摘要:語(yǔ)言是一個(gè)民族文化的直觀表現(xiàn),不同民族的人在利用各自的語(yǔ)言進(jìn)行交流的過程其實(shí)是文化傳遞的過程。英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言,在組織初中英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)的時(shí)候,教師應(yīng)該從其語(yǔ)言的角度入手來進(jìn)行知識(shí)教學(xué)。語(yǔ)言中包含著豐富的文化因素,換言之,教師利用語(yǔ)言進(jìn)行知識(shí)教學(xué)的時(shí)候要充分發(fā)揮文化的作用,將文化滲透到基礎(chǔ)知識(shí)教學(xué)之中,以此豐富英語(yǔ)的教學(xué)內(nèi)容,為學(xué)生運(yùn)用所學(xué)知識(shí)進(jìn)行跨文化交際打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
關(guān)鍵詞:初中英語(yǔ);跨文化意識(shí);語(yǔ)言知識(shí);語(yǔ)言技能
一、 引言
在應(yīng)試教育背景下,學(xué)生的一切學(xué)習(xí)都是為考試服務(wù)的,學(xué)生為了能成功應(yīng)付考試,一般對(duì)教師所灌輸?shù)膬?nèi)容進(jìn)行死記硬背,認(rèn)為只要記牢這些內(nèi)容就算學(xué)會(huì)英語(yǔ)了。其實(shí)不然,用發(fā)展的眼光來看待學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)我們會(huì)發(fā)現(xiàn),學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的最終目的是應(yīng)用所學(xué)的知識(shí)來進(jìn)行跨文化交際,交際是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言功能的最佳途徑。這就要求廣大的英語(yǔ)教師在組織教學(xué)的時(shí)候,要重視文化因素,以文化為導(dǎo)向來展開教學(xué)活動(dòng)。除此之外,文化內(nèi)容是紛繁復(fù)雜的,教師不可能專門開展一堂課來進(jìn)行文化教學(xué),既然文化與基礎(chǔ)知識(shí)是息息相關(guān)的,教師不妨將文化滲透到日常的知識(shí)教學(xué)之中,用文化來豐富知識(shí)教學(xué),在理論知識(shí)中豐富學(xué)生的文化底蘊(yùn)。
二、 詞匯教學(xué)與英語(yǔ)跨文化教學(xué)
語(yǔ)言是一個(gè)民族用自己獨(dú)特的詞匯表情達(dá)意的特定體系,從一定意義上講,詞匯是構(gòu)成交際的主要因素。交際不僅是一種語(yǔ)言活動(dòng),更是一種文化現(xiàn)象,不同民族的人在運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際,正是文化的生動(dòng)體現(xiàn)。在當(dāng)前的初中英語(yǔ)教學(xué)中我們可以發(fā)現(xiàn),不少學(xué)生能將教材中的詞匯背得滾瓜爛熟,但是在應(yīng)用的時(shí)候卻不盡如人意,學(xué)生無(wú)法將所記憶的孤立的詞匯連成通順的語(yǔ)言,中國(guó)式英語(yǔ)屢見不鮮。造成這一現(xiàn)象的原因主要是學(xué)生無(wú)法獲知詞匯中所蘊(yùn)含的文化因素,對(duì)詞匯的含義只是一知半解,在運(yùn)用的時(shí)候當(dāng)然是問題重重。所以,在初中英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)開展中,教師要將教學(xué)的注意力從傳統(tǒng)的基礎(chǔ)知識(shí)灌輸中轉(zhuǎn)移到語(yǔ)言交際中,從詞匯入手,不僅將教材中的詞匯含義講述給學(xué)生,還要深挖其中的文化底蘊(yùn),利用詞匯的文化意義來激發(fā)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)興趣,并引導(dǎo)利用所學(xué)的詞匯來進(jìn)行跨文化交際。我在組織教學(xué)的時(shí)候,一般會(huì)利用文化背景導(dǎo)入的方式來引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯。比如,在講到Christmas這一詞匯的時(shí)候,我會(huì)創(chuàng)設(shè)問題情境,會(huì)利用多媒體向?qū)W生展示一幅圣誕節(jié)的圖片,然后向?qū)W生提出問題:西方國(guó)家十二月有哪些節(jié)日?(圣誕節(jié)。)平安夜是什么時(shí)候?(12月24日。)圣誕節(jié)是哪一天?(12月25日。)在平安夜誰(shuí)會(huì)給小朋友送禮物?(圣誕老人。)小朋友會(huì)用什么來盛圣誕老人的禮物?(襪子。)圣誕節(jié)的時(shí)候他們會(huì)用什么來裝飾自己的房子?(圣誕樹。)……以問題的形式來引導(dǎo)學(xué)生思考,學(xué)生可以在解決問題中了解圣誕節(jié)的有關(guān)內(nèi)容,這就使得學(xué)生在一定的語(yǔ)境中學(xué)習(xí)到了詞匯,有利于學(xué)生在日常交際中對(duì)其進(jìn)行運(yùn)用。
三、 語(yǔ)法教學(xué)與英語(yǔ)跨文化教學(xué)
由于漢語(yǔ)和英語(yǔ)隸屬于不同的語(yǔ)言體系,這就使得他們的語(yǔ)法特點(diǎn)存在較大的差異。語(yǔ)法差異除了語(yǔ)系不同之外,還受到文化因素的影響。語(yǔ)法一直是英語(yǔ)教師最為頭疼的難題,錯(cuò)綜復(fù)雜的語(yǔ)法對(duì)基礎(chǔ)知識(shí)薄弱的初中生來說是一大難點(diǎn),即便有些學(xué)生能識(shí)記某些語(yǔ)法內(nèi)容,但是在實(shí)際運(yùn)用中常常是錯(cuò)誤百出,這就對(duì)教師在語(yǔ)法教學(xué)中滲透文化因素提出要求。我在組織定語(yǔ)從句這一語(yǔ)法教學(xué)的時(shí)候,會(huì)為學(xué)生創(chuàng)設(shè)一個(gè)生動(dòng)有趣的跨文化學(xué)習(xí)情境。以Halloween為例,我會(huì)想讓學(xué)生自主搜集Halloween的相關(guān)文化內(nèi)容,然后引導(dǎo)學(xué)生填空:Halloween is a holiday. It started in over 2000 years ago.學(xué)生可以根據(jù)所調(diào)查的內(nèi)容補(bǔ)足句子:ancient Britain。然后我會(huì)引導(dǎo)學(xué)生利用漢語(yǔ)中常用的連詞將這兩句話連成一個(gè)句子。學(xué)生說可以將started in ancient Britain over 2000 years ago作為定于來修飾Halloween。但是一個(gè)句子里不能連續(xù)出現(xiàn)兩個(gè)謂語(yǔ),此時(shí)需要將一個(gè)謂語(yǔ)變?yōu)榉侵^語(yǔ),此時(shí)我會(huì)利用學(xué)生已有的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)來向他們介紹關(guān)系代詞which, that,并提出問題,要將關(guān)系代詞放在哪里才能構(gòu)建一個(gè)完整的句子結(jié)構(gòu):Halloween is a holiday which/that started in ancient Britain over 2000 years ago.如此學(xué)生可以在文化基礎(chǔ)之上,理解英語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu),加深對(duì)定語(yǔ)從句的理解。
四、 總結(jié)
總之,在開展初中英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)時(shí),教師要緊抓英語(yǔ)的特點(diǎn),將文化滲透到日常教學(xué)之中,使學(xué)生能在日常英語(yǔ)教學(xué)中獲得文化的熏陶,如此不僅可以降低英語(yǔ)學(xué)習(xí)的難度,還可以為學(xué)生在跨文化交際中運(yùn)用這些文化內(nèi)容打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),幫助學(xué)生進(jìn)行有效的跨文化交際。
參考文獻(xiàn):
[1] 郭晏君.淺談初中階段的跨文化英語(yǔ)教學(xué)[J].現(xiàn)代教育科學(xué),2013.
[2] 孫鴻燕.初中英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)[D].武漢科技大學(xué),2015.
作者簡(jiǎn)介:施素紅,福建省廈門市洪塘中學(xué)。endprint