文 / 董克平
中餐到底有多了不起
文 / 董克平
美國《GQ》雜志發(fā)布了餐飲品賞大師Brett·Martin最新出爐的“美國2017餐飲排行榜”,休斯敦Pepper·Twins雙椒川菜館的招牌涼菜“夫妻肺片”榮登榜首,被選為“年度開胃菜”。 這道菜的英文名被翻譯成“史密斯夫婦”(Mr and Mrs Smith),源自好萊塢同名電影。
電影我看過,布拉德·皮特、安吉麗娜·朱莉分別飾演男主角約翰·史密斯和女主角簡·史密斯。美國人對夫妻肺片的翻譯轉(zhuǎn)了幾層,寫出來給中國人看,估計沒人知道會是一道川菜的美國叫法。有人找到一張菜單上夫妻肺片的照片,照片上直譯了夫妻肺片“husband and wife lung slice”,翻譯成中文是“丈夫和妻子的肺部切片”,這樣的菜名不知道有誰敢吃,有誰能下得去筷子張得開嘴。
中餐被國外知名食客推崇,并榮登第一寶座,無論如何都是一件可喜可賀之事,對于中餐的推廣、中國味道的國際化進(jìn)程有著良好的推動作用。增強(qiáng)了餐飲業(yè)走出去,去發(fā)達(dá)國家開店、開高級中餐廳的信心。改革開放幾十年了,中餐烹飪水平、中餐飲食理念都有了長足進(jìn)步,近幾年開到國外的中餐廳已經(jīng)不再滿足在唐人街里混臉熟,大踏步地開到富人區(qū)、豪華商業(yè)區(qū)、CBD區(qū)域內(nèi)了,他們的服務(wù)對象也不再局限于華人華僑華裔,一些當(dāng)?shù)乩贤庖渤蔀檫@些中餐廳的常客,成為中國味道的愛好者。新一代中國餐飲人到國外開餐廳,一是要讓中國味道走向世界,二是要用中國味道賺外國人的錢。這與早年間華人開餐廳只是落腳謀生的手段已是大不相同,目的明確,計劃周密,資金充足,情懷洋溢,是這一代餐飲人走向海外的共同標(biāo)識。
從這些已經(jīng)走出去的餐廳可以看出,當(dāng)代中國餐飲人已經(jīng)有意識地與前幾代中國移民開設(shè)的餐廳拉開檔次,中國元素或明或暗,巧妙地與大環(huán)境融合在一起,更符合現(xiàn)代人消費(fèi)習(xí)慣,而不是過于用外國人理解的中國元素強(qiáng)調(diào)自身的特點(diǎn),而是努力營造一種在一家高檔舒適的餐廳吃中國菜的感受。
據(jù)不完全統(tǒng)計,目前已有188個國家和地區(qū)開設(shè)有中餐館,餐廳數(shù)量高達(dá)20萬家。但是好的、高級的中餐館數(shù)量仍然很少,能夠進(jìn)入米其林星級系列、Best50系列的中餐館還屬鳳毛麟角,雖然偶爾有中餐某個菜品冒了個泡,但這還是零星的孤例,中餐國際化的道路依然任重道遠(yuǎn),需要幾代人的努力和奮斗。
責(zé)任編輯/鄒佳璇