【摘要】模因論是基于達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點(diǎn)解釋文化進(jìn)化規(guī)律的一種新興理論。從某種角度來(lái)講,詞匯模因的同化、記憶、表達(dá)和傳輸過(guò)程就是詞匯學(xué)習(xí)本身。當(dāng)前我國(guó)初中英語(yǔ)的詞匯教學(xué)中還存在諸多問(wèn)題,使學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的興趣及運(yùn)用在不同程度上受到了影響。針對(duì)這些問(wèn)題,以模因論為視角,探究行之有效的初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)模式,以期激發(fā)初中生的學(xué)習(xí)興趣、積極性和英語(yǔ)能力,提高英語(yǔ)詞匯習(xí)得和教學(xué)的效果。
【關(guān)鍵詞】模因論;初中英語(yǔ);詞匯教學(xué)
【作者簡(jiǎn)介】王旭,吉林師范大學(xué)。
一、引言
語(yǔ)言學(xué)家Harmer曾說(shuō):“如果把語(yǔ)言結(jié)構(gòu)比作語(yǔ)言的骨架,那么是詞匯為語(yǔ)言提供了重要的器官和血肉”。由此可見(jiàn),詞匯是一門(mén)語(yǔ)言的重要組成部分。1976年理查德.道金斯教授對(duì)“模因”一詞的提出,為應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)注入了新鮮的血液。介于傳統(tǒng)英語(yǔ)詞匯教學(xué)模式的不足,筆者從一個(gè)獨(dú)特的思維視角,以模因論為理論依據(jù),對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)進(jìn)行研究,探索模因論與初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的內(nèi)在聯(lián)系,從而優(yōu)化英語(yǔ)詞匯教學(xué)的方法和研究。
二、模因論與語(yǔ)言
1976年,模因這個(gè)概念首次在《自私的基因》一書(shū)中被英國(guó)牛津大學(xué)著名教授道金斯提出,模因(meme)一詞在希臘語(yǔ)中意為“被模仿的東西”。此外,《牛津英語(yǔ)辭典》中也對(duì)模因一詞做出了解釋,認(rèn)為它是“文化信息單位,通過(guò)非遺傳的方式而得以傳播,特別是模仿”。將進(jìn)化論中的基因遺傳延伸到語(yǔ)言發(fā)展過(guò)程中,Dawkins為語(yǔ)用學(xué)的研究開(kāi)啟了新風(fēng)向—語(yǔ)言模因論。以語(yǔ)言作為傳播媒介的模因我們稱之為語(yǔ)言模因。語(yǔ)言是模因的傳播手段;與此同時(shí),語(yǔ)言只要說(shuō)出來(lái),傳出去,語(yǔ)言本身也是模因。
模因,在語(yǔ)言領(lǐng)域,小到詞語(yǔ)、詞語(yǔ)的某個(gè)意思,或是某個(gè)語(yǔ)音單位;大到小說(shuō)、散文、典籍、詩(shī)歌等等。像思維病毒一般,在復(fù)制模因并使其得以傳播的前提下,使文化一脈相承。基于模因論的觀點(diǎn),信息復(fù)制在語(yǔ)言中得到了鮮明的體現(xiàn)。言語(yǔ)信息在模因的作用下得以模仿、復(fù)制和傳播,并通過(guò)教育和知識(shí)傳授、語(yǔ)言本身的運(yùn)用和信息的交際、交流等方式得以流傳,在應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的研究層面上,特別是對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的研究,開(kāi)辟了嶄新的道路。由此,在英語(yǔ)教學(xué)中,語(yǔ)言模因論的意義和影響日益受到重視。語(yǔ)言模因論以言語(yǔ)及思想傳播為手段,并在字、詞、短語(yǔ)、句、段落乃至篇章上呈現(xiàn)出來(lái)。
三、初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的誤區(qū)
一方面在傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)中,學(xué)生學(xué)法單一,教師教學(xué)過(guò)程枯燥。學(xué)生單詞記憶的顯著特點(diǎn)是記得快忘得更快;久而久之,導(dǎo)致學(xué)生“談詞色變”。另一方面,詞匯教學(xué)對(duì)很多英語(yǔ)教師而言也是十分棘手的,也因此在外語(yǔ)教學(xué)中陷入了不少誤區(qū)。
1. 英語(yǔ)教師對(duì)詞匯教學(xué)的不重視。在詞匯教學(xué)中,由于升學(xué)壓力大、教學(xué)任務(wù)重等原因,造成大多數(shù)英語(yǔ)教師在課堂教學(xué)中忽略、不重視詞匯。英語(yǔ)教師的不重視也會(huì)使學(xué)生產(chǎn)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)忽視的錯(cuò)誤觀念。
2.學(xué)生缺乏英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的興趣。愛(ài)因斯坦說(shuō)過(guò),“興趣是最好的老師”。在詞匯學(xué)習(xí)過(guò)程中,教師應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,使其積極主動(dòng)的參與到課堂活動(dòng)中來(lái)。此外,學(xué)生缺乏詞匯學(xué)習(xí)興趣的一個(gè)根本原因是對(duì)詞匯的不重視,所以學(xué)生的主觀能動(dòng)性對(duì)英語(yǔ)的詞匯學(xué)習(xí)是必不可少的。
3.英語(yǔ)詞匯教學(xué)方法單一。傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)方法是教師領(lǐng)讀,學(xué)生跟讀;然后對(duì)重要詞匯的用法作解釋說(shuō)明,并給出例句,接下來(lái)學(xué)生會(huì)做筆記,記錄下重要的短語(yǔ)、句型等;最后教師會(huì)以測(cè)驗(yàn)的形式來(lái)檢驗(yàn)單詞背誦的情況。這種方法忽略了詞與詞之間的邏輯性、關(guān)聯(lián)性,和詞匯背后的文化內(nèi)涵。
四、模因論對(duì)初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟示
1.重視詞匯學(xué)習(xí)的文化內(nèi)涵。二語(yǔ)習(xí)得本身就是兩種不同文化之間的碰撞與交流。在課堂教學(xué)中,教師如果不能在教授詞匯時(shí)進(jìn)行文化背景的滲透,那么不熟悉西方文化的中國(guó)學(xué)生便很難實(shí)現(xiàn)詞匯的語(yǔ)義遷移;所以,在初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)方面,要重視詞匯學(xué)習(xí)的文化內(nèi)涵。因?yàn)槿魏螁卧~的產(chǎn)生都是在特定的文化背景之下產(chǎn)生的,不同的文化背景所產(chǎn)生的單詞也是不一樣的。
2.提高背誦在詞匯學(xué)習(xí)中的地位。古人云,“熟讀唐詩(shī)三百首,不會(huì)作詩(shī)也會(huì)吟”。語(yǔ)言模因復(fù)制和傳播的過(guò)程就是背誦的過(guò)程。在傳統(tǒng)教學(xué)中,它是應(yīng)用最廣泛的一種形式。在模因的作用下,背誦一些語(yǔ)言材料和信息能夠讓詞匯、短語(yǔ)、固定搭配及句型等不斷得到復(fù)制,而模因復(fù)制的前提是要有可復(fù)制的“模因”。學(xué)生應(yīng)從單詞的構(gòu)成、含義并結(jié)合具體的語(yǔ)境來(lái)記憶詞匯,不能僅僅記住單詞的拼寫(xiě)。
3.注意詞匯之間的關(guān)聯(lián)性。像病毒感染、傳播一樣,模因從一個(gè)宿主轉(zhuǎn)移到另一個(gè)宿主,由此形成不同的子模因,它們雖形式各異,但始終保持其固有的性質(zhì)或相同的模式。關(guān)于一詞多義,教師要注意引導(dǎo)學(xué)生掌握模因母體,熟悉模因模仿、復(fù)制和傳播過(guò)程中發(fā)生變異的條件,繼而掌握多項(xiàng)模因變體的意義。
4.加強(qiáng)英語(yǔ)詞匯與客觀環(huán)境的聯(lián)系。在詞匯教學(xué)活動(dòng)中,通過(guò)情景交際法,利用實(shí)物、多媒體等手段讓學(xué)生切身體會(huì)真實(shí)的交際場(chǎng)景,激發(fā)學(xué)生興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)生積極主動(dòng)性,這在詞匯習(xí)得的過(guò)程中顯得十分重要。如在講解水果或球類的詞匯時(shí),教師適時(shí)地給學(xué)生呈現(xiàn)相應(yīng)的圖片或動(dòng)畫(huà),學(xué)生根據(jù)語(yǔ)境進(jìn)行符合邏輯的聯(lián)想記憶,從而收到事半功倍的效果。
總而言之,語(yǔ)言模因論為優(yōu)化初中英語(yǔ)教學(xué)提供了可茲可鑒的經(jīng)驗(yàn),激發(fā)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性,通過(guò)合理、有效的教學(xué)策略,使學(xué)生更加有效地掌握詞匯,以此幫助其走出詞匯學(xué)習(xí)困境。
參考文獻(xiàn):
[1]韓琤琤.模因論在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[D].濟(jì)南:山東師范大學(xué),2014.