田鑫
【摘要】本文從英語教材和高職高專生源特點出發(fā),回顧高職高專英語教材的發(fā)展歷程,探究現(xiàn)行高職高專英語教材存在的問題。并指出高職英語教材的優(yōu)化與改革既要充分考慮所授學生的特點和認知水平,又要從學生的專業(yè)需求出發(fā),因材施教、有的放矢地培養(yǎng)有知識水平、有能力水平,有國際競爭力的復合型人才。
【關鍵詞】高職高專 英語教材 存在問題 改革
一、高職高專英語教材分析的意義和價值
教材是課程的載體,是教育教學的核心內(nèi)容。對教師和學生來說,符合課程要求、適合學生認知水平的英語教材可以全面優(yōu)化師生之間“教與學”的關系。英語教學活動是讓學生在語言輸入與輸出的交替訓練中,逐步形成和發(fā)展語言知識、語言技能和語用能力。因此,英語教材的質(zhì)量如何以及是否適用于使用它的學生對語言學習的效果影響巨大。
此外,高職高專院校生源情況相對復雜。很多高職高專院校在招收高考生的同時也錄取非高考生(初中起點五年一貫制學生、中職畢業(yè)生等)。這些學生在英語學習能力上和學習心理上都與本科在校生有著很大區(qū)別,存在學習動機不足,甚至由于以往英語學習效果不佳等問題導致的學習自卑甚至自暴自棄心理。傳統(tǒng)的、應試型的英語教材根本無法激發(fā)大多數(shù)學生學習的主動性和積極性。因此,高職高專院校應理性分析專業(yè)需求和人才培養(yǎng)方案,科學、客觀地選取和使用英語教材,或積極組織編寫校本教材,以確保教與學的需要得到最大限度的滿足。
二、高職高專英語教材的發(fā)展歷程
近年來,我國高等職業(yè)教育越來越受到國家的重視,受到各行各業(yè)的認可,進入了高速發(fā)展期。與此同時,在我國國際化進程飛速發(fā)展的時代背景下,英語課程作為高職高專院?;A課程,也受到更多的關注和期待。高職高專英語教材隨著我國高等職業(yè)教育的發(fā)展而發(fā)展,追溯其發(fā)展歷程,大致可分為三個階段:
第一階段:上世紀80年代末至90年代中期,我國的高職高專英語教學與本科教學界限模糊,基本是套用或照搬本科院校教學大綱、思路以及模式,直接使用本科院校公共英語教材甚至英語專業(yè)教材組織教學。顯然,這樣的英語教學勢必與因材施教相悖,教學效果也并不理想。為了改善這一局面,1993年原國家教育委員會擬定了《普通高等??朴⒄Z課程教學基本要求》,它有別于普通本科院校,針對性地提出了“實用為主,應用為目的”的指導方針,推動了高職高專英語教學改革的步伐,為專門的高職高專英語教材開發(fā)奠定了堅實的基礎。1995年,高等教育出版社量身打造,并出版發(fā)行了的《實用英語》系列教程。這套教材標志著高職高專英語教學開啟了“教材自主化”的新時代,書寫了高職高專英語教材劃時代的新篇章。
第二階段:上世紀90年代末開始,高職高專教學改革蓬勃發(fā)展,更加科學、系統(tǒng)的英語教材建設勢在必行。2000年教育部高等教育司頒布《教育部關于加強高職高專教材建設的若干意見》,以及《高職高專教育英語課程教學基本要求(試行)》。根據(jù)文件精神和 “一綱多本” 的教材編寫制度,2002年以“應用為目的,以實用為主、夠用為度”為宗旨的《新編實用英語》系列教材問世。這套教材視角新穎、選材密切聯(lián)系實際、教學模塊豐富,是高職高專英語教學改革與發(fā)展的成果。
第三階段:進入二十一世紀,高職高專英語教材如雨后春筍般涌現(xiàn)出來。編者們大多從高職高專英語教學改革與發(fā)展的需要出發(fā),以現(xiàn)代外語教學理論為基礎,遵循“實用為主、夠用為度”的原則。教材內(nèi)容的選擇與時俱進,教材各模塊的活動設計不斷推陳出新,更加注重如何發(fā)展學生的語言應用能力。
三、淺析現(xiàn)行高職高專英語教材存在的問題
1.取材與學情脫節(jié)。高職高專院校生源復雜,學生的英語水平普遍偏低、語言學習能力薄弱、學習動機不足或很難維持?,F(xiàn)行高職高專類英語教材普遍存在知識量大、內(nèi)容偏難等問題,既不利于夯實基礎,也難以調(diào)動學生學習的主動性和積極性。
2.教材實用性不強。有些教材只注重詞匯、語法或者讀寫能力的培養(yǎng),卻忽視了學生的語用能力。對學生而言,這種只有語言輸入而無語言輸出的英語學習無法鍛煉使他們實際的英語交際能力,難以實現(xiàn)語言學習的真正目的。
3.缺少高職高專特色。特色就是優(yōu)勢,是高職高專院校各專業(yè)都要堅持的原則。職業(yè)教育本質(zhì)特征不是“以學科為本位”,而是“以能力為本位”,注重培養(yǎng)學生實踐能力,力爭在就業(yè)時實現(xiàn)“零距離”上崗。高職高專英語教材有了特色,英語課程就有了特色,才能因材施教、有的放矢地培養(yǎng)出有知識、有能力,有國際競爭力的復合型人才。
四、對高職高專英語教材改革的幾點想法
1.以學生為中心。英語教材不只是傳統(tǒng)意義的語言范例,還能激發(fā)或抑制學生興趣、學習的主動性和積極性。因此,高職高專教材設計和編寫要從學生特點和身心發(fā)展規(guī)律出發(fā),落腳于學生語言學習的需要。力求讓基礎薄弱的同學獲得學習的成就感,讓學有余力的學生感到有用武之地。
2.以實際應用為導向。高職高專英語課程普遍學時較少,教材編寫要遵循“實用為主、夠用為度”原則。教材內(nèi)容要與時俱進,密切聯(lián)系實際,以應用為目設計豐富的教學活動模塊,培養(yǎng)學生的英語實際應用能力。
3.從職業(yè)需求入手。堅持高職高專特色,英語教材要為學生的專業(yè)和未來職業(yè)需要服務。英語教材所選擇的內(nèi)容力求貼近未來職業(yè)情境和實際需要,力爭在就業(yè)時讓學生實現(xiàn)“零距離”上崗。
參考文獻:
[1]陳嬪榮.高職院校英語教材使用現(xiàn)狀分析及編寫建議[J].當代教育論壇:學科教育研究,2009(4):55-56.endprint