耿朝暉 青海師范大學(xué)
媒介是傳播中的載體所在,是一個(gè)重要的因素,把視覺符號(hào)作為傳播的載體,就離不開設(shè)計(jì)也就是當(dāng)代社會(huì)的影響。在社會(huì)生活中,凡是進(jìn)入人們視線的基本上都可以稱之為視覺符號(hào)。從品牌廣告到警示牌等等這些人們生活中的具體體現(xiàn),都是視覺符號(hào)。視覺符號(hào)這種媒介受著圖案本身以及設(shè)計(jì)者的雙重加工影響。
圖案每一個(gè)人都可以看清,都可以透過圖案去理解背后的意義,而由于受眾自身生活經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知范圍的差異性,可能對(duì)同一圖案有著深淺不一的理解,但是這并不妨礙其理解圖案。所以,這也在一定程度上減少了由于差異帶來的文化交流障礙。在視覺文化時(shí)代,對(duì)受眾減少了諸多限制,受眾在接受信息的時(shí)候沒有對(duì)語言符號(hào)的理性分析,更多的時(shí)候是對(duì)視覺符號(hào)的感性認(rèn)識(shí)。在視覺符號(hào)下,人們只要能看見圖案就能夠看到其中所代表的信息。在跨文化傳播中,人們逐漸降低由于文字差異帶來的文化傳播的影響。
視覺傳播讓大眾的接受信息在不斷地?cái)U(kuò)大,任何地方的一種圖案都是一種精神,一種理念的傳遞,從衣服、購物袋、警示牌等各種類型的圖案,都是通過視覺沖擊著人們的大腦。這種視覺圖案不僅僅是人們獲取信息的渠道,更是一種生活的延續(xù),一種文化的具體表現(xiàn)。視覺符號(hào)的傳遞,突破了空間上的界限,讓人們?cè)谌魏我暫踅邮罩男畔_擊。設(shè)計(jì)者利用圖案在不同物件上的不同展現(xiàn)實(shí)行,傳遞著不同的信息。視覺圖案,不再受各種限制,任何空間都是其存在的方式,從多樣化的方式滲透在人們生活的角角落落,影響著人們的生活,推動(dòng)者文化交流。
在跨文化傳播中,受到語言差異性的制約,在進(jìn)行文化交流中容易出現(xiàn)各種各樣的問題在一定程度上制約了文化的傳播。而在當(dāng)今全球多元化的背景下,跨區(qū)域之間的文化交流日漸頻繁,這也是我們需要克服的障礙所在。而視覺符號(hào)通過簡(jiǎn)單的圖案,給受眾最為直接的視覺沖擊,這也意味著在跨文化交流中,視覺符號(hào)占有重要地位。
視覺符號(hào)遠(yuǎn)遠(yuǎn)比文字更容易達(dá)到信息的傳遞效果,比如路邊常見的警示牌,通過圖案,便不需要利用任何文字解釋說明,并能夠直接的傳遞出信息。圖像視覺符號(hào)實(shí)現(xiàn)了全球范圍的信息資源的共享,使不同區(qū)域的文化透過視覺符號(hào)傳播到世界的角角落落,突破了來自語言的制約。李普曼曾說過:圖畫一直是最有保證的傳遞思維的方式,其次才是喚起文字的記憶。通過視覺沖擊,能夠從圖案中感受來自不同區(qū)域、不同國家背景下的文化內(nèi)涵。通過這些圖案,我們更能直接感受到他們的文化。對(duì)于跨文化交流來說,在視覺語境下,突破了語言不同的制約,讓大家超越語言的不同,進(jìn)行更為直接的交流,這也是視覺符號(hào)語境下,跨文化交流更為直接的具體表現(xiàn)。
在跨文化交流中,接受者透過視覺符號(hào)能夠獲取更為強(qiáng)烈的感知,通過視覺符號(hào)去感受不同文化背后的魅力以及意義。視覺符號(hào)本身就給人形象化的特點(diǎn),我們能夠從圖案中去獲取不同的信息內(nèi)涵。比方說,KFC,我們看到肯德基的標(biāo)志,便能夠想到美食,而無需別人過多的解釋。通過品牌符號(hào)傳遞個(gè)消費(fèi)者服務(wù)內(nèi)容、服務(wù)理念,從而形成自己的品牌效益。對(duì)于跨文化交流也是如此,能夠透過圖案去感受背后的文化背后內(nèi)涵。豐富多彩的圖案能夠環(huán)節(jié)緩解文字帶來的枯燥感,形象化的信息人們也更愿意獲取。在跨文化交流中,視覺符號(hào)的形象化,讓大家獲取的信息更為形象。
視覺符號(hào)能夠傳達(dá)文字不能傳達(dá)的信息,視覺符號(hào)在文化傳播中具有重要意義。對(duì)于視覺符號(hào)來說,不僅僅是一種符號(hào),同時(shí)也是背后民族精神的具體體現(xiàn),是跨文化傳播的一種有效形式。本身視覺符號(hào)具有直接性、形象性的特點(diǎn),緩解了不同文化背后的差異性,讓大家撇開語言的差異性,利用視覺符號(hào)直接進(jìn)行文化交流。同時(shí)視覺符號(hào)具有多義性,由于受眾的不同經(jīng)驗(yàn)、不同習(xí)慣,對(duì)同一圖案會(huì)構(gòu)建出與自己相符合的信息。這也是視覺圖案背后內(nèi)在的思想、情感所在,這也是在跨文化傳播中,其獨(dú)特性所在。