林佩華
語法教學(xué)自始至終都是英語教學(xué)中的一個重要的環(huán)節(jié),教師必須重視語法教學(xué),語法學(xué)好了,學(xué)生的英語整體水平也就提高了。
一、學(xué)生的英語語法學(xué)習(xí)現(xiàn)狀
英語語法的學(xué)習(xí)本身就比較枯燥乏味,很難激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和熱情,加上很多教師用傳統(tǒng)的“滿堂灌”的教學(xué)方式,無法調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。因此,目前,大多數(shù)中學(xué)生的語法知識薄弱,語法基礎(chǔ)知識不扎實使得他們整個英語的學(xué)習(xí)過程中覺得舉足不前,很難有新的突破。許多學(xué)生至今對英語中的基本句型還是一知半解,對名詞、形容詞、副詞等詞性一頭霧水,對主語、謂語、賓語、狀語等等劃分不清,不清楚時態(tài)和語態(tài)的使用方法。
二、對語法教學(xué)的錯誤認(rèn)識
很多人認(rèn)為我們學(xué)習(xí)漢語不用那么死板地學(xué)習(xí)語法也能學(xué)好漢語,從而認(rèn)為學(xué)習(xí)英語也不需要學(xué)習(xí)語法。正是受這種錯誤思想的影響,很多人對英語語法的學(xué)習(xí)不感興趣,認(rèn)為可有可無,最終影響英語教學(xué)的進(jìn)行。漢語和英語在語言結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式有許多不同之處,在教學(xué)時有必要就語法點和表達(dá)方式對英語和漢語進(jìn)行適度的對比,以便發(fā)現(xiàn)他們的相同點和不同點,起到既能借鑒漢語,又能排除來自漢語的混淆,這樣一來英語的語法教學(xué)將能有效的進(jìn)行,起到事半功倍的效果。
三、漢語語法知識的薄弱導(dǎo)致英語語法學(xué)不好
由于很多學(xué)生對語法知識的錯誤認(rèn)識,導(dǎo)致語法知識的欠缺。因為漢語和英語的語法知識有很多相似之處,所以,如果漢語語法學(xué)得不好,英語語法就不可能學(xué)好。因此,我經(jīng)常在英語課堂上鼓勵學(xué)生,“你們?nèi)绻雽W(xué)好英語語法就必須扎扎實實地把漢語語法學(xué)好,要是你英語學(xué)不好,那就證明你的語文基礎(chǔ)不過關(guān)?!痹S多學(xué)生不肯下苦功夫把語法掌握牢固,只滿足于一知半解。
有相當(dāng)一部分學(xué)生不明白漢語中副詞修飾動詞的語法知識,因此在英語中經(jīng)常用形容詞來修飾動詞的錯誤用法;還有的學(xué)生不清楚動詞之后要用賓格,所以在英語動詞后經(jīng)常使用代詞的其他形式;還有的學(xué)生對漢語中并列主語和并列謂語無法正確劃分,導(dǎo)致他們對英語中簡單句和復(fù)合句無法正確區(qū)分。
英語是一種語言,在學(xué)習(xí)過程中難免會受到語言遷移的影響。語言遷移是指在第二語言學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者在使用第二語言時,借助于母語的發(fā)音、詞義、結(jié)構(gòu)規(guī)則或習(xí)慣來表達(dá)思想這樣一種現(xiàn)象。任何有意義的語言學(xué)習(xí)都會受到這種現(xiàn)象的影響。中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語,或多或少會受到來自漢語的影響。因為漢語是我們的母語,是對新的語言學(xué)習(xí)的一種認(rèn)知基礎(chǔ),不可避免地參與到新的語言學(xué)習(xí)環(huán)境中來。針對這種情況,我經(jīng)常會跟教同班的語文老師交流,請她多幫助抓學(xué)生的漢語語法,讓她組織學(xué)生每學(xué)期進(jìn)行一次語文科基礎(chǔ)知識競賽,這樣語文科基礎(chǔ)好了,英語科基礎(chǔ)自然也不會差。
四、英語語法學(xué)習(xí)的途徑和教學(xué)方法
許多英語學(xué)有所成者都一致認(rèn)為:真正的英語學(xué)習(xí)一定要經(jīng)過語法學(xué)習(xí)這個大關(guān)卡的,可以說語法是掌握英語的一條必經(jīng)之路,也可以說是一種輔助手段。而語法教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生準(zhǔn)確運用英語的能力。語法規(guī)則是死的,然而語言卻是活的。如果初學(xué)者能把語法規(guī)則當(dāng)作數(shù)學(xué)公式加以記憶和運用,我們會發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)語法其實是有章可循、有規(guī)可依的。只要肯下苦功夫去學(xué)習(xí)語法,我們會發(fā)現(xiàn),英語語法也就是那么幾大章內(nèi)容而已,并且它們之間是有聯(lián)系的。只要你認(rèn)真鉆研,弄清楚里面的關(guān)系,如,名詞的單復(fù)數(shù)與主謂一致的關(guān)系,介詞與動詞形式的搭配等。你就一下子茅塞頓開了。我記得有一次開班會的時候,一位英語尖子生在講臺上發(fā)言時對同學(xué)們說:“語法的學(xué)習(xí)最重要就是上課要認(rèn)真聽講,記住一些語法規(guī)則。如果每個單元的Grammar Focus都能掌握住,語法是不會差的!所以關(guān)鍵是聽老師講課!記住所有課文的語法,融會貫通,再多做點題鞏固一下就可以啦!”在此之后,班里大多數(shù)同學(xué)效仿他的學(xué)習(xí)方法,每次考試班級的整體成績一次比一次有進(jìn)步,呈現(xiàn)出可喜的局面。
在學(xué)生方面,我建議學(xué)生每人買一本簡易的語法書。學(xué)習(xí)了一定的語法知識后,應(yīng)該好好閱讀一本正版的語法書,以便對某一語法項目有個系統(tǒng)的掌握。最好將語法書當(dāng)作一本工具書,像查字典一樣經(jīng)常查閱,方可學(xué)得細(xì)致而牢靠。語法的學(xué)習(xí)最終是要達(dá)到學(xué)以致用的目的,所以我經(jīng)常鼓勵學(xué)生學(xué)習(xí)語法后要多做一些對應(yīng)的練習(xí)題;再勤動筆,用學(xué)過的、見過的句子去寫作,這樣寫作水平也會與日俱增的。例如:在教被動語態(tài)這個語法點時,我讓學(xué)生寫一篇介紹某一種東西的用途的說明文。很多學(xué)生基本都能用被動語態(tài)來寫,通過寫作這種綜合訓(xùn)練,學(xué)生基本都能掌握好被動語態(tài)的用法及結(jié)構(gòu),達(dá)到學(xué)以致用的目的。
在教師方面,我們要改變傳統(tǒng)的語法教學(xué)模式,優(yōu)化語法教學(xué)。教師應(yīng)該從激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣出發(fā),設(shè)計一些可以吸引學(xué)生注意力的關(guān)于英語語法的活動。如,我在教形容詞比較級和最高級的語法點時,我先用思維導(dǎo)圖的形式把這一語法點呈給學(xué)生。然后把全班同學(xué)分成三個小組,第一個小組由一個同學(xué)說出一個形容詞原級的句子,第二個小組由一個同學(xué)說出對應(yīng)的比較級的句子,第三個小組由一個同學(xué)說出對應(yīng)的最高級的句子,整個過程采用搶答的形式,最后看哪個小組的哪位同學(xué)表達(dá)的句子最多就是冠軍。通過組織這樣的活動,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性發(fā)揮到了極點,教學(xué)效果很好,連一些中下層生也主動參與到活動中來,真是收到意想不到的效果。所以,我們教師必須改變古板的、照本宣科的教學(xué)方式。我覺得活動這種方式既可以加強(qiáng)學(xué)生對知識的學(xué)習(xí)興趣,又可以通過有趣的活動增強(qiáng)學(xué)生對英語語法這些枯燥的理論知識的記憶和理解。
實踐證明,法教學(xué)應(yīng)語該突破傳統(tǒng)的機(jī)械的死記硬背的方式,突出規(guī)范性、生動性和實效性,使學(xué)生系統(tǒng)地認(rèn)識英語從詞到句乃至語篇的結(jié)構(gòu)。提高使用英語的標(biāo)準(zhǔn)性,在語法學(xué)習(xí)中學(xué)會用英語準(zhǔn)確地、流利地傳遞信息和表情達(dá)意。
總之,在目前的英語教學(xué)中,教師應(yīng)該高度重視語法的教學(xué),語法教學(xué)必須始終貫穿于整個英語教學(xué)中。只有這樣,英語教學(xué)才能沿著正確的方向前進(jìn),才能取得比較可喜的教學(xué)效果。