(1濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院國(guó)際交流與合作部,2濟(jì)寧醫(yī)學(xué)院實(shí)踐教學(xué)管理處,濟(jì)寧 272067)
醫(yī)學(xué)是一門(mén)實(shí)踐性較強(qiáng)的學(xué)科,醫(yī)學(xué)知識(shí)的學(xué)習(xí)除了需要具備扎實(shí)的自然科學(xué)基礎(chǔ),還要具有廣泛的人文素養(yǎng)和人際溝通等綜合素質(zhì)和能力[1]。而留學(xué)生從自身熟悉的生活學(xué)習(xí)環(huán)境來(lái)到完全陌生的國(guó)度,必然會(huì)產(chǎn)生各種不適應(yīng),從而嚴(yán)重影響他們的學(xué)習(xí)和生活。留學(xué)生來(lái)華后經(jīng)歷的這段文化不適應(yīng)期[2],西方學(xué)界稱(chēng)其為文化休克期(cultural shock)。某高等醫(yī)學(xué)院校自2005年起開(kāi)始招收留學(xué)生,目前已有本科、研究生兩個(gè)層次的留學(xué)生,分別來(lái)自亞、非、歐三大洲的14個(gè)國(guó)家。該校為做好醫(yī)學(xué)留學(xué)生管理,促進(jìn)留學(xué)生的跨文化適應(yīng),提高他們的學(xué)習(xí)成績(jī),該校采取課程設(shè)置合理化、課外活動(dòng)多樣化、生活安排中國(guó)化等多種措施,縮短了醫(yī)學(xué)留學(xué)生來(lái)華后的文化休克期,順利接受醫(yī)學(xué)教育,取得了良好效果。
自二十世紀(jì)20年代以來(lái),學(xué)者們對(duì)于跨文化適應(yīng)進(jìn)行了大量的研究。陳正給出了跨文化適應(yīng)的定義:跨文化適應(yīng)是指?jìng)€(gè)體或者群體進(jìn)入另外一個(gè)陌生文化后經(jīng)歷的情感、認(rèn)知和行為轉(zhuǎn)變過(guò)程,它包括心理適應(yīng)和社會(huì)文化適應(yīng)兩個(gè)維度[3]。根據(jù)處于不同于本體文化的文化氛圍中的主體初步調(diào)整、接受、適應(yīng),融入該文化的漸進(jìn)過(guò)程,學(xué)者們描述了跨文化適應(yīng)的表現(xiàn),其過(guò)程大致可以分為4個(gè)階段:蜜月階段(honeymoon phase)、休克階段(cultural shock phase)、調(diào)整階段(adjustment phase)和適應(yīng)階段(adaption phase)[4-5]。在蜜月階段,個(gè)體對(duì)于新的環(huán)境、文化充滿(mǎn)了好奇、愉悅的心情,在新鮮感逐漸退去之后,當(dāng)初的興奮全無(wú),隨之而來(lái)的是低迷、不滿(mǎn)和困惑的休克階段。該階段又被稱(chēng)為沮喪階段,其主要表現(xiàn)為疑惑、焦慮、感到壓力。
“文化休克”也叫文化震蕩癥,是指當(dāng)人們來(lái)到一種不同于母體文化的新文化環(huán)境時(shí),在心理上出現(xiàn)的難以適應(yīng)等反應(yīng)。1960年美國(guó)人類(lèi)學(xué)家Oberg提出“文化休克”理論,指因?yàn)槭ナ煜さ纳鐣?huì)交往符號(hào),而不熟悉對(duì)方的社會(huì)符號(hào),產(chǎn)生的心理“深度焦慮”[6]。在文化休克階段,如何通過(guò)有效的心理調(diào)適措施適應(yīng)新環(huán)境,值得深入關(guān)注和探討。
文化休克表現(xiàn)的孤獨(dú)無(wú)助、焦慮擔(dān)心和精神緊張等心理癥狀嚴(yán)重影響了留學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活,主要表現(xiàn)為語(yǔ)言文化、課堂文化和平等獨(dú)立觀念等沖突,影響其盡快融入學(xué)習(xí)環(huán)境。由于醫(yī)學(xué)留學(xué)生繁重的課程帶來(lái)更大的壓力,文化休克期不能平穩(wěn)、順利地度過(guò),可能會(huì)出現(xiàn)曠課、不配合管理、提前回國(guó)等情況,有的留學(xué)生會(huì)因此不能順利完成學(xué)業(yè)。文化休克期是跨文化適應(yīng)中較難度過(guò)的環(huán)節(jié),也是留學(xué)生是否能適應(yīng)中國(guó)文化的關(guān)鍵。因此,醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化適應(yīng)管理應(yīng)主要針對(duì)文化休克期進(jìn)行。
跨文化適應(yīng)不僅取決于留學(xué)生的個(gè)人因素,也與他們所處的環(huán)境因素和社會(huì)因素相關(guān)聯(lián)[7]。留學(xué)生管理人員作為留學(xué)生的聯(lián)絡(luò)員,有責(zé)任引導(dǎo)他們進(jìn)行自我調(diào)整,為其創(chuàng)造有利條件,幫助他們盡快度過(guò)文化休克期,順利進(jìn)入文化適應(yīng)期。為此,該校根據(jù)文化適應(yīng)的幾個(gè)階段和醫(yī)學(xué)留學(xué)生的特點(diǎn),有針對(duì)性采取各種措施,幫助他們度過(guò)休克階段,順利完成學(xué)習(xí)學(xué)業(yè)。
該校留學(xué)生主要來(lái)自巴基斯坦和非洲的國(guó)家。巴基斯坦與中國(guó)處在同一個(gè)地緣結(jié)構(gòu),他們對(duì)中國(guó)的文化、風(fēng)俗習(xí)慣、民族風(fēng)情等還有所了解,但遠(yuǎn)未達(dá)到能融入中國(guó)文化學(xué)習(xí)的醫(yī)學(xué)知識(shí)的要求。非洲留學(xué)生來(lái)華留學(xué)前對(duì)學(xué)校當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情是一無(wú)所知。在留學(xué)生度過(guò)短暫的文化蜜月期后,為避免文化休克帶給他們的不適應(yīng),留學(xué)生管理老師可以開(kāi)展如迎新晚會(huì)、師生座談會(huì)、參觀校園、周邊游等多種形式的跨文化交流活動(dòng)。通過(guò)活動(dòng)可以使他們進(jìn)一步消除對(duì)中國(guó)文化和中國(guó)社會(huì)環(huán)境的陌生感,激發(fā)他們對(duì)中國(guó)文化的興趣,并樂(lè)于融入其中。該校每年均組織如“歡歡喜喜中國(guó)年”“月圓人團(tuán)圓”“萬(wàn)水千山粽是情”等跨文化交流活動(dòng),和留學(xué)生一起歡度春節(jié)、中秋節(jié)、端午節(jié)等中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日,使其了解中國(guó)傳統(tǒng)文化深刻的人文內(nèi)涵;邀請(qǐng)當(dāng)?shù)刂麜?shū)法家和民間藝人,向留學(xué)生展示并傳授書(shū)法、剪紙和刺繡藝術(shù),感受中國(guó)優(yōu)秀文化多彩的魅力;組織留學(xué)生游訪(fǎng)學(xué)校茶園,了解茶文化,并邀請(qǐng)學(xué)生會(huì)茶藝社團(tuán)的同學(xué),身著中國(guó)傳統(tǒng)服裝,進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)茶藝表演。組織留學(xué)生走進(jìn)學(xué)校百草園,邀請(qǐng)老師講解中草藥知識(shí),了解中醫(yī)藥文化的博大精深。以上活動(dòng)均得到了留學(xué)生的認(rèn)可和歡迎。
留學(xué)生來(lái)華之后生活中面臨著諸多不便,且本身年齡層次較低(17~23歲),部分學(xué)生從未有過(guò)住校經(jīng)歷,自理能力有限,再加上語(yǔ)言不通,非常需要留學(xué)生管理人員提供相應(yīng)的幫助。例如解決手機(jī)通訊問(wèn)題,開(kāi)通銀行賬戶(hù)以及告知校園周邊配套設(shè)施及公交線(xiàn)路等等。除留學(xué)生管理教師外,號(hào)召已在校就讀的往屆留學(xué)生和英語(yǔ)較好的中國(guó)學(xué)生為新留學(xué)生提供行之有效的幫助和建議。事實(shí)表明往屆留學(xué)生或中國(guó)學(xué)生充當(dāng)留學(xué)生顧問(wèn)十分必要,因?yàn)楸舜四挲g相仿、身份相同,溝通障礙小,在跨文化適應(yīng)的過(guò)程中留學(xué)生顧問(wèn)會(huì)起到催化劑的作用,加快了留學(xué)生進(jìn)入文化適應(yīng)期。
跨文化適應(yīng)的整個(gè)周期伴隨著較大的心理變化,在文化休克期主要表現(xiàn)為消極的心理狀態(tài)。關(guān)注留學(xué)生的心理狀況,及時(shí)發(fā)現(xiàn)他們的文化休克并引導(dǎo)他們克服文化休克,消除心理障礙是留學(xué)生管理教師的重要工作。留學(xué)生管理人員采用《癥狀自評(píng)量表SCL-90》對(duì)新生心理健康狀況進(jìn)行調(diào)查,并請(qǐng)心理學(xué)老師對(duì)結(jié)果進(jìn)行分析。對(duì)于在強(qiáng)迫、偏執(zhí)、抑郁、人際關(guān)系敏感等因子得分高于常模的學(xué)生進(jìn)行密切關(guān)注。同時(shí)聘請(qǐng)4名心理學(xué)研究方向的老師作為心理輔導(dǎo)老師,為留學(xué)生提供心理援助,幫助其順利度過(guò)休克階段及調(diào)整階段。
2010年教育部《留學(xué)中國(guó)計(jì)劃》中要求:“積極推動(dòng)來(lái)華留學(xué)人員與我國(guó)學(xué)生的管理和服務(wù)趨同化,加強(qiáng)中國(guó)法律法規(guī)、優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和國(guó)情教育。”2017年,我國(guó)教育部、外交部、公安部聯(lián)合制定了第42號(hào)令《學(xué)校招收和培養(yǎng)國(guó)際學(xué)生管理辦法》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)第42號(hào)令),并于2017年7月起施行,其中對(duì)留學(xué)生的教學(xué)管理有明確要求。因此,為適應(yīng)留學(xué)生文化需要,保證教學(xué)質(zhì)量,該校進(jìn)行了教學(xué)模式的改革和探索。
2.4.1修訂培養(yǎng)方案 培養(yǎng)方案是學(xué)校教學(xué)理念和辦學(xué)思想的集中體現(xiàn),是保證人才培養(yǎng)質(zhì)量的綱領(lǐng)性文件,是組織教育教學(xué)活動(dòng)的基本依據(jù)。根據(jù)中國(guó)留學(xué)生本科教育培養(yǎng)目標(biāo),結(jié)合學(xué)校自身的本科生培養(yǎng)方案、師資情況、學(xué)科發(fā)展等,不斷修訂留學(xué)生培養(yǎng)方案,以保證醫(yī)學(xué)留學(xué)生培養(yǎng)既能達(dá)到中國(guó)醫(yī)學(xué)本科生培養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn),又能達(dá)到他國(guó)醫(yī)學(xué)生考取醫(yī)師執(zhí)照的標(biāo)準(zhǔn)。
研究表明,隨著留學(xué)生的漢語(yǔ)水平越高,所感受到的文化壓力會(huì)越小[8]。為了使學(xué)生更好地了解中國(guó),更快地接受并適應(yīng)中國(guó)文化,學(xué)校開(kāi)設(shè)了漢語(yǔ)、中國(guó)地理與旅游、中國(guó)文化等課程。此外,該校計(jì)劃根據(jù)第42號(hào)令及其他院校經(jīng)驗(yàn),增加漢語(yǔ)課程的學(xué)時(shí)并增設(shè)一門(mén)中國(guó)概況課程,將5.5年制的學(xué)制改為6年制。
2.4.2修訂教學(xué)計(jì)劃 專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)是留學(xué)生來(lái)華的主要目的,教學(xué)計(jì)劃應(yīng)滿(mǎn)足醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)的需要。該校留學(xué)生教學(xué)計(jì)劃是以全日制臨床醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)本科生的教學(xué)計(jì)劃為基礎(chǔ),由留學(xué)生管理部門(mén)、教學(xué)管理部門(mén)及各個(gè)教學(xué)單位討論制定的。此外,學(xué)校按照第42號(hào)令及留學(xué)生培養(yǎng)方案的要求對(duì)現(xiàn)有的教學(xué)計(jì)劃進(jìn)行了調(diào)整,將涉及文化的課程前移,并增加課時(shí)量。同時(shí)充分考慮各門(mén)課程之間的聯(lián)系及開(kāi)課順序,做到無(wú)縫鏈接。
2.4.3采用多種學(xué)習(xí)成績(jī)?cè)u(píng)價(jià)方式 留學(xué)生大多性格開(kāi)朗、思維活躍,給留學(xué)生上課課堂氣氛好,但由于他們勇于發(fā)言、敢于提問(wèn)和質(zhì)疑等特點(diǎn),照本宣科朗讀英文教材的教學(xué)模式顯然不能符合教學(xué)要求,也不能滿(mǎn)足學(xué)生的求知欲[9]。因此,該校改革現(xiàn)有教學(xué)方法,將傳統(tǒng)教學(xué)與新的教學(xué)方法相結(jié)合,在課堂授課中鼓勵(lì)教師采用PBL、TBL等互動(dòng)式教學(xué)模式,盡可能發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,調(diào)動(dòng)留學(xué)生的積極性,吸引學(xué)生參與到教學(xué)活動(dòng)中來(lái)[10]。同時(shí)改變期末考試這種單一的成績(jī)?cè)u(píng)價(jià)方式,采取理論考試和實(shí)驗(yàn)操作相結(jié)合、過(guò)程考核和終末成績(jī)相結(jié)合的成績(jī)?cè)u(píng)價(jià)方式,客觀反映留學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,客觀評(píng)價(jià)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。
2.4.4加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè),提高跨文化意識(shí) 教育部《留學(xué)中國(guó)計(jì)劃》中要求:“加強(qiáng)來(lái)華留學(xué)師資隊(duì)伍建設(shè)。結(jié)合高等學(xué)校人才隊(duì)伍建設(shè),加強(qiáng)教師外語(yǔ)教學(xué)等方面的能力培訓(xùn),完善來(lái)華留學(xué)教師業(yè)績(jī)?cè)u(píng)價(jià)辦法,使一批具有較高學(xué)術(shù)造詣、精通教學(xué)、關(guān)愛(ài)學(xué)生的優(yōu)秀教師成為來(lái)華留學(xué)教育的骨干力量?!痹撔e噙x了業(yè)務(wù)精通、雙語(yǔ)(中、英)授課能力強(qiáng)的留學(xué)生授課教師,并建立留學(xué)生教學(xué)師資數(shù)據(jù)庫(kù);每學(xué)期舉辦留學(xué)生教師英語(yǔ)培訓(xùn)班;每?jī)赡昱e辦一次留學(xué)生教師雙語(yǔ)授課競(jìng)賽。
課堂之外,邀請(qǐng)留學(xué)生任課教師參與留學(xué)生師生座談會(huì)、新年聯(lián)歡會(huì)等活動(dòng),促進(jìn)教師、管理人員和學(xué)生的交流。同時(shí),需要教師和管理人員提高跨文化意識(shí),給予學(xué)生理解和關(guān)愛(ài),緩解或消除其負(fù)面情緒,幫助其解決適應(yīng)性困難[3]45-49。
留學(xué)生管理涉及生活、學(xué)習(xí)、實(shí)習(xí)安排等多個(gè)環(huán)節(jié),需要多部門(mén)通力協(xié)作。留學(xué)生教育及管理的主要部門(mén)需要與各個(gè)相關(guān)職能部門(mén)及時(shí)溝通,保證留學(xué)生的日常生活和正常學(xué)習(xí)。留學(xué)生教育與管理部門(mén)與學(xué)校各部門(mén)積極配合,為留學(xué)生提供了便利,溫暖了身處異國(guó)他鄉(xiāng)的留學(xué)生。例如:與學(xué)生處合力為留學(xué)生辦理學(xué)生證及學(xué)生車(chē)票折扣卡,幫助學(xué)生假期出行;與財(cái)務(wù)處共同幫助留學(xué)生處理國(guó)外的轉(zhuǎn)賬匯款,與保衛(wèi)處聯(lián)合接待來(lái)校新生等。此外,還對(duì)與留學(xué)生相關(guān)人員進(jìn)行文化培訓(xùn)和交流,使他們充分了解留學(xué)生本國(guó)的宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣等,做到相互理解、尊重和包容,以保證管理的目的性,有的放矢,恰如其分。在照顧留學(xué)生個(gè)人宗教信仰及生活習(xí)慣的同時(shí),鼓勵(lì)留學(xué)生與中國(guó)同學(xué)交流,積極參與學(xué)校及社會(huì)文化生活,提高留學(xué)生對(duì)中國(guó)文化及生活的認(rèn)識(shí),減少誤解甚至沖突。
跨文化適應(yīng)管理是留學(xué)生完成學(xué)習(xí)任務(wù)和了解中國(guó)文化的重要保障,管理者要尊重留學(xué)生的文化背景,了解文化休克,制訂有效策略,不斷提高管理和教學(xué)水平,培養(yǎng)合格的留學(xué)生。同時(shí),管理者要幫助留學(xué)生以積極的心態(tài)應(yīng)對(duì)跨文化適應(yīng)中面臨的問(wèn)題,增強(qiáng)自我調(diào)節(jié)能力,預(yù)防心理問(wèn)題出現(xiàn),順利完成在華學(xué)習(xí)。