錢曉晴
摘? ? 要: 隨著世界多極化、經(jīng)濟全球化、文化多樣化、社會信息化深入發(fā)展,國家“一帶一路”倡議、創(chuàng)新驅(qū)動戰(zhàn)略、“互聯(lián)網(wǎng)+”戰(zhàn)略的實施,我國高等教育人才正面臨創(chuàng)新化、國際化的發(fā)展機遇。中外合作辦學(xué)模式提供了國際化的教育資源、先進的教育理念及特色的培養(yǎng)模式,社會對于中外合作辦學(xué)院校培養(yǎng)出來的學(xué)生有著較高的能力要求和期待。本文探討在中外合作辦學(xué)項目中如何根據(jù)英語教學(xué)現(xiàn)狀優(yōu)化英語教學(xué)模式,合理整合師資,切實提高中外合作辦學(xué)模式下學(xué)生的英語能力,培養(yǎng)出滿足國際及社會需求的高語言水平的國際化人才。
關(guān)鍵詞: 中外合作辦學(xué)? ? 英語能力? ? 教學(xué)模式
一、中外合作辦學(xué)項目中的英語教學(xué)現(xiàn)狀
英語教學(xué)在中外合作辦學(xué)項目教學(xué)中有著舉足輕重的地位和作用。學(xué)生在“3+1”或“2+2”的合作辦學(xué)培養(yǎng)模式下,面臨國內(nèi)高等人才培養(yǎng)要求和國外高等人才培養(yǎng)要求的雙重壓力,在現(xiàn)階段中外合作辦學(xué)項目中,學(xué)生不僅需要在國內(nèi)學(xué)習(xí)的2年—3年中達到國內(nèi)高等院校對于英語能力的要求,如完成“大學(xué)英語”、“托業(yè)英語”或相關(guān)專業(yè)英語的學(xué)習(xí),部分學(xué)生為了滿足畢業(yè)后在國內(nèi)工作或國外繼續(xù)學(xué)業(yè)的需要,還必須通過大學(xué)英語四六級,甚至雅思及托福等國外英語水平考試,這對于學(xué)生的英語能力及實際應(yīng)用水平提出很高的要求。但是,學(xué)習(xí)能力一般,學(xué)習(xí)興趣較低,英語水平較弱是學(xué)生的明顯現(xiàn)狀。學(xué)生的英語水平無論從讀寫,還是聽說方面都很難達到項目培養(yǎng)目標中對于英語應(yīng)用能力的要求,需要項目雙方根據(jù)學(xué)生的實際情況制訂英語教學(xué)計劃。
1.英語教學(xué)計劃缺乏連貫性。
中外合作辦學(xué)項目的培養(yǎng)方案與教學(xué)安排一般由雙方院校經(jīng)協(xié)商后共同決定,但是在培養(yǎng)方案和教學(xué)計劃的制訂過程中,對于學(xué)生能力的考核評價標準在國內(nèi)與國外是不一致的,在合作辦學(xué)項目雙方院校原本教學(xué)目標和教學(xué)實際情況不一致的條件下,雙方的師資配備、考核標準、教學(xué)培養(yǎng)模式都存在差異。在共同制定培養(yǎng)方案的過程中,英語課程的教材、設(shè)備資源、學(xué)時學(xué)分設(shè)置、考核方式也會出現(xiàn)國內(nèi)和國外銜接的斷層情況。中方在培養(yǎng)過程中對于英語能力的培養(yǎng)側(cè)重于夯實基礎(chǔ)與應(yīng)試教育,外方院校培養(yǎng)方案對于學(xué)生的英語能力要求卻是英語視聽說及應(yīng)用能力熟練掌握。雙方分別對學(xué)生的英語水平提出要求,但是在實際教學(xué)過程中,缺乏英語能力培養(yǎng)的連貫性,比如教學(xué)計劃中要求讀寫與聽說并行提高,或根據(jù)學(xué)生實際情況先培養(yǎng)讀寫或聽說能力,再從學(xué)生薄弱方面予以重點輔導(dǎo)。但是中方及外方教師僅僅完成各自的英語教學(xué)過程,學(xué)生在這樣的英語教學(xué)過程中難免出現(xiàn)以應(yīng)試的英語學(xué)習(xí)目標為主,英語學(xué)習(xí)思維模式混亂,英語水平參差不齊的情況,難以達到雙方對于英語培養(yǎng)目標的要求。
2.英語教學(xué)模式單一。
在中外合作辦學(xué)項目英語教學(xué)課堂中,中方教師在教學(xué)過程中需要顧及學(xué)生的英語基礎(chǔ)及學(xué)校對于學(xué)生英語水平的各項考核標準,如期中及期末考試等,往往在課堂上側(cè)重對書本知識的掌握,以達到學(xué)生詞匯水平增長、熟練掌握語法、增強讀寫能力的應(yīng)試要求。造成英語教學(xué)以灌輸式、被動式的單向模式為主,學(xué)生在課堂中很難完成主動性學(xué)習(xí),再加上中方英語教學(xué)選擇的“大學(xué)英語精讀”、輔以“大學(xué)英語泛讀”等教材,以長文章閱讀理解為主要教學(xué)過程,造成沉默式的課堂環(huán)境。而外方教師在國內(nèi)對于學(xué)生英語能力培養(yǎng)往往以激發(fā)興趣的教學(xué)模式為主,側(cè)重培養(yǎng)學(xué)生對于英語視聽說的興趣,單純以提升學(xué)生的英語聽說能力為目標,往往英語課堂氣氛活躍,很難扎實提高學(xué)生英語聽說水平。雙方教師在教材選擇、教學(xué)方法、教學(xué)目標上的不同,造成英語教學(xué)模式單一的后果,無論是中方的灌輸模式和外方的興趣模式,都難以對學(xué)生的英語能力起到連貫性的提高作用。
3.英語師資難以滿足學(xué)生需求。
中方教師與外方教師對于英語教學(xué)的理解及教學(xué)模式的把握有著較大差異,教師的水平也參差不齊。在合作辦學(xué)項目中對于英語教師的要求除了實現(xiàn)教學(xué)目標外,學(xué)生的英語實際應(yīng)用能力需要教師的引領(lǐng)和提高。但是在中方教師中,有實際出國學(xué)習(xí)經(jīng)歷的人比重較小,缺乏英語實踐經(jīng)歷與應(yīng)用能力,在相關(guān)專業(yè)課堂上難以進行雙語教學(xué),尤其在學(xué)生跨文化能力培養(yǎng)上有著很大的缺失。而外方教師具有英語能力優(yōu)勢,但是在課堂實際操作中很難顧及所有學(xué)生的英語水平,與學(xué)生的有效交流和能力提升方面很難溝通,不能像中方教師一樣根據(jù)學(xué)生的實際情況進行教學(xué)過程的調(diào)整。同時,外方教師有較大的流動性,不同階段的課程往往由不同的教師完成,很難完全掌握學(xué)生的實際水平,不利于學(xué)生的培養(yǎng)。對于合作辦學(xué)項目教師來說,除了需要有較高的英語教學(xué)水平外,還需要根據(jù)學(xué)生的需要掌握相關(guān)的跨文化及專業(yè)知識,在教學(xué)過程的把握上需要有全局觀念,對于學(xué)生的英語能力提升有整體把握。
二、中外合作辦學(xué)項目中學(xué)生英語能力提升的辦法
1.引入分級式教學(xué),多方面提高學(xué)生英語能力。
根據(jù)中外合作辦學(xué)項目學(xué)生學(xué)習(xí)能力一般、學(xué)習(xí)興趣低的特點采取英語分級式教學(xué)。將英語教學(xué)根據(jù)學(xué)生能力設(shè)置為“初級”、“中級”、“高級”三種教學(xué)模式。根據(jù)學(xué)生入學(xué)英語測試成績,將學(xué)生根據(jù)英語能力分班。初級班的學(xué)生可由中方教師主講,側(cè)重英語基礎(chǔ)詞匯及語法,以加強英語讀寫訓(xùn)練,輔助以外方教師提高聽說能力訓(xùn)練方法加強學(xué)生的英語水平,逐漸向中級和高級班教學(xué)模式過渡。而中級班和高級班教師則可以根據(jù)學(xué)生的能力及需要適當結(jié)合國內(nèi)教材及國外原版教材和英語考試要求,從聽說讀寫四個方面提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力。根據(jù)不同學(xué)生的英語學(xué)習(xí)要求,雙方教師可以及時調(diào)整教學(xué)目標及教學(xué)方法,根據(jù)學(xué)生的特點進行英語教學(xué),在提高學(xué)生英語基本能力的基礎(chǔ)上,既可以幫助學(xué)生通過國內(nèi)四六級英語考試,又可以對有雅思、托福等國外英語考試要求的學(xué)生進行英語聽說讀寫方面的重點教學(xué)。英語分級教學(xué)避免英語基礎(chǔ)不同的學(xué)生在同一個班級上課的情況,方便教師在英語教學(xué)過程中根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)狀態(tài)和學(xué)習(xí)情況實時調(diào)整教學(xué)計劃,滿足不同基礎(chǔ)學(xué)生對于英語學(xué)習(xí)的要求。
2.采取多樣化教學(xué)模式,運用網(wǎng)絡(luò)平臺提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
中外合作辦學(xué)項目的優(yōu)勢之一就是擁有國外教學(xué)資源和先進教學(xué)理念,對于外方院校來說,在授課過程中積極運用網(wǎng)絡(luò)及多媒體設(shè)備,運用機考的方式考核學(xué)生的學(xué)習(xí)成果是較為常見的方式。在英語教學(xué)過程中,通過多樣化的教學(xué)模式刺激學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,可達到事半功倍的效果。很多學(xué)生在課下會搜尋國外大學(xué)的網(wǎng)絡(luò)課程,或通過手機英語學(xué)習(xí)程序自主學(xué)習(xí),但是中方教師在教學(xué)過程中往往忽視網(wǎng)絡(luò)和多媒體設(shè)備對于學(xué)生英語興趣的激發(fā),只依靠書本提升學(xué)生的詞匯和語法水平,忽視學(xué)生對于網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的融入性和期待性。教師可以嘗試引入“慕課”,或“微課”等網(wǎng)絡(luò)教學(xué)課堂,運用線上聽課和線下交流的方式增強學(xué)生預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)效果,同時在課堂上適當運用網(wǎng)絡(luò)工具,在課下適當加入英語學(xué)習(xí)程序的學(xué)習(xí),增強學(xué)生的課堂參與感和英語使用感,營造“浸入式”英語學(xué)習(xí)環(huán)境,提高學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣。
3.合理整合師資,中外教學(xué)合力提高學(xué)生英語應(yīng)用能力。
在中外合作辦學(xué)項目中,合理運用中方及外方教師,根據(jù)教師特色分配英語教學(xué)課程,可以極大地提高培養(yǎng)方案中英語課堂教學(xué)的連貫性及完成度。外方教師有著得天獨厚的語言優(yōu)勢和熟練的語言使用技巧,在學(xué)生英語能力提升中起到關(guān)鍵作用,而中方教師本身有著“二語習(xí)得者”的語言學(xué)習(xí)經(jīng)驗,在英語教學(xué)過程中可以根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)程度靈活地調(diào)整教學(xué)目標。如果在英語教學(xué)過程中安排中方教師夯實學(xué)生的語言基礎(chǔ),安排外教進行英美文化、英語視聽說等教程,雙方教師相互穿插進行教學(xué),同時安排外教和中方教師采取“一對一”式教學(xué),即班級在英語教學(xué)過程中不更換英語教師,既方便教師對于教學(xué)計劃和目標的全面掌握,又減少學(xué)生對陌生教師教學(xué)的適應(yīng)過程。同時,在教學(xué)過程中定期組織雙方教師的教學(xué)研討會,通過雙方教師的交流,實現(xiàn)互通有無,相互借鑒,提升教學(xué)水平,了解學(xué)生學(xué)習(xí)弱點,保持教學(xué)目標的統(tǒng)一,增強授課的連貫性,更加有利于學(xué)生英語能力提升。
三、結(jié)語
在中外合作辦學(xué)項目中,學(xué)生英語能力的培養(yǎng)是一個長久的持續(xù)性過程,既需要雙方院校從培養(yǎng)方案、教學(xué)理念上進行合理化改進,又需要雙方教師根據(jù)學(xué)生的實際學(xué)習(xí)情況進行教學(xué)計劃、教學(xué)模式的精細化調(diào)整。只有切實地了解學(xué)生的英語學(xué)習(xí)需求和英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,才能更好地將學(xué)生的英語能力提升到更高的層次。隨著經(jīng)濟教育全球化發(fā)展,我國對于國際化人才的需求越來越大,在合作辦學(xué)優(yōu)勢中培養(yǎng)出英語能力強、有國際化教育經(jīng)歷的高水平應(yīng)用型人才,將是中外合作辦學(xué)項目的未來發(fā)展趨勢。
參考文獻:
[1]王婧.改進英語教學(xué)模式,提高英語應(yīng)用能力[J].教學(xué)研究,2009(1).
[2]王曉明,孟春國.中外合作辦學(xué)英語課程現(xiàn)狀調(diào)查與分析[J].金陵科技學(xué)院學(xué)報,2009(1).
[3]潘娜.中外合作辦學(xué)現(xiàn)狀分析與對策研究[D].蘇州:蘇州大學(xué),2010.