齊洪雁,劉亞軍
(1.承德護(hù)理職業(yè)學(xué)院,河北承德 067000;2.承德市第八中學(xué),河北 承德 067000)
對(duì)于傳統(tǒng)的英語教學(xué)與英語交流活動(dòng)來說,其中存在文化缺失和語言習(xí)慣忽略的不足,所以在當(dāng)前優(yōu)化整個(gè)教學(xué)創(chuàng)新策略時(shí),需要我們?cè)诔浞掷斫庵杏⑽幕町愡@一前提,通過篩選融入合適的文化素材,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)的創(chuàng)新目標(biāo)。
英語交流與教學(xué)活動(dòng)是當(dāng)前教學(xué)體系創(chuàng)新發(fā)展的重點(diǎn),但是在該活動(dòng)實(shí)施過程中,其缺乏文化內(nèi)涵的必要融入,加上精神理念的詮釋與傳遞不夠,從而影響了整個(gè)交流與教育活動(dòng)的實(shí)際效果。
客觀地看,目前整英語交流過程中,其中更多側(cè)重于實(shí)際應(yīng)用,缺乏了文化內(nèi)涵的有效交流與傳遞。尤其是其割裂了“語言與文化”之間的具體關(guān)聯(lián)性,從而使得整個(gè)英語交流活動(dòng),更多只是停留在語言傳遞層面,未能深度考量其背后的文化內(nèi)涵。同時(shí),文化也是語言的本質(zhì)內(nèi)涵,尤其是對(duì)于任何一種文化體系來說,其背后都有成熟的語言習(xí)慣和應(yīng)用氛圍作為重要傳遞工具。因此,結(jié)合當(dāng)前英語交流活動(dòng)的整體實(shí)施來說,缺乏文化內(nèi)涵的必要融入,從而限制了英語交流活動(dòng)的價(jià)值。
結(jié)合當(dāng)前整個(gè)英語教學(xué)看,更多情況下,是從教學(xué)課程這一角度來出發(fā),所以,并未能將英語教學(xué)中所詮釋的人文內(nèi)涵予以融入和教學(xué)。整體來看,正是因?yàn)榻虒W(xué)活動(dòng)之中缺乏對(duì)學(xué)生文化素養(yǎng)的充分有效關(guān)注,加上未能從語言習(xí)慣等角度來詮釋教學(xué)內(nèi)涵,從而使得學(xué)生在參與英語教學(xué)時(shí),未能感知英語教學(xué)背后的厚重人文屬性。并沒有將多元文化的交流與傳遞融入到當(dāng)前英語教學(xué)活動(dòng)之中,從而影響了學(xué)生對(duì)中英文化體系下的文化觀理解與認(rèn)知等等,這就限制了教學(xué)活動(dòng)中對(duì)學(xué)生文化素養(yǎng)的有效培養(yǎng)。
在探究中英茶文化的客觀融入機(jī)制時(shí),需要從兩者文化背后的文化差異出發(fā),尤其是理性認(rèn)知差異的多樣性,從而實(shí)現(xiàn)對(duì)文化差異的本質(zhì)性理解??陀^上看,在認(rèn)識(shí)中英茶文化差異與不同時(shí),完善的文化理念和精神思維,恰恰是當(dāng)前我們理解和認(rèn)識(shí)中英茶文化的本質(zhì)前提。當(dāng)然我們利用中英茶文化時(shí),就需要從具體的差異出發(fā),通過探究文化差異的本質(zhì)理解,加上對(duì)中英茶文化內(nèi)涵的深度認(rèn)知,從而實(shí)現(xiàn)對(duì)中英茶文化的真實(shí)有效認(rèn)知。
我國是茶葉的原產(chǎn)地,大眾飲茶習(xí)慣極為廣泛。英國并非產(chǎn)茶國,其更多依賴茶葉貿(mào)易進(jìn)口。受到客觀環(huán)境影響,我國主要是綠茶飲茶國,而英國則主要是紅茶飲茶國,所以這就決定了該文化內(nèi)涵之間存在本質(zhì)性差別。當(dāng)然,中英茶文化形成于不同時(shí)期,尤其是英國茶文化形成于近代社會(huì),所以其中有著濃厚的現(xiàn)代氣息。同時(shí),在現(xiàn)代社會(huì)大眾的生活習(xí)慣之中,其往往需要有充足體能支撐,所以,“下午茶”就成為英國茶文化體系中的重要代表和象征。不僅如此,歷史特點(diǎn)也充分決定了我國茶文化中更多倡導(dǎo)的是清凈和儉以養(yǎng)德的文化精神,但是在英國茶文化機(jī)制中,其有著濃厚的近現(xiàn)代文明氣息,比如紳士禮儀等等,這些都是中英茶文化機(jī)制中的文化差別所在。
當(dāng)然就中英茶文化體系的具體表現(xiàn)狀況看,我國茶文化倡導(dǎo)的是一種哲學(xué)思維,其中有著濃厚的人文精神和生態(tài)文化,但是在西方茶文化中,其更多倡導(dǎo)的是一種禮儀社交文化。同時(shí),我國茶文化是我國文化的本質(zhì)和核心,其中倡導(dǎo)了豐富完善的文化思維,而英國茶文化則更多是英國文化的一種補(bǔ)充形式,因此,在中英茶文化的實(shí)際影響中,其有著本質(zhì)性差異。在利用中英茶文化時(shí),必須從其文化氛圍、語言環(huán)境和思維習(xí)慣等諸多角度出發(fā),通過層次化分析和詮釋,從而實(shí)現(xiàn)該文化差異的最佳認(rèn)知和應(yīng)用。
教學(xué)需要?jiǎng)?chuàng)新,對(duì)于英語來說,其不僅僅是一種語言工具,更重要的是文化內(nèi)涵的集中傳遞。因此,在當(dāng)前該活動(dòng)創(chuàng)新發(fā)展過程中,需要通過篩選合適的文化素材,從而有效滿足英語教學(xué)活動(dòng)的實(shí)施效果。事實(shí)上,在探究當(dāng)前英語交流與教育創(chuàng)新過程中,需要滿足如下訴求:
要立足學(xué)生訴求,通過融入學(xué)生興趣與關(guān)注度,通過豐富教學(xué)素材,優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容,從而滿足英語教學(xué)活動(dòng)實(shí)施訴求。英語作為整個(gè)教學(xué)活動(dòng)的重要素材,所以學(xué)生在具體參與該教學(xué)活動(dòng)時(shí),會(huì)必須充分注重掌握必要的英語知識(shí)與語言習(xí)慣技能,所以需要我們站在更高、更完善視角來深化學(xué)生對(duì)英語知識(shí)及文化內(nèi)涵的具體認(rèn)知與理解,尤其是在英語教學(xué)中,只有引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)文化觀的意義所在,從而構(gòu)建完善而成熟的語言思維及文化習(xí)慣,從而提升學(xué)生對(duì)英語交流與教學(xué)活動(dòng)的內(nèi)容理解,從而滿足英語交流與教學(xué)的整體訴求。
就當(dāng)前整個(gè)英語教學(xué)與交流活動(dòng)而言,其中包含的內(nèi)容極為多樣。在目前英語教育優(yōu)化、升級(jí)的時(shí)代背景下,就英語教學(xué)與交流活動(dòng)來說,其中所承載和包含的元素極為多樣。其中所具體需要的不僅是豐富英語知識(shí)內(nèi)容,同時(shí)更關(guān)鍵的是立足學(xué)生培養(yǎng)的教學(xué)結(jié)構(gòu)重塑,所以,從文化思維角度出發(fā),才能夠真正實(shí)現(xiàn)教學(xué)與交流體系的全面創(chuàng)新與本質(zhì)性突破。對(duì)于當(dāng)前英語交流與教學(xué)活動(dòng)來說,從具體而客觀的文化細(xì)節(jié)出發(fā),其中所能夠具體詮釋英語交流體系的文化色彩和語言思維,才能實(shí)現(xiàn)該機(jī)制的本質(zhì)優(yōu)化和全面創(chuàng)新。
就英語交流與教學(xué)來說,其中所包含的不僅僅是英語知識(shí),更重要的是要立足語言習(xí)慣這一前提,通過文化內(nèi)涵的充分融入,從而滿足當(dāng)前英語教學(xué)與交流的層次化訴求。結(jié)合中英茶文化差異看,其生動(dòng)形象的向我們展示了語言與文化應(yīng)用之間的關(guān)聯(lián)性,因此,合理應(yīng)用這一差異,能夠?yàn)楫?dāng)前英語交流與教學(xué)體系的深度創(chuàng)新奠定支撐。
結(jié)合文化的教育功能看,文化元素的合理融入能夠傳承與優(yōu)化整個(gè)教學(xué)活動(dòng),尤其是我們看到:中英茶文化能夠?qū)τ⒄Z教學(xué)活動(dòng),產(chǎn)生本質(zhì)化影響力,尤其是在文化傳遞與交流的今天,學(xué)生對(duì)茶文化的理解有著重要期待和理解。因此,當(dāng)前我們?cè)陂_展英語交流與教學(xué)時(shí),不僅要細(xì)化分析中英茶文化的內(nèi)涵差別,同時(shí)也需要對(duì)中英文化差異性,在整個(gè)教學(xué)活動(dòng)中的應(yīng)用價(jià)值形成深層次認(rèn)知。
就茶文化的發(fā)展與傳遞狀況看,其已經(jīng)形成了中英茶文化兩者獨(dú)立的形態(tài),從中英茶文化的具體表現(xiàn)狀況看,兩者極具差異性,文化的差異最終都需要通過語言這一形式來具體展現(xiàn),因此,如果我們能夠?qū)⒅杏⒉栉幕木唧w差異作為當(dāng)前英語教學(xué)與交流的重要素材,其不僅能夠有效豐富交流素材,同時(shí)更是能夠從文化氛圍和語言習(xí)慣差異的客觀視角,來引導(dǎo)學(xué)生形成綜合認(rèn)知。當(dāng)然,在英語交流活動(dòng)實(shí)施時(shí),只有以文化應(yīng)用角度來具體融入,才能實(shí)現(xiàn)該交流活動(dòng)的最佳傳遞。
中英茶文化是形成于不同時(shí)期的茶文化機(jī)制,作為獨(dú)特的文化體系,兩者雖然都有茶的元素展現(xiàn),但是,無論是文化內(nèi)涵,還是語言習(xí)慣都有著本質(zhì)性差異,對(duì)于當(dāng)前英語教學(xué)與交流活動(dòng)的創(chuàng)新實(shí)施來說,合理完善的文化元素所能實(shí)現(xiàn)的將不僅是教學(xué)元素的豐富,更重要的是其為該活動(dòng)開展提供全新實(shí)效。對(duì)于中英茶文化差異來說,其中所表達(dá)的不僅僅是一種語言習(xí)慣上的不同,更重要的是文化上的詮釋,所以合理應(yīng)用該元素,將實(shí)現(xiàn)該活動(dòng)的全面創(chuàng)新與本質(zhì)化提升。
[1]馮瑗;陳堅(jiān)林.立足根本才是高校人文基礎(chǔ)性專業(yè)的生存之道——由國內(nèi)高校英語專業(yè)“文學(xué)邊緣化”和劍橋大學(xué)英文系“純文學(xué)”的反差引發(fā)的思考 [J].廣西師范大學(xué)學(xué)報(bào) (哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015,(02):122-124.
[2]??≤S;趙永青;趙秀艷.大學(xué)英語改革:從語言教學(xué)到跨文化雙向傳輸教學(xué)——大學(xué)英語語言文化教學(xué)模式研究述評(píng)[J].重慶工商大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016,(01):105-108.
[3]張銳;王凱倫.多元視角下的中美高校外語課標(biāo)對(duì)比研究——從《美國21世紀(jì)外語教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)》看我國高校英語課程標(biāo)準(zhǔn)設(shè)置的不足[J].中國石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016,(12):134-135.