許 敏
(四川工業(yè)科技學院,四川德陽 618000)
中西方茶文化理念之間有著諸多本質(zhì)性差異,從兩者的差異性表現(xiàn)看,從外在形式到本質(zhì)內(nèi)涵都有著明顯不同。這些恰其能夠為當前我們開展大學英語教學實踐活動提供生動素材,這是我們優(yōu)化教學機制的基礎與前提。相對于傳統(tǒng)的英語教學活動看,其中更多關注的是知識內(nèi)容,忽略了必要的文化元素與精神啟迪,從而影響了其教學效果。
文化是語言的“血肉”,也是讓語言更有影響力的核心。在大學英語教學過程中,生動體現(xiàn)了我國文化和英美國家之間存在的不同文化形態(tài)。在具體的英語教學過程中,也通過不同文化形式的生動展現(xiàn),從而實現(xiàn)文化交流與傳播的最佳效果。在傳統(tǒng)的大學英語教學中,其焦點錯誤的放在了知識內(nèi)容的教學上,忽略了文化思維的有效融入與詮釋,影響了教學活動的有效實施。
對于目前整個大學英語教育活動的具體實施來說,其中最為重要的教學目標,就是對學生的文化應用與交流能力進行培養(yǎng),要讓學生能夠有效的使用英語來“表達”自己的想法,真正實現(xiàn)英語的學習與應用。然而,對于現(xiàn)階段該教學活動實際看,多數(shù)師生往往過于看到語法、詞匯知識的學習,甚至在“四六級”導向下,很多學生關注的是取得英語成績的技巧,整個文化內(nèi)涵的融入程度不足,文化素材選取不夠等等。
此外,現(xiàn)階段高校英語教學活動實施過程中,通常情況下其關注和期待的重點是英語內(nèi)容的教學,英語教學與專業(yè)課程之間,未能形成合理有效的融合。尤其是文化內(nèi)涵的詮釋不夠,大大影響了英語教學活動的實施價值。因此,隨著高校教育改革日益推進,想要實現(xiàn)英語教學與學生培養(yǎng)之間的深度融合,就必須確定英語學科特色,選擇融入合適的文化素材,從而彰顯英語學科的教學效果。
對于中西方茶文化來說,其中有著多種不同表現(xiàn)。即使同樣一種茶和茶文化,依舊有著不同的呈現(xiàn)。因此,在對中西方茶文化體系的內(nèi)涵進行對比時,將讓學生對文化交流形成有效理解與認知。當然,這也讓學生形成了語言應用的正確思維和習慣。中西方茶文化理念之間的差異,不僅僅是一種飲茶方式上的差異與不同,更重要的是中西方茶文化分別形成于不同時期,其文化基因之間有著“天然”差異。
我們的茶文化出現(xiàn)于先秦,形成于唐,在宋代時,整個茶文化機制正式形成。此時的社會生產(chǎn)力相對有限,因此,整個茶文化以清修、靜修為主。但是西方茶文化則完全不同,無論是英倫下午茶的奢華,還是其他地區(qū)下午茶的豐富,都使得西方茶文化得以不同詮釋。西方茶文化更多形成于工業(yè)革命之后,此時生產(chǎn)力極大提升,加上西方各國早就完成了最初的資本積累,所以,其茶文化的內(nèi)容也極大豐富。
當然,形成階層也不同,我國的茶文化是大眾創(chuàng)造并傳播的。西方茶文化則更多是有貴族階層所倡導形成的,所以整個茶文化的內(nèi)涵理念也不相同。不僅如此,我國是茶葉產(chǎn)地,有著龐大而系統(tǒng)化的茶葉產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)基礎,而西方國家則普遍不具備茶葉生產(chǎn)能力,其茶葉更多依賴進口,這就使得其茶文化體系中呈現(xiàn)了諸多交流色彩。當然,氣候環(huán)境的影響,讓西方地區(qū)更多是紅茶文化,而我國則是以綠茶為主等等??梢哉f,中西方茶文化之間有著諸多實質(zhì)性差別,這些都是我們在對兩者間融入應用過程中的重點與關鍵。
對于大學英語教學而言,該教學活動中,不僅需要注重對英語文化內(nèi)涵的生動表述,也要注重在選擇合適教學素材的前提下予以有效詮釋,當然,英語課程更是一門語言上的交流課程和展示平臺,所以,在開展大學英語教學時,既要發(fā)揮英語的文化特色與應用價值,還要從培養(yǎng)學生語言思維角度出發(fā),讓學生形成必要的跨文化背景應用能力,從而真正意義上實現(xiàn)大學英語教學活動的最佳實施。
在目前大學英語教學時,我們倡導創(chuàng)新,什么才是真正有效的創(chuàng)新?結合大量教學實踐,以及學生培養(yǎng)活動的客觀訴求,我們認為想要讓該教學活動實現(xiàn)最佳效果,在于通過為學生提供豐富而完善的課程機制,讓學生真正掌握所學內(nèi)容,通過豐富教學素材,優(yōu)化教學內(nèi)容,讓學生真正體會教學內(nèi)涵。只有讓教學為學生“服務”,只有讓學生融入教學,英語教學才算實現(xiàn)了真正意義上的有效傳承與完善。
對于大學生來說,其在大學階段,英語學習的知識面更為廣泛,且學習的視野也應該更加開闊,所以,在其參與學習過程中,不應該局限于簡單的課本知識,更應該立足教學服務學生的整體目標,選擇其他內(nèi)容,豐富學生培養(yǎng)素材,實現(xiàn)理想的教學創(chuàng)新。因此,在將中西方茶文化元素進行合理的篩選與對比時,讓學生在綜合了解和認知文化差異性的基礎上,讓學生真正理解英語與文化之間的“隱形”關聯(lián),并且對文化的差異性,以及語言的生動展現(xiàn)和應用訴求形成直觀有效的理解。
客觀的看,將中西方茶文化以一種對比與交流的方式,融入到英語課堂之中,這不僅讓教學活動升級為一種文化交流,同時滿足了現(xiàn)階段整個英語教學創(chuàng)新的實質(zhì)性要求。除了中西方茶文化的內(nèi)涵多樣外,這一文化中所彰顯的文化交流特征與應用優(yōu)勢,也成為現(xiàn)階段我們具體應用中西茶文化的重點。中西方茶文化的本質(zhì)性差異,也讓學生對中西方文化有了更加豐富的認知,同時也讓整個英語課堂不再“沉悶”,充滿文化色彩。
結合目前大學英語教學活動實施要求以及教學內(nèi)涵看,英語教學活動需要的內(nèi)容相對復雜,除了常規(guī)大綱的要求外,對文化素材的教學、文化精神的引導,以及語言習慣的培養(yǎng)等等都有著極高期待。對于大學英語教學活動而言,作為一種文化理念驅動下的語言教學活動,必須從中西文化切入。因此,從中西茶文化理念的不同出發(fā),在整個教學中,通過深度融入系統(tǒng)化的茶文化素材,從而在豐富英語教學內(nèi)容的前提下,實現(xiàn)英語教學活動根本性創(chuàng)新。
事實上,在目前整個大學英語教學機制優(yōu)化實施中,我們所需要的不僅僅是篩選和應用合適的中西方茶文化,更需要從教學實踐的角度出發(fā),生動呈現(xiàn)多樣化、內(nèi)涵化的教學體系。老師要結合學生實際,把中西方茶文化的具體內(nèi)容予以合理的改造,使其能夠適應于英語課堂,在讓學生直觀了解和感受認知中西茶文化的不同前提下,讓大學生弄懂英語背后所表現(xiàn)處的文化差異性。
因此,在整個教學活動全面創(chuàng)新的今天,要讓學生了解這些內(nèi)容,提供真正意義上的實踐平臺,絕對不能“死板”的將茶文化當做一種知識,要通過選擇那些優(yōu)美的西方名著,通過對其中關于茶的英語描述進行講述,從而讓學生來品鑒西方文化環(huán)境下的茶文化理解,通過多樣化的理解與感知,使得學生以參與的角度來理解文化與語言的影響。
此外,老師也要引導學生利用課下時間,通過布置與茶相關的話題,讓學生通過自主查找相關知識,從而加深對中西方茶文化了解的基礎上,真正培養(yǎng)其對英語學習的興趣,同時也真正豐富了教學方式。比如以“下午茶(afternoon tea)”的形成根源及發(fā)展歷程為主題來布置自學內(nèi)容,讓學生對這一英國獨有的茶文化現(xiàn)象進行分析,通過具體、生動的素材收集與匯總,從而實現(xiàn)教學體系的能動化與實踐化。
在國際化交流日益頻繁且多樣的今天,英語已經(jīng)成為一種“實用性”語言,無論是日常的交流活動,還是在一些智能設備的使用上,英語都有著極其廣泛的應用體現(xiàn),就連手機上的操作系統(tǒng),都是基于英語來運行的,了解英語的知識內(nèi)容,掌握系統(tǒng)化的語言思維,已經(jīng)超出了普通的知識教學,而發(fā)展成為一種生動實踐。