• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      各國(guó)文化差異給我國(guó)貿(mào)易帶來(lái)的影響分析

      2018-01-22 11:34:00尹詩(shī)文郭筱詩(shī)
      南方企業(yè)家 2018年8期
      關(guān)鍵詞:文化差異貿(mào)易

      尹詩(shī)文 郭筱詩(shī)

      摘 要:現(xiàn)階段經(jīng)濟(jì)的全球化已經(jīng)迅速蔓延,其中的文化經(jīng)濟(jì)也隨之發(fā)展迅速。在我國(guó)現(xiàn)階段,由于我們傳統(tǒng)文化延綿數(shù)千年,但文化相關(guān)的貿(mào)易發(fā)展卻比較緩慢,其中主要原因在于和各國(guó)文化存在差異,導(dǎo)致在思維方式、價(jià)值觀念、風(fēng)俗習(xí)慣、語(yǔ)言等都存在著很大的差異,而這些在進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易的過(guò)程中都會(huì)產(chǎn)生一些顯性和隱性的影響,據(jù)此提出應(yīng)積極應(yīng)對(duì)文化差異帶來(lái)的阻礙,合理開(kāi)展國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)。

      關(guān)鍵詞:各國(guó);文化差異;貿(mào)易

      由于我國(guó)改革開(kāi)放的時(shí)間還比較短,與發(fā)達(dá)國(guó)家相比,我們參與國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的時(shí)間還比較短、經(jīng)驗(yàn)還比較少,這就要求我們政府機(jī)關(guān)包括企事業(yè)單位都要重視中外文化在商務(wù)活動(dòng)中不可忽視的作用。在加強(qiáng)學(xué)習(xí)的同時(shí),注意在直接和間接的經(jīng)驗(yàn)中吸取經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),同時(shí)要加強(qiáng)對(duì)專業(yè)人才的培養(yǎng)教育,提高自己文化方面的素養(yǎng)。正確地認(rèn)識(shí)并妥善地把握我國(guó)與其他國(guó)家存在的差異,有效地幫助自己及時(shí)糾正自己的偏差,強(qiáng)化自身的優(yōu)勢(shì),同時(shí)加強(qiáng)中外文化方面的交流。在交流中要注意輸出自己優(yōu)秀的文化傳統(tǒng),促進(jìn)中外文化更好地融合,使中外文化更好地為國(guó)際商務(wù)活動(dòng)服務(wù)。

      存在的文化差異

      思維方式的差異

      思維方式的差異是文化差異的一個(gè)重要表現(xiàn)。通過(guò)分析發(fā)現(xiàn),西方人的思維和中國(guó)人的思維有很大的不同:西方人的思維模式通常比較理性,喜歡進(jìn)行推理性的思考;而中國(guó)人的思維模式比較注重主觀的直覺(jué)。中國(guó)人與西方人在實(shí)際交際中,英語(yǔ)的表達(dá)通常會(huì)側(cè)重于主觀的看法;而中國(guó)人比較注重對(duì)對(duì)方的信息做出直接的反應(yīng)。比如,在對(duì)一件商品的評(píng)價(jià)上,西方人首先會(huì)進(jìn)行贊揚(yáng),即使他們對(duì)這件商品的設(shè)計(jì)并不滿意;而中國(guó)人則喜歡挑出商品的一些毛病。另一方面,中國(guó)人和西方人在受到了表?yè)P(yáng)時(shí)的反應(yīng)也是不同的,通常西方人在受到表?yè)P(yáng)時(shí)會(huì)表現(xiàn)出高興,而且欣然地接受,認(rèn)為這是對(duì)方對(duì)自己的一種認(rèn)可;而中國(guó)人在受到別人的表?yè)P(yáng)時(shí)大多表現(xiàn)得比較謙遜,往往不會(huì)欣然地接受,而是做出一種不好意思和受之有愧的表現(xiàn)。對(duì)于中國(guó)人對(duì)受到表?yè)P(yáng)時(shí)的這種做法,大部分的西方人都表示無(wú)法理解。

      價(jià)值觀念的差異

      西方國(guó)家許多人追求個(gè)人生活的最大自由,注重現(xiàn)實(shí)生活的感官享受,及時(shí)享樂(lè)、花錢(qián)痛快則是最常見(jiàn)的西方人生活方式。而東方人則講究節(jié)儉、樸素,為未來(lái)的考慮往往超過(guò)對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的考慮,在收入相等的情況下,儲(chǔ)蓄高于西方發(fā)達(dá)國(guó)家。例如在一些國(guó)際貿(mào)易的談判中,美國(guó)企業(yè)的談判代表有很大的實(shí)權(quán),可以在談判代表的職責(zé)內(nèi)進(jìn)行最大程度的個(gè)人決策,而且在信奉個(gè)人英雄主義的美國(guó),個(gè)人敢于承擔(dān)自己應(yīng)該承擔(dān)的責(zé)任是一種很大的美德;但是在中國(guó)人眼中,集體的決策是最重要的。因此,在很多國(guó)際貿(mào)易的談判中,中國(guó)的談判代表往往不敢自己輕易地進(jìn)行一些重大的決策。這就導(dǎo)致了一些企業(yè)之間的合同在美國(guó)簽署只需要兩天,但是在中國(guó)可能要兩個(gè)星期甚至更久。這種中西方之間價(jià)值觀念的差異導(dǎo)致了在國(guó)際貿(mào)易中對(duì)某些事物的理解不同,一些貿(mào)易活動(dòng)不能有效率地進(jìn)行合理的溝通。

      風(fēng)俗習(xí)慣的差異

      在實(shí)際的國(guó)際貿(mào)易中,由于我國(guó)受儒家思想影響很重。因此,在和一些外國(guó)的企業(yè)進(jìn)行談判時(shí)也會(huì)表現(xiàn)出很大的謙虛,而且中國(guó)人喜歡用一些比較模糊的詞匯,比如也許、或許等。雖然在平時(shí)的日常生活中,這類(lèi)詞語(yǔ)的使用會(huì)顯得比較禮貌、委婉,但是如果在國(guó)際貿(mào)易的商業(yè)談判中使用這樣的詞匯,就會(huì)起到相反的作用。尤其是西方人一般性格都比較開(kāi)放,在談判中往往開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,中國(guó)人喜歡使用這些模糊的詞語(yǔ)會(huì)給西方人留下缺乏自信等印象,西方人也會(huì)產(chǎn)生一種與中國(guó)人進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易很困難的想法,導(dǎo)致我國(guó)與一些西方國(guó)家在進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易時(shí),商務(wù)往來(lái)很困難、效率很低。

      語(yǔ)言現(xiàn)象的差異

      語(yǔ)言現(xiàn)象的差異是文化差異中最明顯的一個(gè),也是對(duì)國(guó)際貿(mào)易影響較大的一個(gè)因素。語(yǔ)言的差異主要表現(xiàn)在語(yǔ)言形式和語(yǔ)言內(nèi)涵的差異,在向顧客介紹產(chǎn)品以及了解顧客的需求時(shí)都要用顧客所熟悉的語(yǔ)言進(jìn)行有效的講解,選擇消費(fèi)者樂(lè)于接受的語(yǔ)言文字。由于不同國(guó)家之間的文字和語(yǔ)言不同,因此不同國(guó)家的語(yǔ)言中都會(huì)有一些特定的含義。例如在中國(guó)與英美等英語(yǔ)國(guó)家進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)時(shí),對(duì)于一些語(yǔ)言的理解差異很容易導(dǎo)致進(jìn)行跨文化交際時(shí)產(chǎn)生障礙。英美等英語(yǔ)國(guó)家雖然都使用英語(yǔ),但是英國(guó)和美國(guó)之間也有很多語(yǔ)言差異的現(xiàn)象,目前英語(yǔ)界就把英語(yǔ)簡(jiǎn)單地分成英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ),因此在國(guó)際貿(mào)易的談判中,對(duì)于語(yǔ)言的使用一定要嚴(yán)格,尤其是在一些使用非母語(yǔ)的談判中,如果詞匯選用不當(dāng),很可能直接導(dǎo)致一些國(guó)際貿(mào)易談判的失敗。

      積極應(yīng)對(duì)文化差異帶來(lái)的阻礙,合理開(kāi)展國(guó)際貿(mào)易

      要推動(dòng)國(guó)際貿(mào)易發(fā)展,就必須重視文化帶來(lái)的差異性。全世界貿(mào)易活動(dòng)區(qū)域在如今更自由化、市場(chǎng)化、創(chuàng)新化,所以,面對(duì)這種改變文化的差異帶來(lái)的不利影響,將其消除才能使得我們?nèi)谌胧澜缥幕?。在世界貿(mào)易當(dāng)中,面對(duì)多元化的文化體系,我們?nèi)匀灰3诌@種相互尊重、相互理解的態(tài)度,不斷消除這種不利影響,不斷推進(jìn)我們貿(mào)易自由化的向前發(fā)展。

      運(yùn)用傳統(tǒng)思維觀念,打造創(chuàng)新型貿(mào)易產(chǎn)品

      我國(guó)更多的文化資源其實(shí)是傳統(tǒng)文化,例如我國(guó)在京劇、其他戲劇、武術(shù)方面都有自己的文化相關(guān)產(chǎn)品,只是我們可能把更多的精力投入到與互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代相關(guān)的高精尖技術(shù)當(dāng)中,而忽略了我們傳統(tǒng)文化的實(shí)質(zhì)性優(yōu)勢(shì)。我們可以打造上述所說(shuō)的我國(guó)傳統(tǒng)文化當(dāng)中可以產(chǎn)生的文化點(diǎn),重視扶持傳統(tǒng)文化,樹(shù)立世界品牌,這就需要我們結(jié)合發(fā)達(dá)國(guó)家傳播它們本土文化的經(jīng)驗(yàn)?,F(xiàn)在很多的中國(guó)傳統(tǒng)文化已經(jīng)引起外國(guó)人的注意,只是我們沒(méi)有達(dá)到品牌產(chǎn)品的要求,這就需要我們學(xué)習(xí)韓國(guó)的文化貿(mào)易產(chǎn)品,構(gòu)建以本土為主的傳播途徑,讓更多的人了解我們的傳統(tǒng)文化。

      加強(qiáng)談判能力

      雖然我國(guó)已經(jīng)以一個(gè)世界第二大的經(jīng)濟(jì)體出現(xiàn)在國(guó)際經(jīng)濟(jì)舞臺(tái)上,但是不能把自己國(guó)家的一些風(fēng)俗習(xí)慣等傳統(tǒng)文化強(qiáng)加到對(duì)方身上。尤其是在與一些具有宗教信仰的國(guó)家或者地區(qū)的人進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易談判時(shí),不能用自己的文化角度去衡量對(duì)方,在最大程度上避免“以己度人”的現(xiàn)象發(fā)生。

      在實(shí)際的國(guó)際貿(mào)易談判中,態(tài)度往往是談判雙方很看重的一個(gè)因素,也是合同是否能夠達(dá)成的一個(gè)重要因素。而對(duì)于態(tài)度的衡量,除了在商業(yè)上的謹(jǐn)慎和交流的熱情外,對(duì)于對(duì)方傳統(tǒng)文化和風(fēng)俗禮儀的尊重也是很重要的一點(diǎn)。如果在談判之前能夠?qū)?duì)方的文化背景有一個(gè)很深的了解,之后在實(shí)際的國(guó)際貿(mào)易談判過(guò)程中刻意地表現(xiàn)出一些對(duì)方的傳統(tǒng)文化和風(fēng)俗禮儀,就會(huì)在對(duì)方的心中留下一個(gè)很好的印象。在做好談判之余,也可以在很大程度上促成國(guó)際貿(mào)易談判的達(dá)成。

      打造本土文化

      我們要注重本土文化的融合,就要了解更多當(dāng)?shù)叵M(fèi)者的需求,這就要求在文化產(chǎn)品創(chuàng)造當(dāng)中,對(duì)產(chǎn)品的設(shè)計(jì)、定價(jià)以及銷(xiāo)售方式創(chuàng)造出更多符合本土文化產(chǎn)品的要求,著重研究一些世界知名品牌融入文化的典范,例如在中國(guó)發(fā)展得最好的肯德基、麥當(dāng)勞、必勝客等,這些都是帶有美國(guó)文化色彩的品牌,但是進(jìn)入中國(guó)之后,充分了解本國(guó)本土文化的需求、老百姓的消費(fèi)目標(biāo),不斷地融入我國(guó)的生活當(dāng)中,更多的營(yíng)銷(xiāo)方式、定價(jià)策略、產(chǎn)品設(shè)計(jì)更加符合我們的需求,這是一種文化融合的典型案例。

      做好準(zhǔn)備,克服語(yǔ)言障礙

      要想解決由于語(yǔ)言的差異導(dǎo)致的國(guó)際貿(mào)易問(wèn)題,在國(guó)際貿(mào)易的談判之前就一定要先對(duì)國(guó)際貿(mào)易伙伴的文化背景做充分的了解。通過(guò)這種文化背景的了解,就可以知道在國(guó)際貿(mào)易交流時(shí)應(yīng)該注意哪些技巧,并且有效地回避對(duì)方忌諱的東西。

      此外,還應(yīng)該對(duì)國(guó)際貿(mào)易伙伴談判代表的個(gè)人背景有一個(gè)總體的了解。由于在歐美等西方國(guó)家,談判代表有很大的權(quán)利,甚至可以直接決定此次談判的結(jié)果,因此,在了解了談判代表的文化背景后,還要對(duì)談判代表的語(yǔ)言技巧、一些特定的詞匯內(nèi)涵、常用的手勢(shì)等有一個(gè)深入的了解,這樣一來(lái),在之后的談判過(guò)程中就能最大限度地避免由于語(yǔ)言差異而導(dǎo)致的文化沖突,對(duì)于國(guó)際貿(mào)易的達(dá)成也會(huì)有很大的幫助。

      翻譯作為國(guó)際貿(mào)易談判雙方語(yǔ)言交流的中間人,對(duì)于克服語(yǔ)言差異對(duì)國(guó)際貿(mào)易的影響也有很大的因素。因此,在進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易的談判時(shí),對(duì)翻譯的專業(yè)素質(zhì)要求一定要嚴(yán)格,同時(shí),翻譯對(duì)談判方的文化背景等應(yīng)該有很深入的研究,這樣一來(lái),在談判代表出現(xiàn)了一些由于語(yǔ)言差異而說(shuō)出一些會(huì)讓對(duì)方感覺(jué)到歧視等言語(yǔ)時(shí),翻譯可以進(jìn)行及時(shí)的解釋和阻止談判人員繼續(xù)說(shuō)下去,從而最大程度保證國(guó)際貿(mào)易談判的順利進(jìn)行。

      (作者單位:大連財(cái)經(jīng)學(xué)院)

      【參考文獻(xiàn)】

      劉紹堅(jiān).我國(guó)對(duì)外文化貿(mào)易發(fā)展的機(jī)遇、問(wèn)題及對(duì)策建議[J].國(guó)際貿(mào)易,2014(06).

      [2]賈曉朋,呂拉昌.文化貿(mào)易研究進(jìn)展及展望[J].中國(guó)流通經(jīng)濟(jì),2015(12).

      [3]李懷亮.新政策環(huán)境下我國(guó)對(duì)外文化貿(mào)易發(fā)展路徑[J].國(guó)際貿(mào)易,2014(10).

      猜你喜歡
      文化差異貿(mào)易
      “2021貿(mào)易周”燃爆首爾
      金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:14
      疫情中,中俄貿(mào)易同比增長(zhǎng)
      伙伴(2020年3期)2020-04-14 04:48:35
      中美貿(mào)易磋商再起波瀾
      貿(mào)易融資砥礪前行
      貿(mào)易統(tǒng)計(jì)
      從中日民間故事窺探中日文化差異
      人間(2016年27期)2016-11-11 17:14:41
      中美合資企業(yè)的跨文化管理研究
      文化差異對(duì)初入國(guó)際市場(chǎng)的法國(guó)中小企業(yè)影響分析
      從《楚漢驕雄》和《勇敢的心》看中西悲劇英雄形象異同
      淺析中西方文化差異對(duì)英語(yǔ)翻譯的影響
      科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:17:26
      攀枝花市| 宁明县| 南岸区| 定陶县| 鄄城县| 华容县| 巩义市| 昭苏县| 温州市| 申扎县| 奉化市| 栾城县| 专栏| 东山县| 商城县| 屏边| 海安县| 安丘市| 南平市| 云林县| 黔西| 隆子县| 夹江县| 乐亭县| 白城市| 西平县| 吴堡县| 福建省| 桐梓县| 柞水县| 余姚市| 南汇区| 沽源县| 嘉善县| 东乌珠穆沁旗| 建阳市| 库尔勒市| 沙河市| 澄江县| 揭西县| 邵阳县|