• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    泰語四字格諺語與漢語成語文化對(duì)比分析

    2018-05-14 19:27:58雷冰
    讀天下 2018年20期
    關(guān)鍵詞:泰語成語

    摘要:隨著社會(huì)的不斷進(jìn)步,語言在人際交往中的作用也越來越明顯,作為人類最重要的溝通工具,語言能夠從一定角度反映國家的歷史、民俗等,尤其是諺語與成語。諺語和成語是人類語言的智慧結(jié)晶,本文簡(jiǎn)單介紹了泰國四字格諺語與漢語成語文化對(duì)比的研究現(xiàn)狀,并從文化層面分析了泰語四字格諺語與漢語成語的異同。

    關(guān)鍵詞:泰語;四字格諺語;成語;文化對(duì)比

    隨著社會(huì)的發(fā)展,國家與國家之間的來往越來越密切,尤其是泰中兩國的交往更加頻繁,因此為了更好地進(jìn)行兩國之間的交流,促進(jìn)兩國良好地進(jìn)行溝通,就不得不進(jìn)行泰語和漢語的文化對(duì)比,充分了解泰語四字格諺語與漢語成語之間的異同;另一方面,作為兩國各自的文化,泰語四字格諺語與中國漢語的成語之間存在著一定的聯(lián)系,因此人們可以通過學(xué)習(xí)泰語諺語來學(xué)習(xí)成語,也可以通過漢語成語了解泰語四字格諺語,幫助人們學(xué)習(xí)兩國文化。

    一、 泰語四字格諺語與漢語成語文化對(duì)比分析現(xiàn)狀

    泰語四字格諺語與漢語成語的對(duì)比分析工作近些年來一直被人們所關(guān)注,一些著名的漢語言文學(xué)家更是對(duì)這項(xiàng)工作尤為上心,但是就現(xiàn)在看來,學(xué)者發(fā)表的關(guān)于這項(xiàng)工作的論文卻不多,其中比較全面的一篇分析論文發(fā)表在2010年,這篇論文主要將泰語四字格諺語與漢語諺語的語音、語法等要素進(jìn)行了對(duì)比分析,內(nèi)容廣泛但不便于研究,而其他關(guān)于二者對(duì)比的論文就相對(duì)片面,且大多都是關(guān)于泰漢諺語或泰漢成語的,通過一些相同或相近意思的成語或諺語進(jìn)行類比分析。

    二、 泰語四字格諺語與漢語成語的文化分析

    一般來講,國內(nèi)外對(duì)于文化結(jié)構(gòu)的劃分難以統(tǒng)一,并且眾多學(xué)者為此爭(zhēng)論不已,而其中最著名的就是蘇聯(lián)學(xué)者提出的文化二分法,將文化分為物質(zhì)文化和精神文化兩大類,這也是我國目前為止研究最多也是最深入的文化結(jié)構(gòu)。物質(zhì)文化一般指的是存在于空間中的事物,是真真切切存在的,能夠被人們摸到或者感知到,而精神文化一般是指人類腦海中的某段記憶或是信息,通過故事、書本記錄等方式被流傳至今。文化二分法在研究中國民族文化的過程中所能起到的作用尤其大,筆者通過文化二分法分析泰語四字格諺語與漢語成語之間的文化異同。

    (一) 泰語四字格諺語與漢語成語中的物質(zhì)文化

    作為滿足人類生存的必要因素,物質(zhì)文化一直在社會(huì)發(fā)展中占有重要的地位,也是社會(huì)發(fā)展所能產(chǎn)生的必然表現(xiàn),一般來講,物質(zhì)文化會(huì)體現(xiàn)在衣、食、住、行等方面,并在社會(huì)的發(fā)展中不斷更新。

    1. 傳統(tǒng)習(xí)俗

    漢語與泰語的成語、諺語表達(dá)方式不一樣,大部分原因就是物質(zhì)文化引起的,中國與泰國的地理環(huán)境不同,因此所產(chǎn)生的生活習(xí)慣也就不一樣,自然所產(chǎn)生的物質(zhì)文化也就不同,因此造就了目前語言之間的差異,尤其是在傳統(tǒng)節(jié)日的習(xí)俗上,所產(chǎn)生的行為習(xí)慣不同、購置物品不同,因而反映在在泰語四字格諺語和漢語成語中也就不盡相同。

    一般來講,傳統(tǒng)的習(xí)俗能夠?qū)v史中流傳下來的寶貴文化很好地表現(xiàn)出來,其表現(xiàn)形式是一項(xiàng)非常寶貴的文化遺產(chǎn),世人將傳統(tǒng)習(xí)俗通過裝飾、行為、食物來體現(xiàn)各自的民族特色,而中國和泰國都將這種特色記錄在了諺語和成語中。例如:中國的地域非常廣闊,民族類別繁多,歷史悠久,因而產(chǎn)生的傳統(tǒng)習(xí)俗也就特別多,因此通過漢語成語告誡人們要“入鄉(xiāng)隨俗”,而“好年盛景”指的是冬季祭祀,在豐收年的農(nóng)歷臘月,家家戶戶進(jìn)行祭祀活動(dòng),以此來慶賀豐收的一年,另外,在北方的一些地區(qū)中,會(huì)因?yàn)榄h(huán)境、季節(jié)等原因在端午節(jié)后青黃不接,生活困苦,難以維持生活,而在這時(shí)候,就有了用麻糖祭祀灶王爺?shù)膫鹘y(tǒng)習(xí)俗,以此來獲得更好的收成,保證以后的日子順順利利;“臘日擊鼓”,人們要在每年的臘月八日進(jìn)行擊鼓,以此驅(qū)散可怕的瘟疫,保證一家人都健健康康;另外還有粘糖瓜保證灶王爺開心的習(xí)俗成語、小年放假的習(xí)俗、臘月二十五打掃衛(wèi)生等等,這些傳統(tǒng)習(xí)俗都隨著我國的歷史車輪流傳到今天,并且每個(gè)人都從生下來開始就在這樣的傳統(tǒng)習(xí)俗中生活,由傳統(tǒng)風(fēng)俗而產(chǎn)生了習(xí)性的定型,也可以說是“習(xí)俗移性”。

    而在泰國,也因?yàn)槠鋫鹘y(tǒng)風(fēng)俗而產(chǎn)生了不少四字格諺語,伴隨著風(fēng)俗流傳到現(xiàn)在。例如:在泰國每個(gè)月會(huì)有幾天的佛日,這一天泰國的人們會(huì)早起去做善事,可以將飯菜捐給寺廟,可以去佛寺聽和尚們誦經(jīng)講經(jīng),因而產(chǎn)生了類似于“深夜就要起床,男子青年時(shí)期就要還俗”的諺語,以告誡人們要抓緊時(shí)間完成自己想要做的事,這項(xiàng)泰國的傳統(tǒng)習(xí)俗而衍生出的諺語能夠流傳至今,不僅僅為習(xí)俗的廣泛性,而是因?yàn)槠浔旧硖N(yùn)含的道理,以及發(fā)人深思的文化內(nèi)涵;另外,在泰國還存在著男子必須要出家一次的傳統(tǒng)習(xí)俗,也就是說男子在滿二十歲時(shí)必須要到寺廟出家不少于一周的時(shí)間一次,以體現(xiàn)出其對(duì)父母的尊敬和孝順,因此在泰國的諺語中存在關(guān)于“梯度日”及“還俗”等字眼。

    2. 社會(huì)結(jié)構(gòu)

    一般來講,社會(huì)結(jié)構(gòu)是指經(jīng)濟(jì)、政治等各方面的物質(zhì)結(jié)構(gòu)的統(tǒng)稱,包括各個(gè)領(lǐng)域和條件,而社會(huì)結(jié)構(gòu)中所體現(xiàn)的泰語四字格諺語與漢語成語的物質(zhì)文化對(duì)比也是較為明顯的,在其中包含的地位、角色、物品等都會(huì)在諺語和成語中體現(xiàn)出來。例如:在漢語成語中,體現(xiàn)了很多朝代的社會(huì)結(jié)構(gòu)和百姓的社會(huì)地位,“世態(tài)炎涼”將百姓所處的水深火熱生動(dòng)地描述了出來,將君主王權(quán)時(shí)代的等級(jí)制度都體現(xiàn)了出來,“冷暖自知”道盡了寶興生活困苦、人人苦難悲傷的社會(huì)現(xiàn)狀,“君無戲言”不僅僅是表現(xiàn)君主一言九鼎的誠信品質(zhì),還表現(xiàn)出了皇帝說到做到、王權(quán)至上的高貴地位,明確了王權(quán)時(shí)代的社會(huì)地位。而泰國也曾處于封建社會(huì),因此在泰國的四字格諺語中也能夠找到歷史社會(huì)結(jié)構(gòu)的痕跡,深刻地反映了泰國的僧王制度所帶來的直接后果。

    另一方面,中國與泰國的社會(huì)結(jié)構(gòu)在某些時(shí)候的發(fā)展總是不太一樣的,因此所產(chǎn)生的成語諺語文化也就將其體現(xiàn)了出來,不僅僅是對(duì)社會(huì)的角色和地位,還包括人們的日常生活和經(jīng)濟(jì)。例如:在歷史的進(jìn)程中,兩國人民都曾因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)或?yàn)?zāi)害而處在饑寒交迫的狀況之中,但是中國人不僅僅吃米,還有一些谷、豆等,因此在某些成語當(dāng)中就會(huì)將這些漢字表達(dá)出來,就像五谷豐登等成語,而泰國人民主要以米為主食,很少食用其他糧食,因此在泰語四字格諺語中就很難見到類似于谷、豆等詞,就算引用米這個(gè)字在諺語中也是大部分是代表著歡樂的事情,就像把“新米”比作新婚一樣,就像“在水里有魚,在田里有米”等諺語一樣。

    而有些時(shí)候相同的字在兩國的諺語和成語里的意思也會(huì)相同,也用米這個(gè)字作為分析對(duì)象,在泰語對(duì)應(yīng)漢語為“米珠薪桂”這個(gè)諺語中,泰國人將米比喻成一種植物,這種植物只有貴族才能夠得到,而漢語成語中的意思是將米比喻成了珍珠,可見兩者都將米比作最珍貴的事物,因此不難看出,有些時(shí)候中泰兩國人民的生活和語言還是有相同之處的。

    (二) 泰語四字格諺語與漢語成語中的精神文化

    在某種情況下,精神文化更能體現(xiàn)一個(gè)國家的層次和思想,也是文化層次理論中的重要組成部分,從某種角度分析,精神文化和物質(zhì)文化一樣,都是因?yàn)槿藗兊纳疃苌鰜淼模蔷裎幕质遣豢勺矫?,可以表現(xiàn)在人對(duì)長(zhǎng)輩的尊敬、對(duì)美好事物的向往、對(duì)心中夢(mèng)想的追求等等,精神文化可以說是人們的精神食糧,而將精神文化體現(xiàn)在語言中也是不可避免的發(fā)展規(guī)律,在泰語四字格諺語和漢語成語中都曾融入過各自的精神文化,而精神文化的某些特有追求和共同追求自然也就體現(xiàn)在泰語四字格諺語和漢語成語的差異上。

    1. 宗教信仰

    精神文化中最直接的體現(xiàn)就是宗教信仰,無論是在哪個(gè)國家總會(huì)存在將宗教融入民族文化的現(xiàn)象,在中國,佛教道教儒教共同影響著人們的生活和思想,而這些在成語中有所體現(xiàn),更甚者,還有些關(guān)于宗教信仰的文化是依靠成語流傳下來的。其中,儒教是影響國人最多的宗教,將三綱五常,“禮義廉恥”作為儒家文化的宗教能夠在一定程度上將我們的國家變得更好,“不孝有三,無后為大”也充分說明了儒家文化所代表的一系列思想;道教是中國自古以來就存在的宗教,中國作為道教的起源地,所流傳下來的關(guān)于道教的成語不僅包含古代民間的迷信色彩,還將陰陽辯證、物極必反等高深思想融入其中,“樂極生悲”告誡人們?cè)谄穱L勝利果實(shí)時(shí)不能夠沾沾自喜,而是要秉持謙虛謹(jǐn)慎的態(tài)度,否則必會(huì)迎來失敗,“否極泰來”說明事情到了不可收拾的地步也不要?dú)怵H,總會(huì)有光明到來的那一刻,道教信仰旨在教授人們生活的道理,教導(dǎo)人們要從另一方面去思考問題。

    而佛教作為起源于印度、流傳到中國的外來宗教,卻能在中國占有一席之地,可見其思想與哲理非常不一般,而其中蘊(yùn)含的精神文化更是為人們打來了寶貴的財(cái)富,而通過兩國語言中關(guān)于佛教的描述有些相似,而有些也不盡相同。例如:泰國的大部分人都是相信佛教的,這也是佛教在泰國存在那么長(zhǎng)時(shí)間的根本原因,在泰語中“佛”代表著最重要的事物,也是泰國人民一直追尋的精神寄托,在漢語的不少成語中,“佛”也是代表著相同的意思,因此從精神文化的角度分析泰語四字格諺語與漢語成語在某種情況下是有相同點(diǎn)的,帶“佛”字一類的成語在教導(dǎo)兩國人們正確做事,做好人好事。

    而對(duì)于“鬼”等詞的解釋卻太相同,泰國人們相信“佛”一樣相信著“鬼”的存在,因此在很多四字格諺語中都存在“鬼”這個(gè)字,包括“鬼到墳?zāi)埂薄肮磉M(jìn)鬼出”等,前者表示要做不想做的事,后者表示行為多變,而在漢語成語中“鬼”只是表示魔鬼,是不好的意思。

    2. 價(jià)值取向

    由于地理位置和歷史變化的不同,泰國和中國在某些價(jià)值取向上的文化也是不一樣的,我們通過泰語四字格諺語和漢語成語的對(duì)比就能夠看出,而價(jià)值取向也能夠通過成語和諺語表達(dá)出來,因?yàn)槌烧Z和諺語大多是作為價(jià)值判斷后的總結(jié),也是在一段時(shí)間的研究和分析而總結(jié)創(chuàng)造出來的,因此我們可以從泰語四字格諺語和漢語成語能夠分析出國家和民族人們的價(jià)值取向。例如:漢語成語中的“強(qiáng)本節(jié)用”,充分說明了民族節(jié)約、眼光高遠(yuǎn)的思想狀況,將強(qiáng)大的資本作為發(fā)展的橋梁,卻不對(duì)其浪費(fèi)濫用,表達(dá)了中華民族的良好行為準(zhǔn)則和優(yōu)秀的價(jià)值取向,也在一定程度上通過成語警醒世人,“興邦立國”表達(dá)了民族的偉大志向,是民族的優(yōu)秀精神;在泰語四字格諺語中而存在表達(dá)其價(jià)值取向的諺語,類似于漢語的“教猴子爬樹”“自己提尾巴”,這類諺語教人們避免自賣自夸,告誡人們不要自不量力,因此不難看出,無論是在泰語四字格諺語還是漢語成語中,都存在著各自國家的價(jià)值取向,表達(dá)出了國人的行為準(zhǔn)則,可以說是一筆寶貴的精神文化財(cái)富。

    三、 結(jié)語

    作為人們最重要的溝通橋梁,語言在一定情況下反映了國家的民族特色和思想狀況,而作為各自國家語言的智慧結(jié)晶,泰語四字格諺語與漢語成語之間存在著密切的聯(lián)系,本文分析了泰語四字格諺語與漢語成語中的物質(zhì)文化與精神文化差異,充分體現(xiàn)了諺語和成語承載民族的價(jià)值取向、宗教信仰等文化的能力與作用,展示了文化和語言對(duì)國家、對(duì)民族的重要意義,希望本文能夠?qū)窈笱芯刻┱Z四字格諺語與漢語成語文化的學(xué)者有所幫助。

    參考文獻(xiàn):

    [1]陽亞妮.漢泰農(nóng)業(yè)諺語意象比較分析[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2016(05):309.

    [2]陽亞妮.泰語動(dòng)物諺語漢譯策略研究[J].百色學(xué)院學(xué)報(bào),2015,28(01):85-90.

    [3]高鮮菊.漢泰語諺語的文化內(nèi)涵對(duì)比[J].南華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010,11(04):108-111,115.

    [4]高鮮菊.漢泰語諺語的詞匯特點(diǎn)對(duì)比[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2010,31(07):163-166.

    作者簡(jiǎn)介:

    雷冰,講師,廣西壯族自治區(qū)崇左市,廣西民族師范學(xué)院。

    猜你喜歡
    泰語成語
    說一說漢語的“親戚”
    高校泰語演講賽在廣西民族大學(xué)舉行
    看圖猜成語
    看圖猜成語
    《暹羅館譯語》與現(xiàn)代泰語讀音差異
    拼成語
    意林(2016年21期)2016-11-30 17:32:21
    淺析提高泰語閱讀技能之我見
    猜成語
    淺談《泰語聽力》課程教學(xué)改革實(shí)施方案——云南省精品課程《泰語聽力》系列論文
    亞太教育(2015年18期)2015-02-28 20:54:31
    泰語中的英語外來詞
    文教資料(2009年35期)2009-04-13 10:00:34
    乃东县| 静宁县| 连城县| 沁阳市| 枞阳县| 泗水县| 崇左市| 定结县| 大兴区| 壤塘县| 恩施市| 揭西县| 雷波县| 湘乡市| 淮滨县| 黎川县| 寻乌县| 利辛县| 乌拉特中旗| 三河市| 永登县| 海门市| 福清市| 苏州市| 喀喇| 平江县| 齐齐哈尔市| 三都| 日喀则市| 衡南县| 临猗县| 千阳县| 抚州市| 泾阳县| 江源县| 揭东县| 兴文县| 明星| 南昌市| 湛江市| 玉溪市|