李冠青 貢如云
【關(guān)鍵詞】文本解讀;話語分析;巴赫金;我與地壇
【中圖分類號(hào)】G633.3 ?【文獻(xiàn)標(biāo)志碼】A ?【文章編號(hào)】1005-6009(2018)35-0034-03
新世紀(jì)以來,基于文藝學(xué)的文學(xué)文本解讀為語文教學(xué)注入了新的活力,文學(xué)教學(xué)的改革取得了一定的成效。但是文本解讀不應(yīng)局限于文藝學(xué)范式,它應(yīng)有所突破和創(chuàng)新。處于“語用”轉(zhuǎn)向的背景下,文本解讀的語言學(xué)范式或應(yīng)成為新的生長點(diǎn)。作為語言學(xué)的重要分支,話語理論能為文本解讀提供新的知識(shí)基礎(chǔ),我們將話語理論視域下的文本解讀稱作“話語分析”。作為話語理論的創(chuàng)始人,話語分析和語用學(xué)的先驅(qū),蘇聯(lián)的巴赫金建立了博大精深的話語理論體系即超語言學(xué)。巴赫金認(rèn)為,學(xué)習(xí)語言就是要關(guān)注話語,即關(guān)注語言的交際性、對(duì)話性和整體性,關(guān)注語言在具體語境中的實(shí)際運(yùn)用。這里的話語既指口頭話語,也指書面話語;它可以是一句話,也可以是一個(gè)完整的文本。巴氏話語理論為文本解讀提供了新的視角,不少研究者紛紛嘗試運(yùn)用該理論去分析莊子散文、冰心早期的問題小說、泰戈?duì)柕摹讹w鳥集》、哈代的《德伯家的苔絲》、梭羅的《瓦爾登湖》等?;诖耍P者初擬了一個(gè)六個(gè)層面的巴赫金話語分析框架,并借此對(duì)語文教材中史鐵生的經(jīng)典篇章《我與地壇》作話語分析。
20世紀(jì)20年代,巴赫金指出,語言真正的生命在于話語,話語的本質(zhì)就是對(duì)話;存在意味著進(jìn)行對(duì)話的交往,存在意味著交際,只有話語才是語言交際最基本的單位。他認(rèn)為,任何話語都是說者、聽者和被議論者(事件)這三者相互作用的產(chǎn)物。因此話語分析應(yīng)觀照作者、敘述者與主人公,作者與自己或他者(人與世界),以及作品人物之間的對(duì)話關(guān)系。
《我與地壇》是史鐵生的一篇長篇哲理詩性散文,形式上看,《我與地壇》應(yīng)歸入獨(dú)白式的散文語篇,但是這獨(dú)白的背后蘊(yùn)含著多重主體間的對(duì)話——與地壇對(duì)話,與自己對(duì)話,與他人對(duì)話。作者在文中寫道,整整十五年,他“總得到那古園里去”“去窺看自己的心魂”。地壇不是一個(gè)普通的外在之物,它因與“我”越來越近已具備人化的意味,而“窺看自己的心魂”實(shí)質(zhì)上就是與自己對(duì)話。作者通過觀照“他者”的生命樣態(tài),包括感受地壇的荒蕪但不衰敗,感受母親苦難堅(jiān)忍卻毫不張揚(yáng),感受周圍人不被現(xiàn)實(shí)青睞卻仍堅(jiān)忍地活著而展開與“自我”生命的對(duì)話。通過種種對(duì)話,他不僅了悟了“not to be”(毀滅)的問題,而且認(rèn)清了如何“to be”(生存)的問題。
文本間性關(guān)系實(shí)際上是一種特殊的對(duì)話關(guān)系。巴赫金認(rèn)為,兩個(gè)文本只要存在含義上的相通,就構(gòu)成文本間性關(guān)系。“文本只是在與其他文本(語境)的相互關(guān)聯(lián)中才有生命。只有在諸文本間的這一接觸點(diǎn)上,才能迸發(fā)出火花,它會(huì)燭照過去和未來,使該文本進(jìn)入對(duì)話之中。”“理解是與其他文本相互對(duì)照,并在新的語境(我的語境、現(xiàn)代語境、未來語境)中重作思考?!盵1]
文本間性關(guān)系分析包括兩種情形。第一,它涉及不同的作者及其文本。比如,一般而論,《我與地壇》當(dāng)作散文觀,但部分讀者,像韓少功、王安憶、王彬彬等人卻另辟蹊徑,均指認(rèn)《我與地壇》為小說。這樣的話,我們是否可以引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行拓展閱讀,以形成自己獨(dú)立的思考與判斷呢?教學(xué)時(shí)不妨推薦王彬彬的《〈我與地壇〉的小說嫌疑》與余勤的《訪〈我與地壇〉作者史鐵生》,通過比較閱讀,相信學(xué)生對(duì)小說和散文這兩種體裁的特征能形成更深切的體認(rèn)。第二,就同一作者不同的文本作歷時(shí)性或共時(shí)性比較閱讀。比如,史鐵生早期的代表作《我的遙遠(yuǎn)的清平灣》,主要是寫生活中比較溫情的一面,但后來史鐵生感覺那表現(xiàn)的可能是一種虛假而淺薄的樂觀主義,而真正的樂觀和悲觀應(yīng)在一個(gè)更深的層面,“所以某種對(duì)感情的重視,在《我與地壇》中又接上了,但它又不一樣,它比《清平灣》要大了,它理解快樂和痛苦的視野要大多了”。[2]教學(xué)文本并非一個(gè)完全自足的“精致的甕”,其意義的實(shí)現(xiàn)與其說產(chǎn)生于文本自身,不如說產(chǎn)生于與其他文本相互作用的關(guān)系之中。
巴赫金說:“每一單個(gè)的表述,無疑是個(gè)人的,但使用語言的每一領(lǐng)域卻錘煉出相對(duì)穩(wěn)定的表述類型,我們稱之為言語體裁?!盵1]言語體裁分析是話語分析的重要內(nèi)容,它旨在生成文體思維,養(yǎng)成依體閱讀的姿態(tài)。
前已述及,《我與地壇》小說耶?散文耶?一般而論,小說的基本面是虛構(gòu),散文則重在抒寫真我;小說有自個(gè)的規(guī)矩,而散文的體制要自由得多;小說可長可短,而散文的篇幅大都較為節(jié)制。但在史鐵生看來,小說的基本品質(zhì)是疑難,即寫弄不明白的事,而散文最要緊的品質(zhì)則是誠實(shí)與善思?!段遗c地壇》被視作小說,揣摩其故,殆有三焉:其一,該文篇幅很長,由七個(gè)部分組成,無論是從剪裁結(jié)構(gòu)還是心靈世界的構(gòu)筑上看它都更“像”一篇小說。其二,史鐵生慣用第一人稱經(jīng)營小說,且自傳性很強(qiáng),諸如《我的遙遠(yuǎn)的清平灣》《我之舞》《我的丁一之旅》,另有一篇小說題名就是《第一人稱》,這眾多的第一人稱制造了史鐵生獨(dú)特的自述類小說系。其三,《我與地壇》主要是按第一人稱“我”敘述的,在敘述過程中不經(jīng)意地帶有小說的痕跡:作者進(jìn)行了“我”“你”“他”等人稱的變換與交替。但據(jù)史鐵生自述,《我與地壇》“是一篇帶有自傳、自訴意味的散文,我以真實(shí)的身份投入到創(chuàng)作主體之中,坦誠地表現(xiàn)自己”,散文是最平易近人的一種體裁,“散文的形式有利于內(nèi)省”,自己的那些話都是從心窩里掏出來的。因此從整體著眼,《我與地壇》秉持的是“誠實(shí)以思之”的創(chuàng)作理念,盡管作者自覺或不自覺地借用了小說的筆法,但我們更傾向于將《我與地壇》視為“小說家”史鐵生的一篇“散文”力作。
巴赫金說,任何說話都不是孤立地表述個(gè)別詞句,而是表述有組織和有意義的句子,也即是整體意義上的表述,學(xué)說話就是學(xué)習(xí)話語的構(gòu)造,即如何借助言語體裁完整地表達(dá)自己的意思。所以話語分析離不開對(duì)話語構(gòu)造或話語結(jié)構(gòu)的分析。
《我與地壇》由七個(gè)部分構(gòu)成,它采用的是非線性結(jié)構(gòu),前后內(nèi)容上沒有嚴(yán)格的起承轉(zhuǎn)合關(guān)系。通覽全篇,作者思緒大致經(jīng)歷了這樣一個(gè)變化:為“活著”而活著——為母親而活著——為存在而活著。這條線索既將三個(gè)主體(我、地壇與母親)聯(lián)系在了一起,也將兩個(gè)家園即心靈家園(地壇)和生命家園(母親)聯(lián)系了起來。結(jié)構(gòu)上的無式之式賦予游魂以叩問深夜的自由,它們內(nèi)外相諧,彼此呼應(yīng),共同成就了文本的大視野、大胸襟與大格局。
巴赫金認(rèn)為,語言研究應(yīng)采用社會(huì)學(xué)的研究方法,因?yàn)檎Z言是社會(huì)意識(shí)形態(tài)的符號(hào),它是特定的社會(huì)語境中人際交往的媒介,語言的意義是由特定的社會(huì)氛圍和社會(huì)團(tuán)體所決定的。所以在巴赫金的語言符號(hào)學(xué)理論中,他反復(fù)強(qiáng)調(diào)社會(huì)語境的作用。此外他還著力論述了文化語境、動(dòng)態(tài)語境之于話語理解與評(píng)價(jià)的作用。
《我與地壇》最精彩的細(xì)部之一就是母子間的情感互動(dòng),我們可以從社會(huì)(母子交際)語境視角加以分析。這篇散文主要是作者的扶輪絮語,而母愛幾近于無言,遍索全文僅此一句:“出去活動(dòng)活動(dòng),去地壇看看書,我說這挺好?!卑l(fā)話者母親說這句話的時(shí)候,內(nèi)心充滿了掙扎,它既是自我說服與禱告,更是對(duì)兒子的懇求和囑咐,而這種懇求和囑咐又不宜道破。作為受話者,兒子開始并未接收到母親的情感信息,他仍陷于無盡的傷痛而難以自拔,這樣便造成了交際雙方情感的錯(cuò)位:發(fā)話者的情感是在場的、外傾的,而受話者的情感卻是游離的、內(nèi)傾的。兒子的情感應(yīng)答具有滯后性,交際行為的最終完成取決的主要不是空間而是時(shí)間。誠如作者所言,“那時(shí)她的兒子,還太年輕,還來不及為母親想”“只是在她猝然去世之后,我才有余暇設(shè)想”。可是等到自己有暇去想且真正想明白了,母親已經(jīng)不在了。母親這一形象恒久的悲劇意義及審美價(jià)值正在于此!
所謂語體,就是語言的功能變體。巴赫金認(rèn)為,語體的選擇與使用取決于三個(gè)因素:一是言語體裁。語體是言語體裁的肌質(zhì),功能語體正是人類活動(dòng)和交際的特定領(lǐng)域中的體裁風(fēng)格,可以說,哪里有詞匯、句子、語調(diào)的選擇,哪里就有言語體裁的選擇。二是情態(tài)。任何表述都不是價(jià)值中立的,在具體的交際情境中,言說者對(duì)所指稱事物意義內(nèi)容總是持有具體的情感與評(píng)價(jià)態(tài)度,說話者的情感傾向和價(jià)值立場會(huì)影響到詞匯選擇、語法和布局。三是主旨。語言手段的選擇,還取決于言說者或作者設(shè)定的指物意義的任務(wù)即主旨,主旨會(huì)影響到修辭的使用、表述的布局和風(fēng)格。因此,語體分析可圍繞作品的言語體裁、表述情態(tài)以及主旨等方面展開。
首先,語體受著文體的制約?!段遗c地壇》是篇散文,散文共通的語體特征或類屬性乃自敘,這種自敘落實(shí)到史鐵生那里則呈現(xiàn)出如下語體風(fēng)格:真誠、質(zhì)樸、優(yōu)美、深邃。作者無論是寫地壇還是憶母親,都流露出率真、質(zhì)樸的感激之情,有些句子反復(fù)渲染,一唱三嘆,感人至深,催人淚下。其次,抒情語體往往催生偏離常規(guī)語法的功能語法——抒情語體語法。在文中,史鐵生寫道:“它等待我出生,然后又等待我活到最狂妄的年齡上忽地殘廢了雙腿?!比粞R?guī),動(dòng)詞“殘廢”不應(yīng)置于“雙腿”之前,這種變形處理旨在強(qiáng)調(diào)作者殘疾之后內(nèi)心深深的傷痛。第三,深永繁復(fù)的情思往往外化為語體的交融?!段遗c地壇》是篇抒寫生命體驗(yàn)的散文,文本透射出物、情、文、理和諧統(tǒng)一的審美特質(zhì),而這是經(jīng)由文學(xué)語體和哲思語體彼此交融來實(shí)現(xiàn)的。譬如,“在滿園彌漫的沉靜光芒中,一個(gè)人更容易看到時(shí)間,并看見自己的身影”,這既是文學(xué)的表達(dá),也是哲學(xué)的表達(dá),它情中見理,理中含情,情思互滲,和諧整一。
與傳統(tǒng)的文本分析相比,話語分析有其不可替代的優(yōu)勢,它對(duì)語文教材中不同類型或體裁的作品,諸如文學(xué)類語篇、實(shí)用類語篇、論述類語篇具有普適性。因此,語文教學(xué)的深度改革應(yīng)引進(jìn)話語分析。
[1]巴赫金全集(第4卷)[M].錢中文,譯.石家莊:河北教育出版社,1998.
[2]張專.一個(gè)作家的生命體驗(yàn)——史鐵生訪談錄[J].北京廣播學(xué)院學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版,1994(03).
[3]余勤,史鐵生.從殘缺走向完美——訪《我與地壇》作者史鐵生[J].語文教學(xué)與研究,2006(18).