苗麗瑤+張瑋+喬丹秋
摘 要 《理智與情感》是英國(guó)著名女作家簡(jiǎn)·奧斯丁的處女作,小說(shuō)通過(guò)對(duì)比的敘述手法突出了理智大于情感的主題;通過(guò)諷刺的寫作技巧表達(dá)了其崇尚理智以及對(duì)那些無(wú)病呻吟的文學(xué)作品的排斥;通過(guò)幽默滑稽的語(yǔ)言風(fēng)格,精雕細(xì)琢出了二十多個(gè)在理智與情感中徘徊與掙扎的小說(shuō)人物?;谝陨咸攸c(diǎn),本文將探討分析簡(jiǎn)·奧斯丁故事敘述中對(duì)比及諷刺的寫作技巧和她幽默滑稽的語(yǔ)言風(fēng)格。
關(guān)鍵詞 對(duì)比 諷刺 幽默滑稽 寫作技巧 語(yǔ)言風(fēng)格
中圖分類號(hào):I561 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
18世紀(jì)末到19世紀(jì)初,庸俗無(wú)聊的“感傷小說(shuō)”和“哥特小說(shuō)”充斥著英國(guó)文壇,而奧斯丁的小說(shuō)破舊立新,一反常規(guī)地以當(dāng)時(shí)尚未受到資本主義工業(yè)革命沖擊的英國(guó)鄉(xiāng)村中產(chǎn)階級(jí)的日常生活為背景,以女性特有的細(xì)致入微的觀察力,真實(shí)地描繪了她周圍世界的紳士淑女間的婚姻和愛(ài)情風(fēng)波。奧斯丁獨(dú)特的藝術(shù)創(chuàng)作風(fēng)格和寫作視角深受讀者的喜愛(ài),批評(píng)家托.巴.麥考萊語(yǔ)認(rèn)為:“作家當(dāng)中其手法最接近于莎士比亞的,無(wú)疑就要數(shù)簡(jiǎn)·奧斯丁了,這位女性堪稱是英國(guó)之驕傲。她為我們創(chuàng)造出了一大批的人物……”。另一位將她與莎士比亞相比的是現(xiàn)代美國(guó)的批評(píng)家艾德蒙.威爾遜。他說(shuō):“一百多年來(lái),英國(guó)曾發(fā)生過(guò)幾次趣味上的革命。文學(xué)口味的翻新影響了幾乎所有作家的聲望,唯獨(dú)莎士比亞與簡(jiǎn)·奧斯丁是經(jīng)久不衰?!北疚木鸵浴独碇桥c情感》為例,分析探討簡(jiǎn)·奧斯丁的寫作技巧和語(yǔ)言風(fēng)格。
1故事敘述中的寫作技巧
1.1對(duì)比
小說(shuō)《理智與情感》以兩位女主角曲折復(fù)雜的婚事風(fēng)波為主線,通過(guò)“理智與情感”的幽默對(duì)比提出了道德與行為的規(guī)范問(wèn)題。
姐姐埃莉諾心地善良,性格溫婉,情感豐富,是一個(gè)不注重外表卻關(guān)注對(duì)方內(nèi)心世界是否純凈堅(jiān)強(qiáng)的女性,于是她愛(ài)上了為人坦率熱忱的愛(ài)德華。當(dāng)?shù)弥约旱膽偃艘延谢榧s的時(shí)候,她不像常人那樣悲痛欲絕,她依舊識(shí)大體,顧大局,積極樂(lè)觀的面對(duì)生活,最終收獲了自己一直堅(jiān)守著的愛(ài)情與幸福。同埃莉諾形成鮮明對(duì)比的是妹妹瑪麗安。她雖然聰穎靈慧,但過(guò)于多情善感,對(duì)愛(ài)情懷著富有浪漫色彩的幻想,一心要嫁個(gè)“人品出眾,風(fēng)度迷人”的如意郎君。因此她拒絕了相貌平平,缺少浪漫色彩的布蘭登上校,與風(fēng)度翩翩的輕薄公子威洛比陷入熱戀,私定終生。但不久就被這位自私且貪欲金錢與地位的花花公子所拋棄,瑪麗安悲痛欲絕,自怨自艾,差一點(diǎn)送掉性命。在姐姐和布蘭頓上校的悉心照顧下,瑪麗安慢慢變得強(qiáng)大起來(lái),最后嫁給了待人真誠(chéng)又有責(zé)任心的布蘭登。
以上通過(guò)姐姐埃莉諾和妹妹瑪麗安的性格對(duì)比,小說(shuō)人物形象變得更鮮明,思想感情更豐富,奧斯丁最顯著的表現(xiàn)手法在此作品中體現(xiàn)得淋漓盡致。除此之外,小說(shuō)對(duì)其他主人公的描述也運(yùn)用了對(duì)比的寫作手法。起先布蘭登給人的印象是“毫無(wú)生氣的老光棍”,處于很不利的地位,和受人歡迎的威洛比形成了鮮明的對(duì)照。但他真正寶貴的人格主要是通過(guò)和威洛比的對(duì)比得到揭示的,前者的好處全藏在里面,后者全在表面上。埃莉諾的性格除過(guò)與妹妹瑪麗安形成對(duì)比外,作者還將其與其她女性角色進(jìn)行了比較。菲拉斯太太虛偽傲慢,剛愎自用;露西虛偽無(wú)知,水性楊花,趨炎附勢(shì);約翰太太自私冷酷,媚上傲下;夏洛特毫無(wú)主見(jiàn),庸俗麻木。其實(shí)這些對(duì)比也展現(xiàn)了作者筆下人物性格上的互補(bǔ)性,他們相處時(shí)既互相抵觸又相互依存,在依存中互相影響,在抵觸中又相互轉(zhuǎn)化。此外,作者選擇對(duì)比方式作為作品的藝術(shù)表現(xiàn)手法,還有另一個(gè)原因:她小說(shuō)的主題都是二元對(duì)立的,如金錢與感情、理智與情感、理想與現(xiàn)實(shí)等,她的人物塑造也緊緊圍繞這個(gè)主題。對(duì)比就是發(fā)現(xiàn)彼此之間的相類相異之處,然后,取長(zhǎng)補(bǔ)短,最終,使之趨于平衡。
1.2諷刺
諷刺手法是簡(jiǎn)·奧斯丁文學(xué)創(chuàng)作中最突出的特色,也是人們對(duì)于她的作品中評(píng)論最多的地方。在她的小說(shuō)中,諷刺不僅表現(xiàn)為暗諷的語(yǔ)調(diào),挖苦的文字,而且運(yùn)用于人物的塑造;不僅見(jiàn)于個(gè)別場(chǎng)面、情節(jié)處理,還融匯在整部作品的構(gòu)思之中,它是奧斯丁理解、評(píng)價(jià)生活的愜意的載體,也成為她的小說(shuō)的基調(diào)和風(fēng)格標(biāo)志。在《理智與情感》的創(chuàng)作中,作者主要運(yùn)用了兩種諷刺的手法,一個(gè)是比較滑稽的模仿形式,另一個(gè)是反諷的手法,兩種手法交替使用,遙相呼應(yīng),使整個(gè)小說(shuō)的諷刺手法運(yùn)用得如行云流水般順暢和自然。尤其是對(duì)妹妹瑪麗安的描寫給讀者帶來(lái)了無(wú)限的樂(lè)趣。一次,瑪麗安聽(tīng)愛(ài)德華吟誦考柏的詩(shī),事后她對(duì)母親說(shuō):“我要是愛(ài)他的話,聽(tīng)他那么索然乏味地念書,我的心都要碎成八瓣了。媽媽,我世面見(jiàn)得越多,越覺(jué)得我一輩子也見(jiàn)不到一個(gè)我會(huì)真心愛(ài)戀的男人?!痹诂旣惏布磳⒁x開(kāi)莊園的時(shí)候,她一邊在房前獨(dú)自徘徊,一邊向那“幸福的家園”和“熟悉的樹(shù)木”揮淚“話別”,作者對(duì)她在吟誦詩(shī)歌的時(shí)候時(shí)而哀傷地淚如雨下、時(shí)而歡喜地異常激動(dòng)的行為都進(jìn)行了細(xì)致、夸張的諷刺,一方面這種手法能夠使讀者清晰地看到莫名的感情沖動(dòng)的可笑,另一方面也是對(duì)英國(guó)文學(xué)上哀傷詩(shī)歌創(chuàng)作的諷刺,從而進(jìn)一步深化了小說(shuō)的思想內(nèi)容。
在小說(shuō)的情節(jié)安排上作者運(yùn)用了反諷的手法,比如在瑪麗安拒絕布蘭登對(duì)自己表示愛(ài)慕之情的時(shí)候,認(rèn)為三十五歲的布蘭登“年老體弱”,根本沒(méi)有資格考慮婚姻,因此以堅(jiān)決的口吻拒絕了他,認(rèn)為自己才不會(huì)和這樣的人結(jié)婚。但是在小說(shuō)的最后瑪麗安還是嫁給了布蘭登。此外,露西一開(kāi)始鄙視羅伯特,可最終卻也嫁給了他。這種反諷意味的情節(jié)設(shè)計(jì),諷刺了人們對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的幻想與憧憬,理智最終戰(zhàn)勝了情感,小說(shuō)主題得到呼應(yīng)。
除小說(shuō)中的主要人物外,簡(jiǎn)·奧斯丁將諷刺這一寫作手法也運(yùn)用于其他人物的刻畫描寫中。例如菲拉斯太太阻止一個(gè)女子嫁進(jìn)門卻最后把她視為己出;露西企圖惡語(yǔ)中傷埃莉諾去贏得心上人,結(jié)果卻讓愛(ài)德華更愛(ài)她的情敵;威洛比謊話連篇,結(jié)果暴露了自己的嘴臉;約翰夫婦對(duì)不速之客熱情款待卻發(fā)現(xiàn)錯(cuò)獻(xiàn)殷勤。嘲諷有助于把作者的批判帶給讀者,讀起來(lái)十分有趣。
2幽默滑稽的語(yǔ)言風(fēng)格
在《情感與理智》中,簡(jiǎn)·奧斯丁大膽的突破了傳統(tǒng)的英國(guó)小說(shuō)中過(guò)于追求主人公心理描寫,剖析主人公情感心路歷程的寫作手法,而是通過(guò)描述小說(shuō)之中各個(gè)人物之間的對(duì)話,并充分的結(jié)合小說(shuō)之中的情節(jié)變幻之間的關(guān)系,推進(jìn)小說(shuō)主線的進(jìn)程。對(duì)話描寫幽默風(fēng)趣,外表光鮮內(nèi)在丑惡的事物被作者活靈活現(xiàn)的呈現(xiàn)出來(lái)。這不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的刻畫或是讓人疑惑的無(wú)厘頭,而是可以讓讀者感受到冷冷的諷刺,理解并體會(huì)情感跟理智的藝術(shù)魅力,從而引發(fā)讀者進(jìn)行理智跟情感的思考。
小說(shuō)中露西的姐姐斯蒂爾小姐是一個(gè)直到29歲還沒(méi)有出嫁的老姑娘,因此她總是通過(guò)人們的玩笑話來(lái)尋求一點(diǎn)精神上的安慰。人們拿她和戴維說(shuō)笑的時(shí)候,她總是表現(xiàn)出得意的樣子,但是為了掩飾自己的情感,她會(huì)假意讓別人幫她辟謠,寥寥數(shù)語(yǔ),這位單相思小姐的可憐形象生動(dòng)逼真的呈現(xiàn)在了讀者面前。其妹妹露西聽(tīng)說(shuō)埃莉諾把愛(ài)德華視為“心上人”,趕忙告訴埃莉諾:她自己早已與愛(ài)德華訂婚。盡管她是打著向“知心朋友”講“私房話”的幌子,但是透過(guò)她矯揉造作和得意洋洋的語(yǔ)調(diào),讀者可以直窺她那自私、狡詐的心靈。奧斯丁充分的通過(guò)語(yǔ)言刻畫出了露西的無(wú)恥形象,任何一位讀者都會(huì)對(duì)其產(chǎn)生立體式的感悟,對(duì)小說(shuō)中的人物形成有血有肉的認(rèn)識(shí)。
3結(jié)語(yǔ)
簡(jiǎn)·奧斯丁把自己的藝術(shù)概括為在“兩寸象牙”上“細(xì)細(xì)的描畫”,享譽(yù)文壇的《理智與情感》便是她細(xì)細(xì)描畫出來(lái)的杰作。描畫過(guò)程中,她通過(guò)對(duì)比的敘述手法突出了理智大于情感的主題;通過(guò)諷刺的寫作技巧表達(dá)了其崇尚理智以及對(duì)那些無(wú)病呻吟的文學(xué)作品的排斥;通過(guò)幽默滑稽的語(yǔ)言風(fēng)格,精雕細(xì)琢出了二十多個(gè)在理智與情感中徘徊與掙扎的小說(shuō)人物,且一個(gè)個(gè)活靈活現(xiàn),栩栩如生。英國(guó)著名學(xué)者H.沃爾波爾有句名言:“這個(gè)世界,憑理智來(lái)領(lǐng)會(huì)是個(gè)喜劇,憑情感來(lái)領(lǐng)會(huì)是個(gè)悲劇?!焙?jiǎn)·奧斯丁憑著理智來(lái)領(lǐng)會(huì)世界,寫出了一部描寫世態(tài)人情的人間喜劇作品;也正是憑借其獨(dú)特的寫作技巧與語(yǔ)言風(fēng)格、以其女性特有的細(xì)致入微的觀察力,真實(shí)地描繪了她周圍世界的小天地,為世人留下了一部經(jīng)典之作。
參考文獻(xiàn)
[1] 陳嘉,宋文林.大學(xué)英國(guó)文學(xué)史[M].北京:北京商務(wù)印書館,1996:425-428.
[2] 朱虹.奧斯丁研究[M].北京:中國(guó)文聯(lián)出版公司,1985:136.
[3] 葉禾.“理智”與“情感”—《理智與情感》女主人公性格分析[J].才智,2013(07):225.
[4] 王海東.從《理智與情感》中欣賞奧斯丁的敘述技巧與語(yǔ)言風(fēng)格[J].時(shí)代文學(xué),2011(03):116-117.
[5] 劉露.從作品《理智與情感》解讀簡(jiǎn)·奧斯丁的寫作風(fēng)格[J].時(shí)代文學(xué),2015(07):73.endprint