李 芳
(廣州東華職業(yè)學(xué)院 基礎(chǔ)部,廣東 廣州 510540)
人們總是習(xí)慣參照他們熟知的、有形的、具體的事物來(lái)認(rèn)識(shí)、思維和對(duì)待無(wú)形的、難以定義的事物,將已知事物某些方面的意向轉(zhuǎn)移到另一種完全不同的事物上,由此產(chǎn)生隱喻。“隱喻是用一種事物去理解和體驗(yàn)另一種事物的方式,隱喻是從一個(gè)認(rèn)知域向另一個(gè)認(rèn)知域的映射”。[1]隱喻不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,而且還是人類的一種思維方式,[2]并直接參與人類的認(rèn)知過(guò)程,成為人們認(rèn)知、思維、經(jīng)歷語(yǔ)言甚至行為的基礎(chǔ)。[3]隱喻思維有助于學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語(yǔ)、相關(guān)文化及其意識(shí)的理解、掌握、靈活運(yùn)用,提升其語(yǔ)言創(chuàng)造力,培養(yǎng)審美情趣。筆者結(jié)合自身的自考高級(jí)英語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),探究英語(yǔ)教學(xué)中的隱喻思維培養(yǎng),力圖幫助學(xué)習(xí)者學(xué)好英語(yǔ)。
隱喻的基本特征就是用一個(gè)事物來(lái)表達(dá)另一個(gè)事物,是一種“由此及彼”的轉(zhuǎn)換。即隱喻涉及兩種事物,一個(gè)是出發(fā)點(diǎn),另一個(gè)為目的地。這種涉及兩種事物的特點(diǎn)在隱喻表達(dá)與隱喻意義理解中起著決定性作用。隱喻的認(rèn)知本質(zhì)就是借用一類事物來(lái)理解、分析、描繪、體驗(yàn)另一類事物。[2]如,在Every dog has his day中,借every dog來(lái)隱喻直接說(shuō)法里的every person,增強(qiáng)了語(yǔ)言的感情渲染作用。
隱喻是外部表現(xiàn)形式,隱喻思維是內(nèi)在思維過(guò)程。隱喻表達(dá)在形成和理解過(guò)程中都依賴于隱喻思維。[4]隱喻思維是人類在認(rèn)知世界的過(guò)程中,人的大腦內(nèi)智能體系通過(guò)類比和聯(lián)想(即互動(dòng)或映射)來(lái)發(fā)現(xiàn)已經(jīng)掌握和存儲(chǔ)的信息(即源心理空間)與認(rèn)知對(duì)象的本質(zhì)及規(guī)律(即目標(biāo)心理空間)之間的聯(lián)系及相似性(即類空間),產(chǎn)生隱喻意義(即新的心理空間)。隱喻思維的本質(zhì)就是通過(guò)多空間的互動(dòng)或映射使我們認(rèn)識(shí)自身和外部世界。[3]
本文以全國(guó)自學(xué)考試高級(jí)英語(yǔ)課堂為例探討英語(yǔ)教學(xué)中的隱喻思維培養(yǎng)。筆者對(duì)所教的53個(gè)自考學(xué)習(xí)者進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查,發(fā)現(xiàn)83.02%的自考生都是邊工作邊學(xué)習(xí),其學(xué)習(xí)時(shí)間有限、精力容易被分散,但學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性較高,目的性強(qiáng),比較關(guān)注學(xué)習(xí)方法、技巧和學(xué)習(xí)效率,重視知識(shí)的遷移、交際與創(chuàng)造性運(yùn)用。而自考高級(jí)英語(yǔ)不僅檢測(cè)學(xué)習(xí)者的基礎(chǔ)知識(shí),而且還檢測(cè)其知識(shí)遷移、語(yǔ)言交際與創(chuàng)造性應(yīng)用等能力,也就是學(xué)習(xí)者對(duì)高級(jí)英語(yǔ)詞、句的掌握及語(yǔ)篇閱讀、翻譯和寫作能力。
語(yǔ)言中存在大量隱喻。隱喻思維能把認(rèn)知過(guò)程、情感過(guò)程和意志過(guò)程聯(lián)系起來(lái),將思維過(guò)程中理性因素和非理性因素充分調(diào)動(dòng)起來(lái),挖掘目標(biāo)語(yǔ)中隱喻的簡(jiǎn)練、生動(dòng)、委婉、新奇并富于啟發(fā)的功能,來(lái)完成語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的詞匯補(bǔ)缺與語(yǔ)篇閱讀、翻譯和寫作,[4]幫助提升學(xué)習(xí)者英語(yǔ)水平。隱喻思維培養(yǎng)成為必然。
在語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與運(yùn)用中,隱喻可以存在于一個(gè)詞或詞組中,也可以存在于一個(gè)句子、一段文章、甚至更大的語(yǔ)言單位中。根據(jù)語(yǔ)言隱喻的存在形式,本文結(jié)合全國(guó)自學(xué)考試《高級(jí)英語(yǔ)(上)》中Lesson Seven Miss Brill來(lái)分析與探究英語(yǔ)教學(xué)中的隱喻思維。
學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn),要把課堂中所學(xué)的大量詞語(yǔ)與其各個(gè)義項(xiàng)都記住并靈活運(yùn)用,是很不容易的。英語(yǔ)詞語(yǔ)大多都經(jīng)歷一個(gè)由產(chǎn)生到發(fā)展的過(guò)程,且多為多意義與多詞性相結(jié)合的詞。我們不妨從詞的產(chǎn)生與發(fā)展入手,利用詞的隱喻性特點(diǎn),引發(fā)隱喻思維來(lái)進(jìn)行學(xué)習(xí)。
Miss Brill一文中,隱喻特征體現(xiàn)在其產(chǎn)生過(guò)程中的詞,以eiderdown與unclasp為例:eiderdown源心理空間及相關(guān)空間為“eider n.絨鴨/絨鴨的絨毛、down adv.向下/下去/在下面”,目標(biāo)心理空間及相關(guān)空間為“n.用鴨絨做的被子/用鴨絨做的墊子”,通過(guò)聯(lián)想與對(duì)比(即,映射與互動(dòng))發(fā)現(xiàn):down為“adv.朝下”,表方向,而鴨絨被/鴨絨墊都具有“被蓋下來(lái)做被或被放下來(lái)做墊”的特征,down的意義概念被轉(zhuǎn)換為“n.向下的東西”(即,類空間),由此產(chǎn)生eiderdown的隱喻意義“n.鴨絨被/鴨絨墊”,與其目標(biāo)心理空間一致,形成eiderdown的詞義與詞性。 同理,unclasp源心理空間及相關(guān)空間為“un- 為前綴un- 不/沒(méi)有、clasp 為v.緊抱/扣緊/緊緊纏繞”,通過(guò)聯(lián)想與對(duì)比發(fā)現(xiàn):un-clasp為“v.不抱/扣/纏繞、沒(méi)有抱/扣/纏繞”(即,類空間),由此產(chǎn)生unclasp的隱喻意義“v.松開(kāi)/解開(kāi)/放開(kāi)”,與其目標(biāo)心理空間相同,形成unclasp的詞義與詞性。類似的詞還有moth-powder、sealing-wax、walking-stick、invalid、dashing、knitting、motionless、flower-bed等。
隱喻體現(xiàn)在其發(fā)展過(guò)程中的詞(即一詞多義或一詞多性),以brute為例來(lái)進(jìn)行隱喻思維分析。brute源心理空間及相關(guān)空間為“n.畜生/野獸/生物的一種”,通過(guò)聯(lián)想與對(duì)比發(fā)現(xiàn):brute為“n.野蠻或未經(jīng)馴化的動(dòng)物/生物的一種”(即類空間);同時(shí),野蠻或未經(jīng)馴化的動(dòng)物與畜生、野獸都具有“粗魯、野蠻、殘忍”的特征,因此,類空間還包含“adj.粗魯?shù)?野蠻的/未經(jīng)馴化的”。由此產(chǎn)生隱喻意義“n.殘酷無(wú)情的人、adj.畜生般的/粗暴的”,與其目標(biāo)心理空間相同,形成brute的詞義與詞性。類似的詞還有chill、clasp、dab、flap、flop、patter、pinch、puff、rescue、tingle、swoop等。
可見(jiàn),隱喻思維利用相關(guān)語(yǔ)言知識(shí)(包括母語(yǔ))與文化意識(shí),生動(dòng)、準(zhǔn)確地理解詞的本質(zhì)及特征,消除了詞語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)的枯燥、單調(diào)與乏味,增強(qiáng)了學(xué)習(xí)趣味性,給人印象深刻。
詞語(yǔ)構(gòu)成語(yǔ)句。隱喻思維能精準(zhǔn)地挖掘隱藏于語(yǔ)句外延意義、抽象事物及思想情感,掀開(kāi)文字見(jiàn)內(nèi)涵,幫助學(xué)習(xí)者更透徹理解語(yǔ)句,學(xué)習(xí)相關(guān)文化及意識(shí)。筆者以Miss Brill一文中的兩個(gè)語(yǔ)句為例進(jìn)行隱喻思維分析。
1)The air was motionless, ... (Para.1)(譯文:空中沒(méi)有一絲風(fēng) …… )
根據(jù)隱喻思維理論,該句源心理空間為“空氣是靜止不動(dòng)的”,通過(guò)聯(lián)想與對(duì)比發(fā)現(xiàn):空氣運(yùn)動(dòng)會(huì)產(chǎn)生風(fēng),空氣不動(dòng)表明空中沒(méi)有風(fēng),因此,其隱喻意義為“空中沒(méi)有一絲風(fēng)”,其與目標(biāo)心理空間相同,是正確的譯文。同時(shí),這短短四個(gè)單詞投射出當(dāng)事人的一種平靜甚至寂靜到死亡的壓抑心態(tài),凸顯了隱喻的簡(jiǎn)練、生動(dòng)、委婉。
2)To and fro, in front of the flower-beds and the band rotunda, the couples and groups paraded, stopped to talk, to greet, to buy a handful of flowers from the old beggar who had his tray fixed to the railings. (Para.5)(譯文:在花圃前和樂(lè)隊(duì)所在的圓亭前,成雙成對(duì)或三五成群的人們來(lái)回漫步,時(shí)而停下來(lái)交談、打招呼,或從一個(gè)把花盤捆在欄桿上的一貧如洗的人那里買上一把花。)
根據(jù)隱喻思維理論,發(fā)現(xiàn)該句有兩處重要隱喻。第一處為“the couples and groups paraded”,其源心理空間為“成雙成對(duì)或三五成群的人來(lái)回游行”,通過(guò)聯(lián)想與對(duì)比發(fā)現(xiàn):“paraded游行”的定義是“廣大群眾為了慶祝、紀(jì)念、示威等在街上結(jié)隊(duì)而行”,而文中成雙成對(duì)或三五成群的人們除了paraded,還時(shí)而停下來(lái)交談、打招呼,或買花;顯然,人們?cè)谛蓍e。因此,其隱喻意義為“成雙成對(duì)或三五成群的人們來(lái)回漫步”。此處用“游行”隱喻“漫步”,說(shuō)明休閑度假的人們都是結(jié)伴而行,來(lái)來(lái)往往,也襯托出布里爾小姐形只影單。第二處為“to buy a handful of flowers from the old beggar”,其源心理空間為“停下來(lái)從一個(gè)老乞丐那里買一束花”,通過(guò)聯(lián)想與對(duì)比發(fā)現(xiàn):“beggar 乞丐”的定義是“一貧如洗、靠乞討度日的人”,而一般來(lái)說(shuō),如果一個(gè)人在賣東西,那么他/她就不是乞丐。因此,其隱喻意義為“從一個(gè)一貧如洗的人那里買一束花”。此處用“乞丐”隱喻“賣花者”,說(shuō)明賣花者跟乞丐一樣貧窮、一無(wú)所有,表現(xiàn)布里爾小姐對(duì)窮苦的底層人的同情。本句兩處隱喻使布里爾小姐敏感而富有同情心的性格栩栩如生,并帶著隱隱的傷感。
Miss Brill一文中含有隱喻的句子非常多。如:
1)... little girls, little French dolls,dressed up in velvet and lace.(Para.5 …… 女孩子們打扮得像法國(guó)玩具娃娃,穿著絲綢帶花邊的衣服。(用“法國(guó)洋娃娃”隱喻“女孩”)
2)And sometimes a tiny staggerer came suddenly rocking into the open from under the trees ...(Para.5)有時(shí)一個(gè)剛學(xué)步的小家伙突然從樹(shù)下?lián)u搖晃晃地走出來(lái) …… (用“搖晃者”隱喻“剛學(xué)步的小家伙”)
3)... they’d just come from dark little rooms or even—even cupboards!(Para.5) …… 好像剛從黑暗的小屋子里出來(lái),甚至——甚至是剛從小櫥柜里出來(lái)。(用“櫥柜”隱喻“小房間”)
4)And now an ermine toque and a gentleman in grey met just in front of her.(Para.8)現(xiàn)在一個(gè)戴貂皮無(wú)沿帽的女人和一個(gè)穿灰衣服的先生正好在她面前相遇了。(用“貂皮帽”隱喻“戴貂皮無(wú)沿帽的女人”), 同樣的句子有: The ermine toque was alone ... (P93 Para.8); ... the ermine toque turned, raised her hand ... (Para.8).
5)...and her hand, in its cleaned glove, lifted to dab her lips, was a tiny yellowish paw.(Para.8)她抬起那只輕摸嘴唇的、戴著洗過(guò)了的手套的手,是只發(fā)黃的爪子。(用動(dòng)物的“爪子”隱喻女人的“手指”)
6)... so as not to be late for the performance ... (Para.9) …… 是為了不耽誤演出 …… (用“演出”隱喻“每天準(zhǔn)時(shí)坐在長(zhǎng)凳上打發(fā)時(shí)間的行為”)
7)The tune lifted, lifted, the light shone ... (Para.10)曲調(diào)升華,升華,陽(yáng)光燦爛 …… (用曲調(diào)“不斷上升、變響亮”隱喻布里爾小姐心情的變化)
8)Why doesn’t she keep her silly old mug at home?(Para.13)她為什么不把她那副愚蠢的尊容留在家里呢?等等。(用“老杯子”隱喻老婦人的“容貌”)等。
同樣,我們也可利用隱喻思維遣詞造句,造出簡(jiǎn)練、生動(dòng)、委婉、新奇及具啟發(fā)性的語(yǔ)句。如:
The pill doesn’t work.(用表示人的“不工作”隱喻藥“失效”,語(yǔ)言簡(jiǎn)練、生動(dòng))
The teaching building saws the development of the university.(用表示有生命生物動(dòng)作“看”隱喻教學(xué)樓“歷史悠久”,語(yǔ)言生動(dòng)、新奇)
The green plant is a food factory.(用“食物工廠”啟示讀者“綠色植物的作用之大”)等。
語(yǔ)篇的中心主題大多為隱喻性的。隱喻往往被用來(lái)說(shuō)明和解釋讀者不太熟悉、不太了解的事物或抽象的思想情感等。隱喻思維有助于對(duì)語(yǔ)篇的連貫性、主旨、抽象事物或意識(shí)等方面的理解。同樣,在語(yǔ)篇?jiǎng)?chuàng)作方面,隱喻思維有助于語(yǔ)篇銜接的流暢、連貫,語(yǔ)言的簡(jiǎn)潔、生動(dòng)、委婉,具有啟發(fā)性。
如Miss Brill一文中,第一段 ...Miss Brill was glad that she had decided on her fur ... She had taken it out of its box that afternoon, shaken out the moth-powder, given it a good brush, and rubbed the life back into the dim little eyes. Oh, how sweet it was to see them snap at her again from the red eiderdown! ... She felt a tingling in her hands and arms, but that came from walking, she supposed. And when she breathed, something light and sad —— no, not sad, exactly——something gentle seemed to move in her bosom.與最后一段 ... and sat down on the red eiderdown. She sat there for a long time. The box that the fur came out of was on the bed. She unclasped the necklet quickly; quickly, without looking, laid it inside. But when she put the lid on she thought she heard something crying.
縱觀Miss Brill一文,從第一段“fur被從盒子里拿出來(lái)系到布里爾小姐的脖子上”到最后一段“fur被重新快速?gòu)牟弊由辖庀聛?lái)放回盒子里”,從第一段“布里爾小姐感覺(jué)到刺痛與呼吸到某個(gè)輕輕的、悲傷的東西”到最后一段“聽(tīng)到某個(gè)東西在哭泣”,“fur”的生命歷程正隱喻布里爾小姐一生孤獨(dú)與最終躲回到“櫥柜”房子里的命運(yùn)。貫穿語(yǔ)篇始終的隱喻使得整個(gè)語(yǔ)篇前后連貫、行文流暢、自然、語(yǔ)言簡(jiǎn)練且主旨鮮明,精準(zhǔn)刻畫了布里爾小姐的內(nèi)心世界,對(duì)抽象的情感表達(dá)細(xì)致入微。
本文通過(guò)從語(yǔ)言的構(gòu)建單位——詞、句、語(yǔ)篇的角度進(jìn)行隱喻思維研究,結(jié)合自考高級(jí)英語(yǔ)教學(xué),試圖為英語(yǔ)教學(xué)研究提供一個(gè)新的視角。此次研究給我們一個(gè)啟示:隱喻思維是影響學(xué)生英語(yǔ)水平的一個(gè)重要因素。不同學(xué)科,學(xué)生隱喻思維能力培養(yǎng)的角度、形式、方法等都還有待我們從事教學(xué)與研究的人員進(jìn)一步探討。
參考文獻(xiàn):
[1]Lakoff, Johnson. Metaphors We Live By[M].Chicago & London:University of Chicago Press,1980.
[2]康旭平,廖曉玲.隱喻的認(rèn)知功能與英語(yǔ)教學(xué)[J].瘋狂英語(yǔ)(理論版),2018(6):86-89.
[3]王婉霞.論外語(yǔ)課堂隱喻思維的培養(yǎng)[J].雙語(yǔ)學(xué)習(xí),2007(11):36-38.
[4]王洪剛,楊忠.試論隱喻思維的特點(diǎn)及功能[J].東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003(2):87-90.