成圓圓
【摘要】不同版本的樂譜對作品有不一樣的詮釋。原始版是編訂者對作曲家手稿的整理,也是多種演奏版編訂的主要依據(jù),呈現(xiàn)了作曲家最原始的樂思。演奏版在原始版的基礎(chǔ)上,演奏家們對諸多方面進(jìn)行了加注或更改。通過對樂譜版本的比對,可以幫助我們了解作曲家的原意,并從不一樣的角度詮釋作品,從而在今后的鋼琴作品學(xué)習(xí)中更科學(xué)地選擇樂譜版本。
【關(guān)鍵詞】樂譜;肖邦練習(xí)曲;版本比對
【中圖分類號】J624 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
一、肖邦及其練習(xí)曲版本
肖邦一生創(chuàng)作了27首鋼琴練習(xí)曲,集合為三部作品:Op.10、Op.25、Op.27。這些練習(xí)曲和聲色彩豐富、旋律性突出,不同以往單一機(jī)械的技巧練習(xí),其中一些曲目還富有深刻的音樂內(nèi)涵,不僅在技術(shù)要求上提高了難度,更強(qiáng)調(diào)了練習(xí)曲的音樂性,并具有情緒化、個性的浪漫主義氣息。
肖邦練習(xí)曲由于編訂的原因?qū)е缕浒姹痉N類繁多,受到諸多方面的影響。肖邦曾定居在法國,他要將樂譜分別寄到德國、波蘭等不同國家的出版商,在這期間當(dāng)他對作品有了新的構(gòu)思,便會隨即做出修改,所以不同國家的原始版也有所差異;肖邦是一位即興能力和想象力都非常豐富的鋼琴家,經(jīng)常演奏同一首作品時會有不一樣的改動,聽者隨即在原譜上進(jìn)行標(biāo)注;肖邦在教學(xué)中對作品有了新的構(gòu)思,他的學(xué)生隨即會對樂譜上的標(biāo)注進(jìn)行修改;再者,鋼琴演奏家們對肖邦的作品有著不一樣的理解,結(jié)合自身的音樂素養(yǎng)及審美角度,對作品進(jìn)行二度創(chuàng)作,對原譜上的標(biāo)記進(jìn)行增刪修改,因?yàn)橐陨线@些原因所以出現(xiàn)了不同的版本。
二、Op.10 No.4兩種樂譜版本之比對
Op.10 No.4,升c小調(diào),一首速度定為急板的練習(xí)曲,這首作品情緒激昂,主要練習(xí)雙手的跑動能力和左右手互相交替的重音練習(xí),跑動的音符大多都是半音關(guān)系而且距離非常緊湊,在黑鍵與白鍵之間跑動的位置不斷變換,而且天生能力較弱的4、5指也得到了充分地訓(xùn)練。
(一)Op.10 No.4譜面版本比對
1.表情術(shù)語的比較
在第1小節(jié),兩種版本都標(biāo)注了“cresc”一詞,是“crescendo”的縮寫,意為“漸強(qiáng)”,亨勒版在第二拍標(biāo)注該詞,哈特爾版在第三拍標(biāo)注該詞,相比較哈特爾版在這里漸強(qiáng)較晚,筆者認(rèn)為此處哈特爾版的效果更好;在第23小節(jié)哈特爾版標(biāo)注了“l(fā)eggiero”一詞,意為“輕,輕巧的”,要求演奏者在這里呈現(xiàn)輕巧的音色,尤其是右手的和弦不能過重,為接下來的漸強(qiáng)做好鋪墊。
2.踏板標(biāo)記的比較
經(jīng)比對,這首作品亨勒版僅在第79小節(jié)標(biāo)注了踏板,要求演奏者最后這一長句是要通過踏板使和聲累積,讓樂曲在高潮中結(jié)束,然而對踏板何處終止卻沒有明確的標(biāo)注。哈特爾版則給了我們一個參考,踏板終止標(biāo)注在整曲最后一個和弦。筆者認(rèn)為,亨勒版給了我們更多選擇空間,結(jié)合此版本在曲中踏板標(biāo)注極少,想必是想要突出比較干凈、流暢的效果,所以可在第81小節(jié)第一拍處終止踏板,以免一個踏板踩到最后一個和弦,導(dǎo)致這一句的音響效果與整曲風(fēng)格不搭。
3.指法標(biāo)記的比較在亨勒版給出的指法基礎(chǔ)上,哈特爾版將指法標(biāo)注的更完善、更細(xì)化,時常有一至二種的指法供學(xué)習(xí)者參考選擇。這里選取了幾處相差較大的地方作為對比。在第17-18小節(jié),亨勒版的給出的指法相當(dāng)少,而哈特爾版給出了兩種不同的指法。在第29小節(jié),亨勒版給出右手指法xx1x 3xxx xxxx xxxx,哈特爾版給出兩種指法,分別是:xxxx 1421 2535 3421和xxxx 3421 4535 3421。
4.連線句法的比較音樂中的連線句法就像文章中的標(biāo)點(diǎn)符號一樣,是表達(dá)音樂內(nèi)容的重要手法。通過比對發(fā)現(xiàn),同樣的樂句亨勒版的句法較長,哈特爾版的短樂句較多。在第5-6小節(jié)亨勒版左手標(biāo)注了連結(jié)兩個小節(jié)首尾的大連線,哈特爾版則是將左手分成了兩句。通常來講,在聽覺效果上,長樂句會使旋律悠長連貫。在第25-26小節(jié),亨勒版的連線至G和b A結(jié)束,哈特爾版連線則是至b A和B結(jié)束。
三、總結(jié)
通過對亨勒版和哈特爾版的樂譜比對,可以看出亨勒版標(biāo)注簡潔,哈特爾版的標(biāo)注更為詳細(xì)和豐富。在整體風(fēng)格上,亨勒版干凈、利落、顆粒感突出,呈現(xiàn)清新自然的感覺。而哈特爾版則顯得“口味”濃厚,音樂表情細(xì)致豐富,表達(dá)的情感也較為激昂。
通過對這首作品不同版本的比對,希望能為學(xué)習(xí)者提供參考價值。
參考文獻(xiàn)
[1]于潤洋.西方音樂通史修訂版[M].上海:上海音樂出版社,2013:241.