現(xiàn)代漢語的通稱“教師”一詞,成型確定較晚,經(jīng)歷了從“師氏”到“教師”的漫長演變過程
在古代和現(xiàn)代漢語中,表達“教師”含義的詞匯很多,如師氏、保氏、師、師儒、師傅、先生、夫子、老師、博士、教授、助教、教諭、西席、講師、教習(xí)、教員,等等。但現(xiàn)代漢語的通稱“教師”一詞,卻成型確定較晚,經(jīng)歷了從“師氏”到“教師”的漫長演變過程。
“教”與“師”各自演進
“教”和“師”二字幾乎是同時起源的,都是中國古代最早的漢字之一。甲骨文中有較多的“教”、“師”等字,盡管字形不盡一樣。
甲骨文中的“教”字通常有幾種含義。首先是作動詞,劉興隆釋“卜辭作教導(dǎo)”,這種用法的句子有幾處,如“丁酉卜,其呼以多方小子小臣其教戒。其教戍”。在這里,“教”應(yīng)是動作詞,意為對一國的貴族子弟和初任職官進行舞蹈禮樂教育,對士兵進行搏擊軍事訓(xùn)練。其次,“教”還被作地名,如,“雀,芻于教”。殷商時應(yīng)有以“教”為名的地方,這其實也是訓(xùn)練士兵、進行軍事教育的地方,也就是說可能恰恰是因為這個地方被用于士兵的訓(xùn)練活動才被稱為“教”。其三,作人名解,如“癸亥卜,教貞”。
“師”一字經(jīng)歷了從甲骨文到金文的逐漸演變,這一字的進而發(fā)展不僅是指與軍事相關(guān)的人,而且還包括從事傳統(tǒng)教育、傳授軍事技能和祭祀、禮節(jié)、音樂等知識活動相關(guān)的人,準確地說,這些被稱為“師氏”的人是兼職責(zé)任較多的高級軍(職)官?!吨芏Y·師氏》:“師氏,掌以媺詔王,以三德教國子?!踊㈤T之左,司王朝,掌國中失之事,以教國弟子,凡國之貴游子弟學(xué)焉。凡祭祀、賓客、會同、喪紀、軍旅,王舉則從?!迸c其同樣性質(zhì)的職官還有“保氏”,《周禮·地官·保氏》:“掌教國子以道,乃教之六藝”。
春秋以前,“師”字單獨使用并沒有教師的含義。春秋私學(xué)產(chǎn)生后,師的單獨使用才有了教師的意義,戰(zhàn)國后成為常用詞。比如《論語》:“溫故而知新,可以為師矣?!薄爱斎?,不讓于師?!薄叭诵?,必有我?guī)熝??!薄抖Y記·學(xué)記》更是通篇議論為“師”之道。
上古漢字的單音字比雙音字多很多,其后的很多并列雙音詞都是由單音節(jié)語素并列構(gòu)成的,語言學(xué)者經(jīng)常舉例的有:追逐、房屋、橋梁、池塘等。漢語的雙音詞成詞之前都是經(jīng)過了單音素詞臨時組合的階段,其特點是兩詞之間存在明顯的同義(如治療、依靠、池塘……)、類義(如窗戶、領(lǐng)袖、要領(lǐng)……)或反義(如忘記、左右、早晚…)等聯(lián)系,經(jīng)常在一段文字中同時單獨使用,然后逐步并列演變成雙音詞。在上、中古時代的漢語中,“教”字多為動詞,“師”字多為名詞。“教”與“師”二字長期作為單音節(jié)語素出現(xiàn)和使用,但兩者從較早時起就被聯(lián)系起來使用過?!抖Y記·學(xué)記》:“君子既知教之所由興,又知教之所由廢,然后可以為人師也?!薄抖Y記·文王世子》:“師也者,教之以事,而喻諸德者也?!薄吨芏Y·春官》:“樂師掌國學(xué)之政,以教國子小舞?!?/p>
佛教于漢代時開始傳入中國。佛教的傳播需要翻譯大量的宗教經(jīng)書。此后一直到隋唐,中國持續(xù)掀起了翻譯佛教經(jīng)書的高潮。佛教經(jīng)書的翻譯既有直接引進外來語,也大量使用和更新著原有的漢語言文字,這也極大地促進了漢語言乃至中國文化的發(fā)展。“教”字在這時也被賦予了表示“宗教”的含義。同時,“師”字也與宗教相聯(lián)系,被用于指稱佛教或佛教中各門派負責(zé)解說教法、經(jīng)義和承擔教化事務(wù)之人。有學(xué)者指出佛教的傳入促進了“教”和“師”兩字的進一步使用和結(jié)合。最早的兩字合并后的成詞使用是借用這兩個字翻譯佛教的對應(yīng)稱謂:禪教師和親教師。
“教師”作為單獨名詞使用
宋代時,“教師”一詞作為獨立的雙音詞開始出現(xiàn)?!段鍩魰肥撬未姆鸾潭U宗史書,其第六卷記載了一段佛教高僧講經(jīng)時的答問:
“新羅國百嚴禪師僧問,如何是禪師?曰:古塚不為家。如何是道師?曰:徒勞車馬跡。如何是教師?曰:貝葉收不盡?!?/p>
古印度未有造紙術(shù)之前,常用貝多羅樹(即菩提樹)葉或棕櫚樹葉書載經(jīng)文,故經(jīng)文容易散失,因此研究佛學(xué)就要多收藏貝葉。柳宗元曾詩:“閑持貝葉書,步出東齋讀。”“貝葉收不盡”意為教師者當為學(xué)識淵博之士。
宋初的“教師”一詞用法多與對宗教中承擔學(xué)術(shù)研究、著述和教育角色的高僧稱呼有關(guān)。漸后官方也開始使用,但未成為正式的官職稱呼。
教師作為一個與“師”對應(yīng)的非宗教性專有雙音名詞則最早出現(xiàn)于宋朝人王之與撰的《周禮訂義·卷五》:
“黃氏曰,正師皆是長官也,正以糾正為義,師以教師為義,司以司察為義。”
“教師”一詞大量使用是在元代。元代時,“教師”曾成為正式的官職。這里的“教師”主要是負責(zé)對皇室貴族和樂隊成員進行音樂教學(xué)工作。其實,元代設(shè)置的教師官職是一個層次很低的音樂專業(yè)吏員。元以后的明、清兩代就沒有再設(shè)這一官職了。
從各種史籍、文獻記載和流傳的文學(xué)作品看,由宋至清朝末年,“教師”一詞的使用范圍主要是:宗教經(jīng)師;音樂教師;軍隊與民間的武術(shù)教練;教育工作者;譯館的外文教習(xí)。前三種含義自宋至清一直使用,后兩種含義從明以后少量使用并逐步轉(zhuǎn)化。后兩者有些像我們今天的事業(yè)單位干部職務(wù)。
作為專有名詞之始
鴉片戰(zhàn)爭之后是漢語詞匯大量發(fā)展時期。十九世紀初,內(nèi)憂外患的中國出現(xiàn)了一批力圖了解世界、愿意接受新生事物的知識分子和官吏,他們在向國內(nèi)介紹國外情況時也大量吸收使用新詞匯。
被史學(xué)家稱為中國“開眼看世界的第一人”的林則徐就參與翻譯和整理了不少國外資料,其主持編譯的《四洲志》介紹了許多外國情況。在該書中,“教師”一詞經(jīng)常出現(xiàn)。為了達到在中國傳教的目的,基督教要求傳教士學(xué)習(xí)如何用當?shù)卣Z言傳教以及醫(yī)療等方面知識,以慈善事業(yè)作為手段博取人民的信任,這也使“教師”一詞的涵義更向知識傳授者轉(zhuǎn)化。
同治五年(1866年)十一月,左宗棠在《詳議創(chuàng)設(shè)船政學(xué)堂章程購器募匠教習(xí)折》中就設(shè)立船政學(xué)堂章程的內(nèi)容向朝廷提出了具體建議。其中有“不準侮慢教師,欺凌同學(xué)”的條文。
張之洞是清末洋務(wù)運動的重要代表人物。他曾大力推動以介紹國外情況和先進思想、廢科舉辦新學(xué)、選派留學(xué)、興建現(xiàn)代工廠、發(fā)展通商等為主要內(nèi)容的洋務(wù)運動。后人研究,近代許多術(shù)語的形成與張之洞有著密切關(guān)系。如我們現(xiàn)在常用的“高等學(xué)?!钡仍~,都是張之洞首次使用的。將“教師”一詞確定下來作為專門稱謂的正是張之洞。
黃紹箕在其1902年出版的中國教育史學(xué)上的開山之作《中國教育史》中則開始大量使用“教師”一詞。自此,“教師”一詞基本被固定下來。
(本文選摘自《“教師”一詞的產(chǎn)生和演成略考》袁東)endprint