論是戲劇教學(xué)還是小說教學(xué),都要培養(yǎng)學(xué)生在理解人物性格特征、故事情節(jié)和矛盾沖突的基礎(chǔ)上,分析人物形象和概括作品主題思想,從而深入領(lǐng)會(huì)作品內(nèi)涵,這樣才能從中汲取思想的營養(yǎng),豐富深化對歷史、社會(huì)和人生的認(rèn)識(shí)。比如《雷雨》,如果忽略作品的思想性,學(xué)生很可能會(huì)歪曲作品而改編出一場舊情難忘的故事。因此,在改編課本劇之前,教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生理解魯侍萍的命運(yùn)遭遇和內(nèi)心世界,也從對立面把握周樸園的偽善、懺悔、矛盾的性格及心理特征,這樣才能使改編的課本劇不會(huì)走調(diào)。需要指出的是,改編中應(yīng)注重思想性,并不是說要把思想性硬塞進(jìn)課本劇中,讓周樸園、魯侍萍變成這類戲劇中代表階級身份的一個(gè)個(gè)臉譜,而是要引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)戲劇藝術(shù)的表現(xiàn)手段,讓思想從人物對話、場面和情節(jié)中自然而然地流露出來,這才是見真功夫的。

      2.引導(dǎo)學(xué)生忠實(shí)于原著的語言風(fēng)格

      語言是文學(xué)的第一要素,原著的語言特點(diǎn)和風(fēng)格往往是作品成功的重要因素。改編課本劇一般不能篡改原著的基礎(chǔ)語言和經(jīng)典語句,但學(xué)生對此未必認(rèn)同。鬧劇式的課本劇大多都是學(xué)生自己在語言上做出較大改動(dòng)的。怎樣才能讓學(xué)生認(rèn)同并能夠忠實(shí)于原著語言,這是教師必須要考慮的問題。筆者認(rèn)為,學(xué)習(xí)原著語言至關(guān)重要。可以引導(dǎo)學(xué)生朗誦精彩片斷,品味深層含義或言外之意,分析語言特點(diǎn)和風(fēng)格。在此基礎(chǔ)上,最好讓學(xué)生把原著語言與流行語匯做一番比較,學(xué)生只有真正了解了語言品味的高下,才能尊重原著語言,在改編中自覺保留語言精華。比如筆者在引導(dǎo)學(xué)生把小說《智取生辰綱》改編成課本劇時(shí),對原著的第一段,學(xué)生一開始改編成了下面這樣:

      松林里,烈日下,楊志等人坐在松樹下乘涼。眾軍漢脫了上衣扇風(fēng),楊志一手扶著裝珠寶的車子一手扇著風(fēng)。不遠(yuǎn)處,一個(gè)漢子挑著一副擔(dān)桶,搖搖晃晃地走來,邊走邊唱:“烈日炎炎人難耐,醇香美酒解人煩呀,哩個(gè)兒愣……”

      這是搞笑版的語言特色,也很生動(dòng)有趣,但是不完全符合故事情境,把楊志打罵軍漢的情節(jié)全刪除了。于是筆者引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行討論,進(jìn)行了第二次改編:

      楊志對虞侯怒道:“你們可真沒用!這都是我的責(zé)任!你們不替我打他們,卻在后面慢騰騰地走,這路上可不是好玩的地方?!?/p>

      虞侯道:“不是我們要慢走,是真的太熱,走不動(dòng)了,所以落后了。”

      楊志:“你這樣說,簡直就是放屁!前日走的是安全地帶,現(xiàn)在正是容易出麻煩的地方。如果不在白天趕過去,誰敢半夜走?”

      這樣的改編就更忠實(shí)于原著,比搞笑版的內(nèi)容更豐富,語言也更符合人物的特點(diǎn),人物特點(diǎn)也顯得鮮明了,為之后的表演打下了良好的基礎(chǔ)。

      3.教師要作為課本劇的監(jiān)制指導(dǎo)學(xué)生編演

      教師在學(xué)生自編自導(dǎo)自演的課本劇中并不需要事事親歷親為,是可以放手讓學(xué)生鍛煉的,但是要為演出的品質(zhì)負(fù)責(zé),這就需要教師做好角色定位。筆者認(rèn)為,教師應(yīng)該做好的是監(jiān)制工作:在制定學(xué)習(xí)目標(biāo)、演出計(jì)劃,確定表演風(fēng)格等方面要起到主要決策作用,在排練演出中要起到管理和督促的作用,最后還要把關(guān)驗(yàn)收。教師在臺(tái)前幕后都應(yīng)該是一把手,但是又不能越俎代庖,因?yàn)槭菍W(xué)生在排演課本劇,所以要放手讓他們擔(dān)當(dāng)策劃、編劇、導(dǎo)演、演員、劇務(wù)、舞美等具體工作。教師要把好關(guān),使媚俗低劣的表演不能登教室之堂,但是也不能一棒子都打死,對學(xué)生的個(gè)性化表演要因勢利導(dǎo)。比如在表演《智取生辰綱》中,學(xué)生選用的背景音樂是“你總是心太軟,心太軟……”,其實(shí)是符合楊志當(dāng)時(shí)開始妥協(xié)的心情的,但音樂太響太長,有喧賓奪主之嫌。筆者就建議把此處的音樂放成低音,結(jié)果演出效果很好。在這種改變中,學(xué)生對藝術(shù)內(nèi)容和形式的關(guān)系也會(huì)有所認(rèn)識(shí)。

      4.采用多種形式輔助表演以提高學(xué)習(xí)效果

      課本劇表演是一種體驗(yàn)式的學(xué)習(xí)方式,可輔以其它學(xué)習(xí)形式,如觀摩影視作品,圍繞作品、表演進(jìn)行討論,寫體會(huì)性的文章等,這些都有助于提高學(xué)習(xí)的效果。而引導(dǎo)學(xué)生讀原著,可以把課堂學(xué)習(xí)的成果擴(kuò)大到課外閱讀中,從作品中汲取思想、感情和藝術(shù)的營養(yǎng),提高文學(xué)修養(yǎng)。只有這樣,才能從根本上杜絕當(dāng)前這種課本劇表演的鬧劇現(xiàn)象。

      (責(zé)任編輯 郭向和)

      猜你喜歡
      改編課本劇表演
      Let’s Act!來演一出課本劇
      PEP《英語》六(下)課本劇Freer and happier
      戲劇表演與影視表演的理解與探析
      戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:39:16
      歌劇《原野》中的女性人物形象分析及表演技巧研究
      戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 17:33:42
      《烈日灼心》:文字到影像的改編策略
      中韓兩國對真實(shí)事件的電影改編理念
      想象力在舞蹈表演中的重要意義
      由《萬物理論》看英國傳記文學(xué)的改編
      莫言文學(xué)作品電影改編
      語文課本劇課程的開發(fā)與實(shí)踐
      虎林市| 庆城县| 忻州市| 翼城县| 三亚市| 眉山市| 遵义市| 古浪县| 元江| 白沙| 阿合奇县| 左云县| 泰和县| 治县。| 柳州市| 启东市| 长乐市| 明光市| 镇江市| 平阳县| 涡阳县| 思南县| 赤壁市| 仙游县| 罗甸县| 都昌县| 黑河市| 乐都县| 樟树市| 文水县| 仪陇县| 建平县| 岗巴县| 衡阳市| 西盟| 莱西市| 吐鲁番市| 修水县| 江山市| 白银市| 牙克石市|