金紅花
摘 要:語(yǔ)言是交際的重要工具和媒介,同時(shí)也是文化的載體,隨著語(yǔ)言教學(xué)的目標(biāo)轉(zhuǎn)向提高語(yǔ)言交際能力方面,文化教育的重要性也日漸突出,但現(xiàn)今外語(yǔ)教學(xué)只注重語(yǔ)言技能,對(duì)文化教育的重要性,認(rèn)識(shí)程度不夠高。本文就外語(yǔ)教學(xué)中文化教育重要性的探討,并提出了改善文化教育現(xiàn)狀的措施。
關(guān)鍵詞:外語(yǔ)教學(xué) 文化教育 重要性
【中圖分類號(hào)】H09
語(yǔ)言與文化是相互依存的。相互依附。通過(guò)語(yǔ)言,我們可以了解到該民族的思維方式、價(jià)值認(rèn)同以及社會(huì)傳統(tǒng)等。因此,人文性和教育性知識(shí)的輸入在語(yǔ)言教學(xué)中占據(jù)著至關(guān)重要的位里。在中國(guó),外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)注重對(duì)外國(guó)文化的導(dǎo)入,增加教學(xué)中的文化參與意識(shí)避免由本族語(yǔ)言所帶來(lái)的干擾,以實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的真正意義。
一、語(yǔ)言和文化的關(guān)系 美國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家薩丕爾指出:“文化可以解釋為社會(huì)所做的和所想的,而語(yǔ)言則是思想的具體表達(dá)方式?!庇纱丝梢钥闯觯Z(yǔ)言與文化兩者之間存在著不可分割的“天然”聯(lián)系。語(yǔ)言反映一個(gè)民族的歷史傳統(tǒng)、價(jià)值觀念、信仰習(xí)俗、思維方式以及行為習(xí)慣等文化特征,是文化的載體,文化的符號(hào)。同時(shí),文化也影響和制約著語(yǔ)言形式,它不斷將自己的精髓注入語(yǔ)言之中,成為語(yǔ)言的文化內(nèi)涵和文化的基本內(nèi)容。沒(méi)有語(yǔ)言就沒(méi)有文化,語(yǔ)言不能脫離文化而存在,語(yǔ)言是文化的一部分,體現(xiàn)文化又受制于文化,語(yǔ)言與文化相互作用,相互滲透,不了解一個(gè)民族的文化,也就無(wú)法真正學(xué)好該民族的語(yǔ)言。
二、 外語(yǔ)教學(xué)中文化教育的重要性 眾所周知,語(yǔ)言和文化是密不可分的關(guān)系。語(yǔ)言離不開(kāi)文化,同時(shí)語(yǔ)言又受文化的影響,脫離了文化,語(yǔ)言就失去了思想性、人文性、知識(shí)性和工具性。特別是在學(xué)習(xí)外語(yǔ)的時(shí)候,不同的文化背景的人們進(jìn)行交流時(shí),只有了解隱含在語(yǔ)言背后的文化內(nèi)涵,才能更準(zhǔn)確的理解這種語(yǔ)言,更好地和目標(biāo)語(yǔ)言國(guó)家的人們進(jìn)行溝通。因此文化教育在語(yǔ)言教學(xué)中占有很重要的地位,必須在外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中貫穿文化教育的內(nèi)容。 三、改善外語(yǔ)教學(xué)中文化教育現(xiàn)狀的措施
1. 樹(shù)立文化意思,提高綜合素質(zhì) 在外語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)樹(shù)立文化意識(shí),語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)同步,在傳授語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法知識(shí)的同時(shí),進(jìn)行外國(guó)文化的教授。這樣做的好處是:文化知識(shí)加深了學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的了解,語(yǔ)言則因賦予文化的內(nèi)涵更易于理解和掌握。以培養(yǎng)跨文化交際能力為目的的現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué),對(duì)教師素質(zhì)的要求很高,教師不但要有深厚的語(yǔ)言功底,還要有深厚的外國(guó)文化的文化修養(yǎng), 以及很強(qiáng)的跨文化交際能力,這就要求教師必須要不斷學(xué)習(xí),不能停留在已有的知識(shí)水平上,要注意收集和積累外語(yǔ)語(yǔ)言的交際習(xí)慣、文化習(xí)俗和詞匯的文化內(nèi)涵、人名地名的歷史背景以及文學(xué)典故等,來(lái)不斷提高自身的文化素質(zhì),要不斷探究在經(jīng)濟(jì)全球化的新形勢(shì)下外語(yǔ)教學(xué)新的方法和新的技能,不斷更新知識(shí),提高自身的綜合素質(zhì),擴(kuò)大自身的知識(shí)含量,使教學(xué)更有時(shí)代感。
2. 讓學(xué)生體驗(yàn)外國(guó)文化的方式,進(jìn)行文化教育 目前,大部分文化課程只是通過(guò)講解相關(guān)文化知識(shí)的方式讓學(xué)生吸收,這樣單方面“注入式”的教學(xué)方式像是把學(xué)生當(dāng)作一個(gè)容器,教師在這個(gè)容器里不斷注入水的情況類似,這樣的教學(xué)模式時(shí)間長(zhǎng)了,不僅提不起學(xué)生的興趣,而且學(xué)生很快就會(huì)忘記大部分內(nèi)容。相反,通過(guò)學(xué)生親自體驗(yàn),并參與到與外國(guó)文化有關(guān)的活動(dòng)的話,一來(lái)可以極大地提高學(xué)生的興趣,二來(lái)通過(guò)經(jīng)驗(yàn)得到的對(duì)外國(guó)文化的感受和理解會(huì)很深刻,而且無(wú)意識(shí)當(dāng)中,培養(yǎng)了學(xué)生對(duì)外國(guó)文化的自己的見(jiàn)解。例如,在韓語(yǔ)教學(xué)中介紹韓國(guó)民俗文化當(dāng)中的游戲文化時(shí),教師簡(jiǎn)單說(shuō)明游戲名稱和由來(lái),還有游戲規(guī)則之后,可以用提前準(zhǔn)備好的游戲工具,現(xiàn)場(chǎng)教學(xué)生怎么玩游戲,讓學(xué)生玩一下這個(gè)游戲。游戲結(jié)束后,讓學(xué)生可以用所學(xué)科的外語(yǔ)談?wù)勍嬗螒蛑蟮母惺?,或者再把游戲?guī)則簡(jiǎn)單說(shuō)明一下。總之,在外語(yǔ)課堂上進(jìn)行讓學(xué)生理解并能體驗(yàn)外國(guó)文化的教育活動(dòng),這樣的活動(dòng)的編排要以全方位提高聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力為目標(biāo)而進(jìn)行。
3.利用網(wǎng)絡(luò)、多媒體資源,外語(yǔ)原聲影視資料 通過(guò)課本去了解外國(guó)的文化畢竟是有局限性的,因?yàn)闀?shū)本的知識(shí)缺乏具體的交際情境。因此,除了通過(guò)書(shū)本上的知識(shí)去了解外 國(guó)文化之外,我們還根據(jù)學(xué)生的外語(yǔ)知識(shí)儲(chǔ)備和外語(yǔ)水平,選擇了大量的視頻資料作為書(shū)本知識(shí)的補(bǔ)充,通過(guò)視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)上的刺激給學(xué)生展示了外國(guó)人社會(huì)生活的各個(gè)方面,豐富教學(xué)信息。例如,在韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)中,讓學(xué)生通過(guò)影視資料去了解韓國(guó),了解國(guó)人的價(jià)值觀,人生觀,道德倫理觀等等。為此,我們可以為學(xué)生挑選《大長(zhǎng)今》、《媳婦的全盛時(shí)代》、《浪漫滿屋》等多部影視劇資料,利用第二課堂等時(shí)間給學(xué)生放映。學(xué)生們?cè)谟^看這些電視劇的時(shí)候,會(huì)將自己從電視劇里看到的一些與他們平常的認(rèn)知所不同的現(xiàn)象都提出來(lái),我們給予解答。比如:有的學(xué)生會(huì)問(wèn)“為什么韓國(guó)的很多店鋪都掛著用中文書(shū)寫(xiě)的牌匾?”“為什么韓國(guó)人喝酒的時(shí)候要把身子轉(zhuǎn)過(guò)去?”“韓國(guó)的檢察官和中國(guó)的檢察官的職責(zé)有什么區(qū)別?”……通過(guò)對(duì)這些問(wèn)題的解答,學(xué)生們可以了解到韓國(guó)的社會(huì)生活,風(fēng)俗習(xí)慣等各個(gè)方面,從而培養(yǎng)他們的跨文化意識(shí)。
參考文獻(xiàn)
[1] 吳雪云.外語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的發(fā)展[j].教育評(píng)論,2009(8).
[2] 石英.外語(yǔ)教學(xué)中文化意識(shí)的培養(yǎng)[j].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào) (人文社科版),2007(11).endprint